[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:沙":319,"word-related-search:沙":592},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"沙",11,[323,349,368,384,411,433,454,472,484,505,520],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":343,"created_at":346,"keywords":347},"gz-dict_007281","7281",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"sɑ1",[333],"saa1","character",[336],{"definition":337,"examples":338},"珠江三角洲或江边的小块平坦陆地。多用作地名",[339,341],{"text":340},"大坦～",{"text":342},"黄布～。",{"page":344,"is_loanword":329,"variant_number":345},"483",null,"2026-01-23T06:26:03.376Z",[320,333,348,331],"saa",{"id":350,"source_book":214,"source_id":351,"dialect":352,"headword":353,"phonetic":354,"entry_type":334,"senses":358,"meta":365,"created_at":346,"keywords":367},"gz-dict_007320","7320",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":355,"jyutping":356},"sɑ3（读音sɑ1）",[357],"saa3",[359],{"definition":360,"examples":361},"（ 声音） 破; 沙哑",[362],{"text":363,"translation":364},"声喉～。","嗓子沙哑",{"page":366,"is_loanword":329,"variant_number":345},"485",[320,357,348,355],{"id":369,"source_book":190,"source_id":370,"dialect":371,"headword":372,"phonetic":373,"entry_type":334,"senses":375,"meta":379,"created_at":382,"keywords":383},"gz-modern_016706","16706",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":374},[333],[376],{"definition":377,"examples":378},"经过摇动把细碎东西里的杂物集中起来。另见 shā（646 页）。",[],{"page":380,"original_entry_type":381,"headword_variants":345},"786","字头","2026-01-23T06:26:07.980Z",[320,333,348],{"id":385,"source_book":8,"source_id":386,"dialect":387,"headword":388,"phonetic":389,"entry_type":334,"senses":391,"meta":401,"created_at":409,"keywords":410},"gz-practical-classified_000710","710",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":390},[333],[392],{"definition":393,"examples":394},"在江岸邊或江心衝積而成的平坦陸地。常用作地名。",[395,398],{"text":396,"translation":397},"黃～","在廣州市荔灣區",{"text":399,"translation":400},"大～頭","在廣州市東山區",{"category":402,"subcategories":403,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":100,"cross_references":345,"variant_number":408},"二、自然物和自然現象 > 二A非生物體及現象 > 二A2地貌、水文、泥土、石頭",[404,405,406],"二、自然物和自然現象","二A非生物體及現象","二A2地貌、水文、泥土、石頭","",1,"2026-02-01T16:35:37.151Z",[320,333,348],{"id":412,"source_book":8,"source_id":413,"dialect":414,"headword":415,"phonetic":416,"entry_type":334,"senses":418,"meta":425,"created_at":431,"keywords":432},"gz-practical-classified_001175","1175",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":417},[333],[419],{"definition":420,"examples":421},"（聲音）沙啞",[422],{"text":423,"translation":424},"點解你講話咁～聲嘅","怎麼你說話聲音這麼沙啞",{"category":426,"subcategories":427,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":100,"cross_references":345,"variant_number":430},"二、自然物和自然現象 > 二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此] > 二C11損傷、疤痕",[404,428,429],"二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此]","二C11損傷、疤痕",2,"2026-02-01T16:35:37.154Z",[320,333,348],{"id":434,"source_book":142,"source_id":435,"dialect":436,"headword":438,"phonetic":439,"entry_type":334,"senses":442,"meta":446,"created_at":452,"keywords":453},"gz-word-origins_228_03","228_3",{"name":437,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":440,"jyutping":441},"sa1",[333],[443],{"definition":444,"examples":445},"在江岸邊或江心沖積而成的平坦陸地。常用作地名。（麥耘、譚步雲：1997：38）",[],{"page":447,"verified":329,"variant_number":345,"references":448,"commentary":345,"gwongping":440,"notes":345,"note_type":345},"228",[449],{"author":345,"work":345,"quote":450,"source":451},"水中不爲田者曰～。","余丕承《恩平縣志》卷之四葉二十","2026-01-11T17:28:12.434Z",[320,333,348,440],{"id":455,"source_book":70,"headword":456,"phonetic":457,"entry_type":334,"senses":459,"keywords":468,"dialect":469},"hk-cantowords_058670",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":458},[333],[460],{"definition":461,"label":462,"examples":463},"好似#沙 咁幼細嘅嘢 (small particles; sand-like substances)","語素",[464],{"text":465,"jyutping":466,"translation":467},"豆沙","dau6 saa1","sweetened bean paste",[320,333,348],{"name":470,"region_code":471},"香港话","HK",{"id":473,"source_book":70,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":334,"senses":477,"keywords":482,"dialect":483},"hk-cantowords_058671",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":476},[333],[478],{"definition":479,"label":480,"examples":481},"自然存在嘅物質，係好幼細嘅石或者礦物質，由石#風化 而成，係山或者岸邊都好常見，通常係泥黃色至淺黃色，化學上大部分都係#矽 