[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:时代":319,"word-related-search:时代":355},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"时代",1,[323],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":344,"created_at":348,"keywords":349},"gz-modern_017407","17407",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"si2 doi6",[333],"si4 doi6","word",[336,339],{"definition":337,"examples":338},"历史的某个时期。",[],{"definition":340,"examples":341},"个人生命的某个时期",[342],{"text":343},"青年～。",{"page":345,"original_entry_type":346,"headword_variants":347},"812","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.981Z",[320,333,350,351,352,353,354,331],"si4doi6","si doi","sidoi","时","代",{"success":100,"query":320,"mode":356,"sort":357,"filters":358,"groups":359,"results":842,"total":1007,"totalGrouped":1008,"page":1010,"facets":1013,"searchTotal":1028},"normal","relevance",{},[360,404,441,486,540,575,610,645,685,720,764,807],{"key":361,"primary":362,"entries":391},"時代感||時代感",{"id":363,"source_book":70,"headword":364,"phonetic":366,"entry_type":334,"senses":369,"keywords":382,"dialect":388},"hk-cantowords_084178",{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},"時代感",{"original":367,"jyutping":368},"si4 doi6 gam2",[367],[370,378],{"definition":371,"label":372,"examples":373},"一種代表一個特定#時代 嘅感覺；同「有」、「冇」同用 (the impression characteristic of a certain period of time)","名詞",[374],{"text":375,"jyutping":376,"translation":377},"喇叭褲係一種好有時代感嘅服飾。","laa3 baa1 fu3 hai6 jat1 zung2 hou2 jau5 si4 doi6 gam2 ge3 fuk6 sik1.","Bell-bottoms are a kind of clothing strongly associated with an era.",{"definition":379,"label":380,"examples":381},"一種代表現今時代嘅感覺；同「有」、「冇」同用 (the impression of contemporariness)","",[],[365,367,383,384,385,386,354,387],"si4doi6gam2","si doi gam","sidoigam","時","感",{"name":389,"region_code":390},"香港话","HK",[392],{"id":363,"source_book":70,"headword":393,"phonetic":394,"entry_type":334,"senses":396,"keywords":402,"dialect":403},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":395},[367],[397,400],{"definition":371,"label":372,"examples":398},[399],{"text":375,"jyutping":376,"translation":377},{"definition":379,"label":380,"examples":401},[],[365,367,383,384,385,386,354,387],{"name":389,"region_code":390},{"key":405,"primary":406,"entries":429},"時代廣場||時代廣場",{"id":407,"source_book":109,"headword":408,"phonetic":410,"entry_type":334,"senses":415,"keywords":418,"meta":425,"dialect":427},"wiktionary-cantonese_00096802",{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":329},"時代廣場",{"original":411,"jyutping":413},[412],"/siː²¹ tɔːi̯²² kʷɔːŋ³⁵ t͡sʰœːŋ²¹/",[414],"si4 doi6 gwong2 coeng4",[416],{"definition":417,"label":347},"Times Square (a wide intersection in New York City)",[409,414,419,420,421,386,354,422,423,424],"si4doi6gwong2coeng4","si doi gwong coeng","sidoigwongcoeng","廣","場",[412],{"pos":426},"名称",{"name":110,"region_code":428},"YUE",[430],{"id":407,"source_book":109,"headword":431,"phonetic":432,"entry_type":334,"senses":435,"keywords":437,"meta":439,"dialect":440},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":329},{"original":433,"jyutping":434},[412],[414],[436],{"definition":417,"label":347},[409,414,419,420,421,386,354,422,423,438],[412],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"key":442,"primary":443,"entries":471},"新時代||新時代",{"id":444,"source_book":109,"headword":445,"phonetic":447,"entry_type":334,"senses":452,"keywords":462,"meta":468,"dialect":470},"wiktionary-cantonese_00054291",{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},"新時代",{"original":448,"jyutping":450},[449],"/sɐn⁵⁵ siː²¹ tɔːi̯²²/",[451],"san1 si4 doi6",[453],{"definition":454,"label":347,"examples":455},"new age; new era; new epoch; new period",[456,459],{"text":457,"translation":458},"習近平新時代中國特色社會主義思想","Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era",{"text":460,"translation":461},"現在的世界，是處在革命和戰爭的新時代，是資本主義決然死滅和社會主義決然興盛的時代。","The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.",[446,451,463,464,465,466,386,354,467],"san1si4doi6","san si