[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:油":3,"dictionaries-index":424,"word-related-search:油":728},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"油",12,[8,56,86,119,164,186,213,234,260,290,302,319],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":51,"created_at":53,"keywords":54},"gz-dialect_005299","廣州方言詞典","5299",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"jau4",[18],"character",[22,37],{"definition":23,"examples":24},"食用油，工業用油",[25,27,29,31,33,35],{"text":26},"生～",{"text":28},"豉～",{"text":30},"麻～",{"text":32},"粟米～",{"text":34},"桐～",{"text":36},"柴～",{"definition":38,"examples":39},"塗抹",[40,42,44,46,48],{"text":41},"～灰水",{"text":43},"～漆",{"text":45},"～顔色",{"text":47},"唔該你同我～下對白鞋",{"text":49,"translation":50},"張枱～乜野色啊？","這桌子上什麼顔色呀",{"page":52},"260","2026-05-01T15:09:26.848Z",[5,18,55],"jau",{"id":57,"source_book":10,"source_id":58,"dialect":59,"headword":60,"phonetic":61,"entry_type":20,"senses":64,"meta":83,"created_at":53,"keywords":84},"gz-dialect_005300","5300",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":62,"jyutping":63},"jau4*2",[62],[65,72],{"definition":66,"examples":67},"漆",[68,70],{"text":69},"買啲～來油書枱",{"text":71},"油紅～好過黑～",{"definition":73,"examples":74},"潤滑油",[75,77,79,81],{"text":76},"衣車～",{"text":78},"單車～",{"text":80},"鐘～",{"text":82},"錶～",{"page":52},[5,62,85],"jau*",{"id":87,"source_book":88,"source_id":89,"dialect":90,"headword":91,"phonetic":92,"entry_type":20,"senses":95,"meta":113,"created_at":117,"keywords":118},"gz-dict_009783","广州话词典（第2版）","9783",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":93,"jyutping":94},"yeo4",[18],[96],{"definition":97,"examples":98},"油（上油）；漆（上漆）；刷",[99,101,104,107,110],{"text":100},"～桐 油",{"text":102,"translation":103},"将门～成红色","把门漆成红色",{"text":105,"translation":106},"～过一次叻","漆过一次清漆",{"text":108,"translation":109},"张台～过未?","桌子上过漆没有",{"text":111,"translation":112},"～灰水。","刷灰水",{"page":114,"is_loanword":16,"variant_number":115,"notes":116},"606",null,"普通话的“油”一般指用油涂抹，不指用漆、石灰等涂抹。","2026-01-23T06:26:03.388Z",[5,18,55,93],{"id":120,"source_book":121,"source_id":122,"dialect":123,"headword":124,"phonetic":125,"entry_type":20,"senses":128,"meta":159,"created_at":162,"keywords":163},"gz-modern_023260","现代粤语词典","23260",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":126,"jyutping":127},"yau2",[18],[129,143,154],{"definition":130,"examples":131},"食用油；工业油",[132,134,136,137,138,139,141],{"text":133},"牛～",{"text":135},"花生～",{"text":30},{"text":34},{"text":36},{"text":140},"汽～",{"text":142},"一桶～。",{"definition":144,"examples":145},"打油；涂抹（油漆）",[146,148,150,151,152],{"text":147},"～下对皮鞋",{"text":149},"～门窗",{"text":41},{"text":43},{"text":153},"～颜色。",{"definition":155,"examples":156},"圆滑；不诚恳",[157],{"text":158},"～腔滑调。",{"page":160,"original_entry_type":161,"headword_variants":115},"1023","字头","2026-01-23T06:26:07.991Z",[5,18,55,126],{"id":165,"source_book":166,"source_id":167,"dialect":168,"headword":169,"phonetic":170,"entry_type":20,"senses":172,"meta":176,"created_at":184,"keywords":185},"gz-practical-classified_002726","实用广州话分类词典","2726",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":62,"jyutping":171},[62],[173],{"definition":174,"examples":175},"油漆",[],{"category":177,"subcategories":178,"notes":182,"headword_variants":115,"has_cross_reference":16,"cross_references":115,"variant_number":183},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D8傢俱製造用料",[179,180,181],"三、人造物","三D社會各業及公共設施、用品","三D8傢俱製造用料","[此字讀第4聲時指食用或藥用油，又作動詞，指上漆，與讀第2聲的意義不同]",1,"2026-02-01T16:35:37.161Z",[5,62,85],{"id":187,"source_book":166,"source_id":188,"dialect":189,"headword":190,"phonetic":191,"entry_type":20,"senses":193,"meta":203,"created_at":211,"keywords":212},"gz-practical-classified_004385","4385",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":192},[18],[194],{"definition":195,"examples":196},"平塗；漆",[197,200],{"text":198,"translation":199},"將幅畫啲邊角都～滿佢","把這畫的邊角全塗滿",{"text":201,"translation":202},"道門～成黃色","門漆成黃色",{"category":204,"subcategories":205,"notes":209,"headword_variants":115,"has_cross_reference":4,"cross_references":115,"variant_number":210},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七A一般活動 > 七A18寫、塗",[206,207,208],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七A一般活動","七A18寫、塗","",2,"2026-02-01T16:35:37.168Z",[5,18,55],{"id":214,"source_book":215,"source_id":216,"dialect":217,"headword":219,"phonetic":220,"entry_type":20,"senses":222,"meta":226,"created_at":232,"keywords":233},"gz-word-origins_230_08","粵語辭源","230_8",{"name":218,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":93,"jyutping":221},[18],[223],{"definition":224,"examples":225},"油（上油）；漆（上漆）；刷。