嘅#氧化物，而白色嘅沙就含有鈣質（量詞：粒／拃） (sand; grit)","名詞",[],[320,333,348],{"name":470,"region_code":471},{"id":485,"source_book":262,"source_id":486,"dialect":487,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":334,"senses":494,"meta":498,"created_at":502,"keywords":503},"kp-dialect_000156","156",{"name":264,"region_code":488},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":491,"jyutping":492},"sa215",[493],"saa5*",[495],{"definition":496,"examples":497},"沙子",[],{"image_page":499,"book_page":500,"section":501},"112","98","lexicon","2026-01-23T06:12:47.536Z",[320,493,504,491],"saa*",{"id":506,"source_book":238,"source_id":507,"dialect":508,"headword":510,"phonetic":511,"entry_type":334,"senses":513,"meta":517,"created_at":518,"keywords":519},"qz-jyutping_010080","10080",{"name":239,"region_code":509},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":512},[333],[514],{"definition":515,"examples":516},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[320,333,348],{"id":521,"source_book":109,"headword":522,"phonetic":523,"entry_type":334,"senses":525,"keywords":587,"meta":588,"dialect":590},"wiktionary-cantonese_00008375",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":524},[333],[526,535,537,542,554,563,565,571,573,575,577,579,581,583,585],{"definition":527,"label":345,"examples":528},"sand (Classifier: 粒 c mn)",[529,532],{"text":530,"translation":531},"泥沙","silt",{"text":533,"translation":534},"沙漠","desert",{"definition":536,"label":345},"shoal",{"definition":538,"label":345,"examples":539},"something granular",[540],{"text":465,"translation":541},"bean paste, especially red bean paste",{"definition":543,"label":345,"examples":544},"mushy and rough (as sand), texture of a watermelon of good quality.",[545,548,551],{"text":546,"translation":547},"沙瓤","mushy watermelon pulp, Refers to the watermelon when the flesh becomes loose and fine-grained",{"text":549,"translation":550},"沙梨","Pyrus pyrifolia",{"text":552,"translation":553},"西沙瓜","alternative of 硒砂瓜 (xī shā guā)",{"definition":555,"label":345,"examples":556},"hoarse; husky",[557,560],{"text":558,"translation":559},"沙啞","hoarse",{"text":561,"translation":562},"叫到把聲沙嗮","shout so much that one's voice is all hoarse",{"definition":564,"label":345},"the number 10⁻⁸",{"definition":566,"label":345,"examples":567},"short for 沙皇 (shāhuáng)",[568],{"text":569,"translation":570},"沙俄","Russian Empire",{"definition":572,"label":345},"short for 沙巴 (Shābā, “Sabah”)",{"definition":574,"label":345},"short for 沙特阿拉伯 (Shātè Ālābó, “Saudi Arabia”)",{"definition":576,"label":345},"short for 沙田 (shātián, “Sha Tin”)",{"definition":578,"label":345},"a surname",{"definition":580,"label":345},"short for 長沙灣／长沙湾 (Chángshāwān, “Cheung Sha Wan”)",{"definition":582,"label":345},"to shake in order to gather impurities to be removed",{"definition":584,"label":345},"to twirl; to whirl",{"definition":586,"label":345},"to fondle; to caress",[320,333,348],{"pos":589},"字",{"name":110,"region_code":591},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":593,"sort":594,"filters":595,"groups":596,"results":1253,"total":1533,"totalGrouped":1534,"page":1536,"facets":1539,"searchTotal":1562},"normal","relevance",{},[597,633,671,766,808,841,970,1018,1053,1096,1160,1221],{"key":598,"primary":599,"entries":621},"沙丁||沙丁",{"id":600,"source_book":109,"headword":601,"phonetic":603,"entry_type":608,"senses":609,"keywords":612,"meta":618,"dialect":620},"wiktionary-cantonese_00059240",{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},"沙丁",{"original":604,"jyutping":606},[605],"/saː⁵⁵ tɪŋ⁵⁵/",[607],"saa1 ding1","word",[610],{"definition":611,"label":345},"sardine",[602,607,613,614,615,320,616,617],"saa1ding1","saa ding","saading","丁",[605],{"pos":619},"名词",{"name":110,"region_code":591},[622],{"id":600,"source_book":109,"headword":623,"phonetic":624,"entry_type":608,"senses":627,"keywords":629,"meta":631,"dialect":632},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":625,"jyutping":626},[605],[607],[628],{"definition":611,"label":345},[602,607,613,614,615,320,616,630],[605],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"key":634,"primary":635,"entries":658},"沙土||沙土",{"id":636,"source_book":109,"headword":637,"phonetic":639,"entry_type":608,"senses":642,"keywords":649,"meta":655,"dialect":657},"wiktionary-cantonese_00027108",{"display":638,"search":638,"normalized":638,"is_placeholder":329},"沙土",{"original":640,"jyutping":641},"saa1 tou2",[640],[643],{"definition":644,"label":345,"examples":645},"sandy soil",[646],{"text":647,"translation":648},"從沙土中淘金","to pan for gold in sand",[638,640,650,651,652,320,653,654],"saa1tou2","saa tou","saatou","土","砂土",{"pos":619,"variants":656},[654],{"name":110,"region_code":591},[659],{"id":636,"source_book":109,"headword":660,"phonetic":661,"entry_type":608,"senses":663,"keywords":667,"meta":668,"dialect":670},{"display":638,"search":638,"normalized":638,"is_placeholder":329},{"original":640,"jyutping":662},[640],[664],{"definition":644,"label":345,"examples":665},[666],{"text":647,"translation":648},[638,640,650,651,652,320,653,654],{"pos":619,"variants":669},[654],{"name":110,"region_code":591},{"key":672,"primary":673,"entries":695},"沙士||沙士",{"id":674,"source_book":214,"source_id":675,"dialect":676,"headword":677,"phonetic":679,"entry_type":608,"senses":683,"meta":687,"created_at":346,"keywords":690},"gz-dict_007301","7301",{"name":10,"region_code":327},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},"沙士",{"original":680,"jyutping":681},"sɑ1 