doi","sansidoi","新",[449],{"pos":469},"名词",{"name":110,"region_code":428},[472],{"id":444,"source_book":109,"headword":473,"phonetic":474,"entry_type":334,"senses":477,"keywords":482,"meta":484,"dialect":485},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":475,"jyutping":476},[449],[451],[478],{"definition":454,"label":347,"examples":479},[480,481],{"text":457,"translation":458},{"text":460,"translation":461},[446,451,463,464,465,466,386,354,483],[449],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"key":487,"primary":488,"entries":510},"劃時代||劃時代",{"id":489,"source_book":70,"headword":490,"phonetic":492,"entry_type":334,"senses":495,"keywords":504,"dialect":509},"hk-cantowords_086589",{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":329},"劃時代",{"original":493,"jyutping":494},"waak6 si4 doi6",[493],[496],{"definition":497,"label":498,"examples":499},"足以劃分新舊#時代 嘅；創造、象徵新時代嘅 (epoch-making)","區別詞",[500],{"text":501,"jyutping":502,"translation":503},"呢套電影可以講係劃時代嘅傑作。","ni1 tou3 din6 jing2 ho2 ji5 gong2 hai6 waak6 si4 doi6 ge3 git6 zok3.","This film can be said as an epoch-making masterpiece.",[491,493,505,506,507,508,386,354],"waak6si4doi6","waak si doi","waaksidoi","劃",{"name":389,"region_code":390},[511,521],{"id":489,"source_book":70,"headword":512,"phonetic":513,"entry_type":334,"senses":515,"keywords":519,"dialect":520},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":329},{"original":493,"jyutping":514},[493],[516],{"definition":497,"label":498,"examples":517},[518],{"text":501,"jyutping":502,"translation":503},[491,493,505,506,507,508,386,354],{"name":389,"region_code":390},{"id":522,"source_book":109,"headword":523,"phonetic":524,"entry_type":334,"senses":528,"keywords":535,"meta":537,"dialect":539},"wiktionary-cantonese_00031921",{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":329},{"original":525,"jyutping":527},[526],"/waːk̚² siː²¹ tɔːi̯²²/",[493],[529],{"definition":530,"label":347,"examples":531},"epoch-making",[532],{"text":533,"translation":534},"美國終於產生了歷史上第一位黑人總統巴拉克•奧巴馬，這對於美國的民主政治具有劃時代的意義。","The historic election of the US’s first black president, Barack Obama, marked an epoch in the history of American democracy.",[491,493,505,506,507,508,386,354,536],[526],{"pos":538},"形容词",{"name":110,"region_code":428},{"key":541,"primary":542,"entries":563},"中古時代||中古時代",{"id":543,"source_book":109,"headword":544,"phonetic":546,"entry_type":334,"senses":551,"keywords":554,"meta":561,"dialect":562},"wiktionary-cantonese_00051657",{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":329},"中古時代",{"original":547,"jyutping":549},[548],"/t͡sʊŋ⁵⁵ kuː³⁵ siː²¹ tɔːi̯²²/",[550],"zung1 gu2 si4 doi6",[552],{"definition":553,"label":347},"Middle Ages (historical period)",[545,550,555,556,557,558,559,386,354,560],"zung1gu2si4doi6","zung gu si doi","zunggusidoi","中","古",[548],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},[564],{"id":543,"source_book":109,"headword":565,"phonetic":566,"entry_type":334,"senses":569,"keywords":571,"meta":573,"dialect":574},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":329},{"original":567,"jyutping":568},[548],[550],[570],{"definition":553,"label":347},[545,550,555,556,557,558,559,386,354,572],[548],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"key":576,"primary":577,"entries":598},"史前時代||史前時代",{"id":578,"source_book":109,"headword":579,"phonetic":581,"entry_type":334,"senses":586,"keywords":589,"meta":596,"dialect":597},"wiktionary-cantonese_00073496",{"display":580,"search":580,"normalized":580,"is_placeholder":329},"史前時代",{"original":582,"jyutping":584},[583],"/siː³⁵ t͡sʰiːn²¹ siː²¹ tɔːi̯²²/",[585],"si2 cin4 si4 doi6",[587],{"definition":588,"label":347},"prehistoric age; prehistory",[580,585,590,591,592,593,594,386,354,595],"si2cin4si4doi6","si cin si doi","sicinsidoi","史","前",[583],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},[599],{"id":578,"source_book":109,"headword":600,"phonetic":601,"entry_type":334,"senses":604,"keywords":606,"meta":608,"dialect":609},{"display":580,"search":580,"normalized":580,"is_placeholder":329},{"original":602,"jyutping":603},[583],[585],[605],{"definition":588,"label":347},[580,585,590,591,592,593,594,386,354,607],[583],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"key":611,"primary":612,"entries":633},"石器時代||石器時代",{"id":613,"source_book":109,"headword":614,"phonetic":616,"entry_type":334,"senses":621,"keywords":624,"meta":631,"dialect":632},"wiktionary-cantonese_00051656",{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},"石器時代",{"original":617,"jyutping":619},[618],"/sɛːk̚² hei̯³³ siː²¹ tɔːi̯²²/",[620],"sek6 hei3 si4 doi6",[622],{"definition":623,"label":347},"the Stone Age",[615,620,625,626,627,628,629,386,354,630],"sek6hei3si4doi6","sek hei si doi","sekheisidoi","石","器",[618],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},[634],{"id":613,"source_book":109,"headword":635,"phonetic":636,"entry_type":334,"senses":639,"keywords":641,"meta":643,"dialect":644},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":637,"jyutping":638},[618],[620],[640],{"definition":623,"label":347},[615,620,625,626,627,628,629,386,354,642],[618],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"key":646,"primary":647,"entries":673},"青銅時代||青銅時代",{"id":648,"source_book":109,"headword":649,"phonetic":651,"entry_type":334,"senses":658,"keywords":661,"meta":671,"dialect":672},"wiktionary-cantonese_00031127",{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},"青銅時代",{"original":652,"jyutping":655},[653,654],"/t͡sʰɪŋ⁵⁵ tʰʊŋ²¹ siː²¹ tɔːi̯²²/","/t͡sʰɛːŋ⁵⁵ tʰʊŋ²¹ siː²¹ tɔːi̯²²/",[656,657],"cing1 tung4 si4 doi6","ceng1 tung4 si4 doi6",[659],{"definition":660,"label":347},"Bronze Age",[650,656,662,663,664,657,665,666,667,668,669,386,354,670],"cing1tung4si4doi6","cing tung si doi","cingtungsidoi","ceng1tung4si4doi6","ceng tung si doi","cengtungsidoi","青","銅",[653,654],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},[674],{"id":648,"source_book":109,"headword":675,"phonetic":676,"entry_type":334,"senses":679,"keywords":681,"meta":683,"dialect":684},{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},{"original":677,"jyutping":678},[653,654],[656,657],[680],{"definition":660,"label":347},[650,656,662,663,664,657,665,666,667,668,669,386,354,682],[653,654],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"key":686,"primary":687,"entries":708},"信息時代||信息時代",{"id":688,"source_book":109,"headword":689,"phonetic":691,"entry_type":334,"senses":696,"keywords":699,"meta":706,"dialect":707},"wiktionary-cantonese_00064130",{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":329},"信息時代",{"original":692,"jyutping":694},[693],"/sɵn³³ sɪk̚⁵ siː²¹ tɔːi̯²²/",[695],"seon3 sik1 si4 doi6",[697],{"definition":698,"label":347},"Information Age",[690,695,700,701,702,703,704,386,354,705],"seon3sik1si4doi6","seon sik si doi","seonsiksidoi","信","息",[693],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},[709],{"id":688,"source_book":109,"headword":710,"phonetic":711,"entry_type":334,"senses":714,"keywords":716,"meta":718,"dialect":719},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":329},{"original":712,"jyutping":713},[693],[695],[715],{"definition":698,"label":347},[690,695,700,701,702,703,704,386,354,717],[693],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"key":721,"primary":722,"entries":740},"春秋時代||春秋時代",{"id":723,"source_book":70,"headword":724,"phonetic":726,"entry_type":334,"senses":729,"keywords":733,"dialect":739},"hk-cantowords_114485",{"display":725,"search":725,"normalized":725,"is_placeholder":329},"春秋時代",{"original":727,"jyutping":728},"ceon1 cau1 si4 doi6",[727],[730],{"definition":731,"label":372,"examples":732},"中國歷史上嘅時代名稱，大約涵括 西元前770～前476；之後係 #戰國時代 (the Spring and Autumn period in Chinese history, circa 770-476BC)",[],[725,727,734,735,736,737,738,386,354],"ceon1cau1si4doi6","ceon cau si doi","ceoncausidoi","春","秋",{"name":389,"region_code":390},[741,750],{"id":723,"source_book":70,"headword":742,"phonetic":743,"entry_type":334,"senses":745,"keywords":748,"dialect":749},{"display":725,"search":725,"normalized":725,"is_placeholder":329},{"original":727,"jyutping":744},[727],[746],{"definition":731,"label":372,"examples":747},[],[725,727,734,735,736,737,738,386,354],{"name":389,"region_code":390},{"id":751,"source_book":109,"headword":752,"phonetic":753,"entry_type":334,"senses":757,"keywords":760,"meta":762,"dialect":763},"wiktionary-cantonese_00111392",{"display":725,"search":725,"normalized":725,"is_placeholder":329},{"original":754,"jyutping":756},[755],"/t͡sʰɵn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ siː²¹ tɔːi̯²²/",[727],[758],{"definition":759,"label":347},"Spring and Autumn Period",[725,727,734,735,736,737,738,386,354,761],[755],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"key":765,"primary":766,"entries":787},"恐怖時代||恐怖時代",{"id":767,"source_book":289,"headword":768,"phonetic":770,"entry_type":774,"senses":775,"keywords":779,"dialect":785},"ts-english-dict_005706",{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},"恐怖時代",{"original":771,"jyutping":772},"hūng-bü-sĩ-òi",[773],"heang2 bu1 si4 uoi6","phrase",[776],{"definition":777,"examples":778},"reign of terror.