（饒秉才等：2020：486-487）",[],{"page":227,"verified":16,"variant_number":115,"references":228,"commentary":115,"gwongping":93,"notes":115,"note_type":115},"230",[229],{"author":115,"work":115,"quote":230,"source":231},"惠當廣、潮之衝，艖艚雜處，奉旨編查船隻，其船頭令～紅色，桅杆一半～紅，以墨筆大書某號，至各省來粵商船，亦照各省定色，一體編列。","劉濰年《惠州府志》卷十八葉八","2026-01-11T17:28:12.434Z",[5,18,55,93],{"id":235,"source_book":236,"headword":237,"phonetic":238,"entry_type":20,"senses":240,"keywords":256,"dialect":257},"hk-cantowords_051964","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":239},[18],[241,249],{"definition":242,"label":243,"examples":244},"由動物脂肪或者植物提煉出嚟嘅黃色液體，滑潺潺，可以用嚟煎炸食物（量詞：滴／支／羹） (cooking oil; fat)","名詞",[245],{"text":246,"jyutping":247,"translation":248},"#豬油","zyu1 jau4","lard",{"definition":250,"label":209,"examples":251},"指#石油；一種深色、黐立立嘅液體，喺化石燃料嘅一種，可以提煉塑膠、燃料等嘅有用物料（量詞：桶） (crude oil; petroleum)",[252],{"text":253,"jyutping":254,"translation":255},"油價","jau4 gaa3","price of (crude) oil",[5,18,55],{"name":258,"region_code":259},"香港话","HK",{"id":261,"source_book":236,"headword":262,"phonetic":263,"entry_type":20,"senses":266,"keywords":288,"dialect":289},"hk-cantowords_051965",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":264,"jyutping":265},"jau2",[264],[267,274,281],{"definition":268,"label":243,"examples":269},"即係#油漆 (paint, especially for decoration; see #油漆 jau4 cat1)",[270],{"text":271,"jyutping":272,"translation":273},"上油","soeng5 jau2","to paint",{"definition":275,"label":209,"examples":276},"#汽油，泛指交通工具引擎需要嘅燃料 (gasoline)",[277],{"text":278,"jyutping":279,"translation":280},"架車冇晒油添，快啲去入油啦！","gaa3 ce1 mou5 saai3 jau2 tim1, faai3 di1 heoi3 jap6 jau2 laa1!","We will run out of gasoline shortly. Come quick and get a refuel!",{"definition":282,"label":209,"examples":283},"泛指所有質感好似#油 嘅液體 (oil-like liquid)",[284],{"text":285,"jyutping":286,"translation":287},"#潤滑油","jeon6 waat6 jau2","lubricant",[5,264,55],{"name":258,"region_code":259},{"id":291,"source_book":236,"headword":292,"phonetic":293,"entry_type":20,"senses":295,"keywords":300,"dialect":301},"hk-cantowords_118054",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":294},[18],[296],{"definition":297,"label":298,"examples":299},"質感好似#油 (oily)","形容詞",[],[5,18,55],{"name":258,"region_code":259},{"id":303,"source_book":304,"source_id":305,"dialect":306,"headword":309,"phonetic":310,"entry_type":20,"senses":312,"meta":316,"created_at":317,"keywords":318},"qz-jyutping_005540","欽州粵拼","5540",{"name":307,"region_code":308},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":311},[18],[313],{"definition":314,"examples":315},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.292Z",[5,18,55],{"id":320,"source_book":321,"headword":322,"phonetic":323,"entry_type":20,"senses":330,"keywords":416,"meta":419,"dialect":421},"wiktionary-cantonese_00008405","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":324,"jyutping":328},[325,326,327],"/jɐu̯²¹/","/jɐu̯²¹⁻³⁵/","/jɐu̯²²/",[18,62,329],"jau6",[331,333,347,362,367,376,382,388,390,392,394,396,398,400,402,404,410,412,414],{"definition":332,"label":115},"name of an ancient river",{"definition":334,"label":115,"examples":335},"oil: fat, grease, lard, etc.",[336,339,341,344],{"text":337,"translation":338},"麻油","sesame oil",{"text":340,"translation":248},"豬油",{"text":342,"translation":343},"機油","engine oil",{"text":345,"translation":346},"炒菜要落油。","You need to add oil when you stir-fry vegetables.",{"definition":348,"label":115,"examples":349},"petroleum; fuel",[350,353,356,359],{"text":351,"translation":352},"石油","petroleum; oil",{"text":354,"translation":355},"漏油","to leak fuel",{"text":357,"translation":358},"加油","to