xi2",[682],"saa1 si2",[684],{"definition":685,"examples":686},"一种汽水。",[],{"page":688,"is_loanword":329,"variant_number":345,"notes":689},"484","“沙士”是英语 sarsaparilla 的音译。",[678,682,691,692,693,320,694,680],"saa1si2","saa si","saasi","士",[696,706,723,745],{"id":674,"source_book":214,"source_id":675,"dialect":697,"headword":698,"phonetic":699,"entry_type":608,"senses":701,"meta":704,"created_at":346,"keywords":705},{"name":10,"region_code":327},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":680,"jyutping":700},[682],[702],{"definition":685,"examples":703},[],{"page":688,"is_loanword":329,"variant_number":345,"notes":689},[678,682,691,692,693,320,694,680],{"id":707,"source_book":190,"source_id":708,"dialect":709,"headword":710,"phonetic":711,"entry_type":608,"senses":714,"meta":718,"created_at":721,"keywords":722},"gz-modern_016660","16660",{"name":10,"region_code":327},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":712,"jyutping":713},"Saa1 si3",[682],[715],{"definition":716,"examples":717},"〈外〉一种国外汽水。英语 Sarsaparilla 的音译词。",[],{"page":719,"original_entry_type":720,"headword_variants":345},"784","词头","2026-01-23T06:26:07.979Z",[678,682,691,692,693,320,694,712],{"id":724,"source_book":70,"headword":725,"phonetic":726,"entry_type":608,"senses":728,"keywords":743,"dialect":744},"hk-cantowords_005372",{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":727},[682],[729,736],{"definition":730,"label":480,"examples":731},"一種汽水，係英語 Sarsae 嘅音譯 (Sarsae; Sarsi; a soft drink)",[732],{"text":733,"jyutping":734,"translation":735},"沙士真係好鬼難飲。","saa1 si2 zan1 hai6 hou2 gwai2 naan4 jam2.","Sarsae has a really bad taste.",{"definition":737,"label":407,"examples":738},"即係嚴重急性呼吸道症候群，喺香港爆發過嘅一場疫症，死咗接近 300 個人 (Severe Acute Respiratory Syndrome; SARS)",[739],{"text":740,"jyutping":741,"translation":742},"而家諗返起沙士都好驚。","ji4 gaa1 nam2 faan1 hei2 saa1 si2 dou1 hou2 geng1.","The fear is still in me when we talk about SARS now.",[678,682,691,692,693,320,694],{"name":470,"region_code":471},{"id":746,"source_book":109,"headword":747,"phonetic":748,"entry_type":608,"senses":753,"keywords":758,"meta":764,"dialect":765},"wiktionary-cantonese_00061067",{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":749,"jyutping":751},[750],"/saː⁵⁵ siː²²⁻³⁵/",[752],"saa1 si6*2",[754,756],{"definition":755,"label":345},"SARS",{"definition":757,"label":345},"sarsaparilla (soft drink)",[678,752,759,760,761,320,694,762,763],"saa1si6*2","saa si*","saasi*",[750],[750],{"pos":619},{"name":470,"region_code":471},{"key":767,"primary":768,"entries":793},"沙子||沙子",{"id":769,"source_book":109,"headword":770,"phonetic":771,"entry_type":608,"senses":776,"keywords":785,"meta":791,"dialect":792},"wiktionary-cantonese_00038058",{"display":496,"search":496,"normalized":496,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":774},[773],"/saː⁵⁵ t͡siː³⁵/",[775],"saa1 zi2",[777,783],{"definition":778,"label":345,"examples":779},"sand",[780],{"text":781,"translation":782},"孩子們在海灘邊用沙子堆砌城堡。","The children are building sandcastles on the beach.",{"definition":784,"label":345},"grain; grit; granule",[496,775,786,787,788,320,789,790],"saa1zi2","saa zi","saazi","子",[773],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},[794],{"id":769,"source_book":109,"headword":795,"phonetic":796,"entry_type":608,"senses":799,"keywords":804,"meta":806,"dialect":807},{"display":496,"search":496,"normalized":496,"is_placeholder":329},{"original":797,"jyutping":798},[773],[775],[800,803],{"definition":778,"label":345,"examples":801},[802],{"text":781,"translation":782},{"definition":784,"label":345},[496,775,786,787,788,320,789,805],[773],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"key":809,"primary":810,"entries":830},"沙飞||沙飞",{"id":811,"source_book":262,"source_id":812,"dialect":813,"headword":814,"phonetic":816,"entry_type":608,"senses":820,"meta":824,"created_at":502,"keywords":825},"kp-dialect_000149","149",{"name":264,"region_code":488},{"display":815,"search":815,"normalized":815,"is_placeholder":329},"沙飞",{"original":817,"jyutping":818},"sa33 fui33",[819],"saa1 fui1",[821],{"definition":822,"examples":823},"轻狂",[],{"image_page":499,"book_page":500,"section":501},[815,819,826,827,828,320,829,817],"saa1fui1","saa fui","saafui","飞",[831],{"id":811,"source_book":262,"source_id":812,"dialect":832,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":608,"senses":836,"meta":839,"created_at":502,"keywords":840},{"name":264,"region_code":488},{"display":815,"search":815,"normalized":815,"is_placeholder":329},{"original":817,"jyutping":835},[819],[837],{"definition":822,"examples":838},[],{"image_page":499,"book_page":500,"section":501},[815,819,826,827,828,320,829,817],{"key":842,"primary":843,"entries":865},"沙井||沙井",{"id":844,"source_book":166,"source_id":845,"dialect":846,"headword":847,"phonetic":849,"entry_type":608,"senses":853,"meta":857,"created_at":859,"keywords":860},"gz-dialect_000284","284",{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},"沙井",{"original":850,"jyutping":851},"saa1' zeng2",[852],"saa1`53 zeng2",[854],{"definition":855,"examples":856},"滲井，滲坑。