¹¹",[],[769,773,780,781,782,783,784,386,354,771],"heang2bu1si4uoi6","heang bu si uoi","heangbusiuoi","恐","怖",{"name":290,"region_code":786},"TS",[788,797],{"id":767,"source_book":289,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":774,"senses":792,"keywords":795,"dialect":796},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":791},[773],[793],{"definition":777,"examples":794},[],[769,773,780,781,782,783,784,386,354,771],{"name":290,"region_code":786},{"id":798,"source_book":289,"headword":799,"phonetic":800,"entry_type":774,"senses":802,"keywords":805,"dialect":806},"ts-english-dict_035089",{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":801},[773],[803],{"definition":777,"examples":804},[],[769,773,780,781,782,783,784,386,354,771],{"name":290,"region_code":786},{"key":808,"primary":809,"entries":830},"啟蒙時代||啟蒙時代",{"id":810,"source_book":109,"headword":811,"phonetic":813,"entry_type":334,"senses":818,"keywords":821,"meta":828,"dialect":829},"wiktionary-cantonese_00073503",{"display":812,"search":812,"normalized":812,"is_placeholder":329},"啟蒙時代",{"original":814,"jyutping":816},[815],"/kʰɐi̯³⁵ mʊŋ²¹ siː²¹ tɔːi̯²²/",[817],"kai2 mung4 si4 doi6",[819],{"definition":820,"label":347},"Age of Enlightenment",[812,817,822,823,824,825,826,386,354,827],"kai2mung4si4doi6","kai mung si doi","kaimungsidoi","啟","蒙",[815],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},[831],{"id":810,"source_book":109,"headword":832,"phonetic":833,"entry_type":334,"senses":836,"keywords":838,"meta":840,"dialect":841},{"display":812,"search":812,"normalized":812,"is_placeholder":329},{"original":834,"jyutping":835},[815],[817],[837],{"definition":820,"label":347},[812,817,822,823,824,825,826,386,354,839],[815],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},[843,855,866,880,890,903,914,925,936,947,958,967,978,987,996],{"id":363,"source_book":70,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":334,"senses":847,"keywords":853,"dialect":854},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":846},[367],[848,851],{"definition":371,"label":372,"examples":849},[850],{"text":375,"jyutping":376,"translation":377},{"definition":379,"label":380,"examples":852},[],[365,367,383,384,385,386,354,387],{"name":389,"region_code":390},{"id":407,"source_book":109,"headword":856,"phonetic":857,"entry_type":334,"senses":860,"keywords":862,"meta":864,"dialect":865},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":329},{"original":858,"jyutping":859},[412],[414],[861],{"definition":417,"label":347},[409,414,419,420,421,386,354,422,423,863],[412],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"id":444,"source_book":109,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":334,"senses":871,"keywords":876,"meta":878,"dialect":879},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":329},{"original":869,"jyutping":870},[449],[451],[872],{"definition":454,"label":347,"examples":873},[874,875],{"text":457,"translation":458},{"text":460,"translation":461},[446,451,463,464,465,466,386,354,877],[449],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"id":489,"source_book":70,"headword":881,"phonetic":882,"entry_type":334,"senses":884,"keywords":888,"dialect":889},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":329},{"original":493,"jyutping":883},[493],[885],{"definition":497,"label":498,"examples":886},[887],{"text":501,"jyutping":502,"translation":503},[491,493,505,506,507,508,386,354],{"name":389,"region_code":390},{"id":522,"source_book":109,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":334,"senses":895,"keywords":899,"meta":901,"dialect":902},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":329},{"original":893,"jyutping":894},[526