排污水用",[],{"page":858},"60","2026-05-01T15:09:26.818Z",[848,852,861,862,863,320,864,850],"saa1`53zeng2","saa` zeng","saa`zeng","井",[866,876,894,908,927,945,956],{"id":844,"source_book":166,"source_id":845,"dialect":867,"headword":868,"phonetic":869,"entry_type":608,"senses":871,"meta":874,"created_at":859,"keywords":875},{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":850,"jyutping":870},[852],[872],{"definition":855,"examples":873},[],{"page":858},[848,852,861,862,863,320,864,850],{"id":877,"source_book":214,"source_id":878,"dialect":879,"headword":880,"phonetic":881,"entry_type":608,"senses":885,"meta":889,"created_at":346,"keywords":890},"gz-dict_007305","7305",{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":882,"jyutping":883},"sɑ1 zéng2",[884],"saa1 zeng2",[886],{"definition":887,"examples":888},"渗井。",[],{"page":688,"is_loanword":329,"variant_number":345},[848,884,891,892,893,320,864,882],"saa1zeng2","saa zeng","saazeng",{"id":895,"source_book":190,"source_id":896,"dialect":897,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":608,"senses":902,"meta":906,"created_at":721,"keywords":907},"gz-modern_016651","16651",{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":900,"jyutping":901},"saa1 zeng3",[884],[903],{"definition":904,"examples":905},"庭院地下排水的井坑；渗井。",[],{"page":719,"original_entry_type":720,"headword_variants":345},[848,884,891,892,893,320,864,900],{"id":909,"source_book":8,"source_id":910,"dialect":911,"headword":912,"phonetic":913,"entry_type":608,"senses":915,"meta":919,"created_at":925,"keywords":926},"gz-practical-classified_002702","2702",{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":884,"jyutping":914},[884],[916],{"definition":917,"examples":918},"沉沙井。污水渠中起沉澱泥沙雜物作用的井形設施。",[],{"category":920,"subcategories":921,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D6建築物及其構件",[922,923,924],"三、人造物","三D社會各業及公共設施、用品","三D6建築物及其構件","2026-02-01T16:35:37.161Z",[848,884,891,892,893,320,864],{"id":928,"source_book":142,"source_id":929,"dialect":930,"headword":931,"phonetic":932,"entry_type":608,"senses":935,"meta":939,"created_at":452,"keywords":944},"gz-word-origins_228_04","228_4",{"name":437,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":933,"jyutping":934},"sa1 zéng2",[884],[936],{"definition":937,"examples":938},"滲井。（饒秉才等：2020：364）",[],{"page":447,"verified":329,"variant_number":345,"references":940,"commentary":345,"gwongping":933,"notes":345,"note_type":345},[941],{"author":345,"work":345,"quote":942,"source":943},"自此無河，多鑿～以汲。","元·李志常《長春真人西遊記》葉七，涵芬樓本",[848,884,891,892,893,320,864,933],{"id":946,"source_book":70,"headword":947,"phonetic":948,"entry_type":608,"senses":950,"keywords":954,"dialect":955},"hk-cantowords_098647",{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":884,"jyutping":949},[884],[951],{"definition":952,"label":480,"examples":953},"城市地下管道連接地面嘅出入口，通常打直通入，可以畀人入去整理維修（量詞：個） (manhole)",[],[848,884,891,892,893,320,864],{"name":470,"region_code":471},{"id":957,"source_book":109,"headword":958,"phonetic":959,"entry_type":608,"senses":963,"keywords":966,"meta":968,"dialect":969},"wiktionary-cantonese_00078418",{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":960,"jyutping":962},[961],"/saː⁵⁵ t͡sɛːŋ³⁵/",[884],[964],{"definition":965,"label":345},"manhole",[848,884,891,892,893,320,864,967],[961],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"key":971,"primary":972,"entries":1003},"沙化||沙化",{"id":973,"source_book":109,"headword":974,"phonetic":976,"entry_type":608,"senses":983,"keywords":990,"meta":1000,"dialect":1002},"wiktionary-cantonese_00087385",{"display":975,"search":975,"normalized":975,"is_placeholder":329},"沙化",{"original":977,"jyutping":980},[978,979],"/saː⁵⁵ faː³³/","/saː⁵⁵ faː³³⁻³⁵/",[981,982],"saa1 faa3","saa1 faa3*2",[984,986,988],{"definition":985,"label":345},"to desertify",{"definition":987,"label":345},"to Saudify",{"definition":989,"label":345},"Alternative name for 梳化 (“sofa”).",[975,981,991,992,993,320,994,995,982,996,997,998,999],"saa1faa3","saa faa","saafaa","化",[978],"saa1faa3*2","saa faa*","saafaa*",[979],{"pos":1001},"动词",{"name":110,"region_code":591},[1004],{"id":973,"source_book":109,"headword":1005,"phonetic":1006,"entry_type":608,"senses":1009,"keywords":1013,"meta":1016,"dialect":1017},{"display":975,"search":975,"normalized":975,"is_placeholder":329},{"original":1007,"jyutping":1008},[978,979],[981,982],[1010,1011,1012],{"definition":985,"label":345},{"definition":987,"label":345},{"definition":989,"label":345},[975,981,991,992,993,320,994,1014,982,996,997,998,1015],[978],[979],{"pos":1001},{"name":110,"region_code":591},{"key":1019,"primary":1020,"entries":1041},"沙巴||沙巴",{"id":1021,"source_book":109,"headword":1022,"phonetic":1024,"entry_type":608,"senses":1029,"keywords":1032,"meta":1038,"dialect":1040},"wiktionary-cantonese_00069145",{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},"沙巴",{"original":1025,"jyutping":1027},[1026],"/saː⁵⁵ paː⁵⁵/",[1028],"saa1 baa1",[1030],{"definition":1031,"label":345},"Sabah (a state of Malaysia)",[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1037],"saa1baa1","saa baa","saabaa","巴",[1026],{"pos":1039},"名称",{"name":110,"region_code":591},[1042],{"id":1021,"source_book":109,"headword":1043,"phonetic":1044,"entry_type":608,"senses":1047,"keywords":1049,"meta":1051,"dialect":1052},{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},{"original":1045,"jyutping":1046},[1026],[1028],[1048],{"definition":1031,"label":345},[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1050],[1026],{"pos":1039},{"name":110,"region_code":591},{"key":1054,"primary":1055,"entries":1072},"沙丘||沙丘",{"id":1056,"source_book":70,"headword":1057,"phonetic":1059,"entry_type":608,"senses":1062,"keywords":1066,"dialect":1071},"hk-cantowords_082670",{"display":1058,"search":1058,"normalized":1058,"is_placeholder":329},"沙丘",{"original":1060,"jyutping":1061},"saa1 jau1",[1060],[1063],{"definition":1064,"label":480,"examples":1065},"一個由沙堆積而成好似山嘅地形（量詞：個） (sand dune)",[],[1058,1060,1067,1068,1069,320,1070],"saa1jau1","saa jau","saajau","丘",{"name":470,"region_code":471},[1073,1082],{"id":1056,"source_book":70,"headword":1074,"phonetic":1075,"entry_type":608,"senses":1077,"keywords":1080,"dialect":1081},{"display":1058,"search":1058,"normalized":1058,"is_placeholder":329},{"original":1060,"jyutping":1076},[1060],[1078],{"definition":1064,"label":480,"examples":1079},[],[1058,1060,1067,1068,1069,320,1070],{"name":470,"region_code":471},{"id":1083,"source_book":109,"headword":1084,"phonetic":1085,"entry_type":608,"senses":1089,"keywords":1092,"meta":1094,"dialect":1095},"wiktionary-cantonese_00056498",{"display":1058,"search":1058,"normalized":1058,"is_placeholder":329},{"original":1086,"jyutping":1088},[1087],"/saː⁵⁵ jɐu̯⁵⁵/",[1060],[1090],{"definition":1091,"label":345},"sand dune",[1058,1060,1067,1068,1069,320,1070,1093],[1087],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"key":1097,"primary":1098,"entries":1118},"沙冚||沙冚",{"id":1099,"source_book":214,"source_id":1100,"dialect":1101,"headword":1102,"phonetic":1104,"entry_type":608,"senses":1108,"meta":1112,"created_at":346,"keywords":1113},"gz-dict_007292","7292",{"name":10,"region_code":327},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},"沙冚",{"original":1105,"jyutping":1106},"sɑ1 kem2（冚，卡砍切）",[1107],"saa1 kam2",[1109],{"definition":1110,"examples":1111},"自行车轱辘上的防沙盖。",[],{"page":344,"is_loanword":329,"variant_number":345},[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117,1105],"saa1kam2","saa kam","saakam","冚",[1119,1129,1149],{"id":1099,"source_book":214,"source_id":1100,"dialect":1120,"headword":1121,"phonetic":1122,"entry_type":608,"senses":1124,"meta":1127,"created_at":346,"keywords":1128},{"name":10,"region_code":327},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1105,"jyutping":1123},[1107],[1125],{"definition":1110,"examples":1126},[],{"page":344,"is_loanword":329,"variant_number":345},[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117,1105],{"id":1130,"source_book":8,"source_id":1131,"dialect":1132,"headword":1133,"phonetic":1134,"entry_type":608,"senses":1136,"meta":1142,"created_at":1147,"keywords":1148},"gz-practical-classified_001892","1892",{"name":10,"region_code":327},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1107,"jyutping":1135},[1107],[1137],{"definition":1138,"examples":1139},"車輪子上的擋泥板（冚：蓋）",[1140],{"text":1141,"translation":345},"不銹鋼～",{"category":1143,"subcategories":1144,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A8自行車及其零部件、有關用具[與其他車類通用者均列於此]",[922,1145,1146],"三A生活用品和設施三","三A8自行車及其零部件、有關用具[與其他車類通用者均列於此]","2026-02-01T16:35:37.158Z",[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117],{"id":1150,"source_book":70,"headword":1151,"phonetic":1152,"entry_type":608,"senses":1154,"keywords":1158,"dialect":1159},"hk-cantowords_106663",{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1107,"jyutping":1153},[1107],[1155],{"definition":1156,"label":480,"examples":1157},"單車轆上面為咗防止水濺起嘅蓋 (bicycle mudguard)",[],[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117],{"name":470,"region_code":471},{"key":1161,"primary":1162,"entries":1190},"沙包||沙包",{"id":1163,"source_book":70,"headword":1164,"phonetic":1166,"entry_type":608,"senses":1169,"keywords":1184,"dialect":1189},"hk-cantowords_082665",{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},"沙包",{"original":1167,"jyutping":1168},"saa1 baau1",[1167],[1170,1177],{"definition":1171,"label":480,"examples":1172},"用泥沙塞滿嘅袋，大量堆埋一齊可以用喺防禦工事、防洪等等場合（量詞：個） (sandbag)",[1173],{"text":1174,"jyutping":1175,"translation":1176},"堆沙包","deoi1 saa1 baau1","to stack sandbags",{"definition":1178,"label":407,"examples":1179},"用填充物塞滿嘅袋，用嚟練習拳擊或者發泄嘅（量詞：個） (punching bag)",[1180],{"text":1181,"jyutping":1182,"translation":1183},"佢將我當沙包噉打呀。","keoi5 zoeng1 ngo5 dong3 saa1 baau1 gam2 daa2 aa3.","He was beating me like I was a punching bag.",[1165,1167,1185,1186,1187,320,1188],"saa1baau1","saa baau","saabaau","包",{"name":470,"region_code":471},[1191,1204],{"id":1163,"source_book":70,"headword":1192,"phonetic":1193,"entry_type":608,"senses":1195,"keywords":1202,"dialect":1203},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1167,"jyutping":1194},[1167],[1196,1199],{"definition":1171,"label":480,"examples":1197},[1198],{"text":1174,"jyutping":1175,"translation":1176},{"definition":1178,"label":407,"examples":1200},[1201],{"text":1181,"jyutping":1182,"translation":1183},[1165,1167,1185,1186,1187,320,1188],{"name":470,"region_code":471},{"id":1205,"source_book":109,"headword":1206,"phonetic":1207,"entry_type":608,"senses":1211,"keywords":1217,"meta":1219,"dialect":1220},"wiktionary-cantonese_00060379",{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1208,"jyutping":1210},[1209],"/saː⁵⁵ paːu̯⁵⁵/",[1167],[1212,1214,1216],{"definition":1213,"label":345},"sandbag",{"definition":1215,"label":345},"punching bag (traditionally filled with sand)",{"definition":1091,"label":345},[1165,1167,1185,1186,1187,320,1188,1218],[1209],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"key":1222,"primary":1223,"entries":1241},"沙市||沙市",{"id":1224,"source_book":109,"headword":1225,"phonetic":1227,"entry_type":608,"senses":1232,"keywords":1235,"meta":1239,"dialect":1240},"wiktionary-cantonese_00082217",{"display":1226,"search":1226,"normalized":1226,"is_placeholder":329},"沙市",{"original":1228,"jyutping":1230},[1229],"/saː⁵⁵ siː¹³/",[1231],"saa1 si5",[1233],{"definition":1234,"label":345},"Shashi (a district of Jingzhou, Hubei, China)",[1226,1231,1236,692,693,320,1237,1238],"saa1si5","市",[1229],{"pos":1039},{"name":110,"region_code":591},[1242],{"id":1224,"source_book":109,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":608,"senses":1247,"keywords":1249,"meta":1251,"dialect":1252},{"display":1226,"search":1226,"normalized":1226,"is_placeholder":329},{"original":1245,"jyutping":1246},[1229],[1231],[1248],{"definition":1234,"label":345},[1226,1231,1236,692,693,320,1237,1250],[1229],{"pos":1039},{"name":110,"region_code":591},[1254,1265,1277,1287,1297,1310,1323,1337,1347,1357,1367,1377,1388,1400,1409,1420,1434,1445,1454,1465,1475,1487,1496,1509,1522],{"id":600,"source_book":109,"headword":1255,"phonetic":1256,"entry_type":608,"senses":1259,"keywords":1261,"meta":1263,"dialect":1264},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":1257,"jyutping":1258},[605],[607],[1260],{"definition":611,"label":345},[602,607,613,614,615,320,616,1262],[605],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"id":636,"source_book":109,"headword":1266,"phonetic":1267,"entry_type":608,"senses":1269,"keywords":1273,"meta":1274,"dialect":1276},{"display":638,"search":638,"normalized":638,"is_placeholder":329},{"original":640,"jyutping":1268},[640],[1270],{"definition":644,"label":345,"examples":1271},[1272],{"text":647,"translation":648},[638,640,650,651,652,320,653,654],{"pos":619,"variants":1275},[654],{"name":110,"region_code":591},{"id":674,"source_book":214,"source_id":675,"dialect":1278,"headword":1279,"phonetic":1280,"entry_type":608,"senses":1282,"meta":1285,"created_at":346,"keywords":1286},{"name":10,"region_code":327},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":680,"jyutping":1281},[682],[1283],{"definition":685,"examples":1284},[],{"page":688,"is_loanword":329,"variant_number":345,"notes":689},[678,682,691,692,693,320,694,680],{"id":707,"source_book":190,"source_id":708,"dialect":1288,"headword":1289,"phonetic":1290,"entry_type":608,"senses":1292,"meta":1295,"created_at":721,"keywords":1296},{"name":10,"region_code":327},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":712,"jyutping":1291},[682],[1293],{"definition":716,"examples":1294},[],{"page":719,"original_entry_type