],[493],[896],{"definition":530,"label":347,"examples":897},[898],{"text":533,"translation":534},[491,493,505,506,507,508,386,354,900],[526],{"pos":538},{"name":110,"region_code":428},{"id":543,"source_book":109,"headword":904,"phonetic":905,"entry_type":334,"senses":908,"keywords":910,"meta":912,"dialect":913},{"display":545,"search":545,"normalized":545,"is_placeholder":329},{"original":906,"jyutping":907},[548],[550],[909],{"definition":553,"label":347},[545,550,555,556,557,558,559,386,354,911],[548],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"id":578,"source_book":109,"headword":915,"phonetic":916,"entry_type":334,"senses":919,"keywords":921,"meta":923,"dialect":924},{"display":580,"search":580,"normalized":580,"is_placeholder":329},{"original":917,"jyutping":918},[583],[585],[920],{"definition":588,"label":347},[580,585,590,591,592,593,594,386,354,922],[583],{"pos":469},{"name":110,"region_code":428},{"id":613,"source_book":109,"headword":926,"phonetic":927,"entry_type":334,"senses":930,"keywords":932,"meta":934,"dialect":935},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":928,"jyutping":929},[618],[620],[931],{"definition":623,"label":347},[615,620,625,626,627,628,629,386,354,933],[618],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"id":648,"source_book":109,"headword":937,"phonetic":938,"entry_type":334,"senses":941,"keywords":943,"meta":945,"dialect":946},{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},{"original":939,"jyutping":940},[653,654],[656,657],[942],{"definition":660,"label":347},[650,656,662,663,664,657,665,666,667,668,669,386,354,944],[653,654],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"id":688,"source_book":109,"headword":948,"phonetic":949,"entry_type":334,"senses":952,"keywords":954,"meta":956,"dialect":957},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":329},{"original":950,"jyutping":951},[693],[695],[953],{"definition":698,"label":347},[690,695,700,701,702,703,704,386,354,955],[693],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"id":723,"source_book":70,"headword":959,"phonetic":960,"entry_type":334,"senses":962,"keywords":965,"dialect":966},{"display":725,"search":725,"normalized":725,"is_placeholder":329},{"original":727,"jyutping":961},[727],[963],{"definition":731,"label":372,"examples":964},[],[725,727,734,735,736,737,738,386,354],{"name":389,"region_code":390},{"id":751,"source_book":109,"headword":968,"phonetic":969,"entry_type":334,"senses":972,"keywords":974,"meta":976,"dialect":977},{"display":725,"search":725,"normalized":725,"is_placeholder":329},{"original":970,"jyutping":971},[755],[727],[973],{"definition":759,"label":347},[725,727,734,735,736,737,738,386,354,975],[755],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"id":767,"source_book":289,"headword":979,"phonetic":980,"entry_type":774,"senses":982,"keywords":985,"dialect":986},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":981},[773],[983],{"definition":777,"examples":984},[],[769,773,780,781,782,783,784,386,354,771],{"name":290,"region_code":786},{"id":798,"source_book":289,"headword":988,"phonetic":989,"entry_type":774,"senses":991,"keywords":994,"dialect":995},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":990},[773],[992],{"definition":777,"examples":993},[],[769,773,780,781,782,783,784,386,354,771],{"name":290,"region_code":786},{"id":810,"source_book":109,"headword":997,"phonetic":998,"entry_type":334,"senses":1001,"keywords":1003,"meta":1005,"dialect":1006},{"display":812,"search":812,"normalized":812,"is_placeholder":329},{"original":999,"jyutping":1000},[815],[817],[1002],{"definition":820,"label":347},[812,817,822,823,824,825,826,386,354,1004],[815],{"pos":426},{"name":110,"region_code":428},{"grouped":1008,"entries":1009,"exact":100},19,24,{"offset":1011,"limit":1012,"returned":1012,"hasMore":100,"nextOffset":1012},0,12,{"dictionaries":1014,"dialects":1020,"types":1024},[1015,1017,1019],{"value":109,"count":1016},17,{"value":70,"count":1018},4,{"value":289,"count":321},[1021,1022,1023],{"value":428,"count":1016},{"value":390,"count":1018},{"value":786,"count":321},[1025,1027],{"value":334,"count":1026},15,{"value":774,"count":1018},{"grouped":1029,"entries":1030,"exact":100},20,25]