":720,"headword_variants":345},[678,682,691,692,693,320,694,712],{"id":724,"source_book":70,"headword":1298,"phonetic":1299,"entry_type":608,"senses":1301,"keywords":1308,"dialect":1309},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":1300},[682],[1302,1305],{"definition":730,"label":480,"examples":1303},[1304],{"text":733,"jyutping":734,"translation":735},{"definition":737,"label":407,"examples":1306},[1307],{"text":740,"jyutping":741,"translation":742},[678,682,691,692,693,320,694],{"name":470,"region_code":471},{"id":746,"source_book":109,"headword":1311,"phonetic":1312,"entry_type":608,"senses":1315,"keywords":1318,"meta":1321,"dialect":1322},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":1313,"jyutping":1314},[750],[752],[1316,1317],{"definition":755,"label":345},{"definition":757,"label":345},[678,752,759,760,761,320,694,1319,1320],[750],[750],{"pos":619},{"name":470,"region_code":471},{"id":769,"source_book":109,"headword":1324,"phonetic":1325,"entry_type":608,"senses":1328,"keywords":1333,"meta":1335,"dialect":1336},{"display":496,"search":496,"normalized":496,"is_placeholder":329},{"original":1326,"jyutping":1327},[773],[775],[1329,1332],{"definition":778,"label":345,"examples":1330},[1331],{"text":781,"translation":782},{"definition":784,"label":345},[496,775,786,787,788,320,789,1334],[773],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"id":811,"source_book":262,"source_id":812,"dialect":1338,"headword":1339,"phonetic":1340,"entry_type":608,"senses":1342,"meta":1345,"created_at":502,"keywords":1346},{"name":264,"region_code":488},{"display":815,"search":815,"normalized":815,"is_placeholder":329},{"original":817,"jyutping":1341},[819],[1343],{"definition":822,"examples":1344},[],{"image_page":499,"book_page":500,"section":501},[815,819,826,827,828,320,829,817],{"id":844,"source_book":166,"source_id":845,"dialect":1348,"headword":1349,"phonetic":1350,"entry_type":608,"senses":1352,"meta":1355,"created_at":859,"keywords":1356},{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":850,"jyutping":1351},[852],[1353],{"definition":855,"examples":1354},[],{"page":858},[848,852,861,862,863,320,864,850],{"id":877,"source_book":214,"source_id":878,"dialect":1358,"headword":1359,"phonetic":1360,"entry_type":608,"senses":1362,"meta":1365,"created_at":346,"keywords":1366},{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":882,"jyutping":1361},[884],[1363],{"definition":887,"examples":1364},[],{"page":688,"is_loanword":329,"variant_number":345},[848,884,891,892,893,320,864,882],{"id":895,"source_book":190,"source_id":896,"dialect":1368,"headword":1369,"phonetic":1370,"entry_type":608,"senses":1372,"meta":1375,"created_at":721,"keywords":1376},{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":900,"jyutping":1371},[884],[1373],{"definition":904,"examples":1374},[],{"page":719,"original_entry_type":720,"headword_variants":345},[848,884,891,892,893,320,864,900],{"id":909,"source_book":8,"source_id":910,"dialect":1378,"headword":1379,"phonetic":1380,"entry_type":608,"senses":1382,"meta":1385,"created_at":925,"keywords":1387},{"name":10,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":884,"jyutping":1381},[884],[1383],{"definition":917,"examples":1384},[],{"category":920,"subcategories":1386,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},[922,923,924],[848,884,891,892,893,320,864],{"id":928,"source_book":142,"source_id":929,"dialect":1389,"headword":1390,"phonetic":1391,"entry_type":608,"senses":1393,"meta":1396,"created_at":452,"keywords":1399},{"name":437,"region_code":327},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":933,"jyutping":1392},[884],[1394],{"definition":937,"examples":1395},[],{"page":447,"verified":329,"variant_number":345,"references":1397,"commentary":345,"gwongping":933,"notes":345,"note_type":345},[1398],{"author":345,"work":345,"quote":942,"source":943},[848,884,891,892,893,320,864,933],{"id":946,"source_book":70,"headword":1401,"phonetic":1402,"entry_type":608,"senses":1404,"keywords":1407,"dialect":1408},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":884,"jyutping":1403},[884],[1405],{"definition":952,"label":480,"examples":1406},[],[848,884,891,892,893,320,864],{"name":470,"region_code":471},{"id":957,"source_book":109,"headword":1410,"phonetic":1411,"entry_type":608,"senses":1414,"keywords":1416,"meta":1418,"dialect":1419},{"display":848,"search":848,"normalized":848,"is_placeholder":329},{"original":1412,"jyutping":1413},[961],[884],[1415],{"definition":965,"label":345},[848,884,891,892,893,320,864,1417],[961],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"id":973,"source_book":109,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":608,"senses":1425,"keywords":1429,"meta":1432,"dialect":1433},{"display":975,"search":975,"normalized":975,"is_placeholder":329},{"original":1423,"jyutping":1424},[978,979],[981,982],[1426,1427,1428],{"definition":985,"label":345},{"definition":987,"label":345},{"definition":989,"label":345},[975,981,991,992,993,320,994,1430,982,996,997,998,1431],[978],[979],{"pos":1001},{"name":110,"region_code":591},{"id":1021,"source_book":109,"headword":1435,"phonetic":1436,"entry_type":608,"senses":1439,"keywords":1441,"meta":1443,"dialect":1444},{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},{"original":1437,"jyutping":1438},[1026],[1028],[1440],{"definition":1031,"label":345},[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1442],[1026],{"pos":1039},{"name":110,"region_code":591},{"id":1056,"source_book":70,"headword":1446,"phonetic":1447,"entry_type":608,"senses":1449,"keywords":1452,"dialect":1453},{"display":1058,"search":1058,"normalized":1058,"is_placeholder":329},{"original":1060,"jyutping":1448},[1060],[1450],{"definition":1064,"label":480,"examples":1451},[],[1058,1060,1067,1068,1069,320,1070],{"name":470,"region_code":471},{"id":1083,"source_book":109,"headword":1455,"phonetic":1456,"entry_type":608,"senses":1459,"keywords":1461,"meta":1463,"dialect":1464},{"display":1058,"search":1058,"normalized":1058,"is_placeholder":329},{"original":1457,"jyutping":1458},[1087],[1060],[1460],{"definition":1091,"label":345},[1058,1060,1067,1068,1069,320,1070,1462],[1087],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"id":1099,"source_book":214,"source_id":1100,"dialect":1466,"headword":1467,"phonetic":1468,"entry_type":608,"senses":1470,"meta":1473,"created_at":346,"keywords":1474},{"name":10,"region_code":327},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1105,"jyutping":1469},[1107],[1471],{"definition":1110,"examples":1472},[],{"page":344,"is_loanword":329,"variant_number":345},[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117,1105],{"id":1130,"source_book":8,"source_id":1131,"dialect":1476,"headword":1477,"phonetic":1478,"entry_type":608,"senses":1480,"meta":1484,"created_at":1147,"keywords":1486},{"name":10,"region_code":327},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1107,"jyutping":1479},[1107],[1481],{"definition":1138,"examples":1482},[1483],{"text":1141,"translation":345},{"category":1143,"subcategories":1485,"notes":407,"headword_variants":345,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},[922,1145,1146],[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117],{"id":1150,"source_book":70,"headword":1488,"phonetic":1489,"entry_type":608,"senses":1491,"keywords":1494,"dialect":1495},{"display":1103,"search":1103,"normalized":1103,"is_placeholder":329},{"original":1107,"jyutping":1490},[1107],[1492],{"definition":1156,"label":480,"examples":1493},[],[1103,1107,1114,1115,1116,320,1117],{"name":470,"region_code":471},{"id":1163,"source_book":70,"headword":1497,"phonetic":1498,"entry_type":608,"senses":1500,"keywords":1507,"dialect":1508},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1167,"jyutping":1499},[1167],[1501,1504],{"definition":1171,"label":480,"examples":1502},[1503],{"text":1174,"jyutping":1175,"translation":1176},{"definition":1178,"label":407,"examples":1505},[1506],{"text":1181,"jyutping":1182,"translation":1183},[1165,1167,1185,1186,1187,320,1188],{"name":470,"region_code":471},{"id":1205,"source_book":109,"headword":1510,"phonetic":1511,"entry_type":608,"senses":1514,"keywords":1518,"meta":1520,"dialect":1521},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1512,"jyutping":1513},[1209],[1167],[1515,1516,1517],{"definition":1213,"label":345},{"definition":1215,"label":345},{"definition":1091,"label":345},[1165,1167,1185,1186,1187,320,1188,1519],[1209],{"pos":619},{"name":110,"region_code":591},{"id":1224,"source_book":109,"headword":1523,"phonetic":1524,"entry_type":608,"senses":1527,"keywords":1529,"meta":1531,"dialect":1532},{"display":1226,"search":1226,"normalized":1226,"is_placeholder":329},{"original":1525,"jyutping":1526},[1229],[1231],[1528],{"definition":1234,"label":345},[1226,1231,1236,692,693,320,1237,1530],[1229],{"pos":1039},{"name":110,"region_code":591},{"grouped":1534,"entries":1535,"exact":329},25,46,{"offset":1537,"limit":1538,"returned":1538,"hasMore":100,"nextOffset":1538},0,12,{"dictionaries":1540,"dialects":1554,"types":1560},[1541,1543,1545,1547,1549,1551,1552,1553],{"value":109,"count":1542},16,{"value":70,"count":1544},10,{"value":214,"count":1546},7,{"value":190,"count":1548},5,{"value":262,"count":1550},3,{"value":8,"count":430},{"value":142,"count":430},{"value":166,"count":408},[1555,1557,1558,1559],{"value":591,"count":1556},15,{"value":471,"count":1544},{"value":327,"count":1546},{"value":488,"count":1550},[1561],{"value":608,"count":1534},{"grouped":1563,"entries":1564,"exact":329},26,57]