refuel",{"text":360,"translation":361},"油站","petrol station; gas station",{"definition":273,"label":115,"examples":363},[364],{"text":365,"translation":366},"油屋","to paint the house",{"definition":368,"label":115,"examples":369},"short for 油漆 (“paint”)",[370,373],{"text":371,"translation":372},"啲油未乾呀。","The paint hasn't dried yet.",{"text":374,"translation":375},"油油","to apply paint",{"definition":377,"label":115,"examples":378},"to colour (with crayons, coloured pencils, oil pastel, etc.)",[379],{"text":380,"translation":381},"老師將弟弟油嗰幅畫貼堂。","The teacher posted the picture that my brother coloured on the board.",{"definition":383,"label":115,"examples":384},"short for 油門／油门 (yóumén, “accelerator; gas pedal; throttle”)",[385],{"text":386,"translation":387},"踩油","to hit the gas; to accelerate",{"definition":389,"label":115},"oily",{"definition":391,"label":115},"to be grease-stained",{"definition":393,"label":115},"sly; glib",{"definition":395,"label":115},"vigorous, abundant",{"definition":397,"label":115},"shiny",{"definition":399,"label":115},"sweet-tempered, acquiescent",{"definition":401,"label":115},"flippant and insincere",{"definition":403,"label":115},"dark",{"definition":405,"label":115,"examples":406},"resembling a weeb; obsessive towards ACG",[407],{"text":408,"translation":409},"好油喔peko～","You're such a weeb peko~ (a self-deprecatory phrase among the Hololive fandom, where “peko” is the catchprase of its VTuber Usada Pekora)",{"definition":411,"label":115},"a surname",{"definition":413,"label":115},"alternative form of 釉 (yòu, “to glaze”)",{"definition":415,"label":115},"used in 浩油",[5,18,55,62,85,417,329,418],[325,326],[327],{"pos":420},"字",{"name":422,"region_code":423},"粤语","YUE",{"dictionaries":425,"last_updated":726,"schema_version":727},[426,460,485,520,553,576,600,623,645,668,694],{"id":427,"name":428,"dialect":13,"entries_count":430,"author":431,"publisher":434,"year":437,"file":438,"version":439,"description":440,"source":445,"license":446,"usage_restriction":451,"attribution":456,"cover":459},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":166,"zh-Hant":429,"yue-Hans":166,"yue-Hant":429},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":432,"zh-Hant":433,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":441,"zh-Hant":442,"yue-Hans":443,"yue-Hant":444},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":450},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":457,"zh-Hant":458,"yue-Hans":457,"yue-Hant":458},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":461,"name":462,"dialect":13,"entries_count":465,"author":466,"publisher":469,"year":470,"file":471,"version":472,"description":473,"source":445,"license":478,"usage_restriction":480,"attribution":481,"cover":484},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":463,"zh-Hant":464,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":467,"zh-Hant":468,"yue-Hans":467,"yue-Hant":468},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":474,"zh-Hant":475,"yue-Hans":476,"yue-Hant":477},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":482,"zh-Hant":483,"yue-Hans":482,"yue-Hant":483},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":486,"name":487,"dialect":489,"entries_count":490,"author":491,"publisher":494,"year":497,"file":498,"version":499,"description":500,"source":505,"license":506,"license_url":509,"usage_restriction":510,"attribution":515,"chunked":4,"chunk_dir":518,"cover":519},"hk-cantowords",{"zh-Hans":488,"zh-Hant":236,"yue-Hans":488,"yue-Hant":236},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":492,"zh-Hant":493,"yue-Hans":492,"yue-Hant":493},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":495,"zh-Hant":496,"yue-Hans":495,"yue-Hant":496},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":501,"zh-Hant":502,"yue-Hans":503,"yue-Hant":504},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":507,"zh-Hant":508,"yue-Hans":507,"yue-Hant":508},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":511,"zh-Hant":512,"yue-Hans":513,"yue-Hant":514},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":516,"zh-Hant":517,"yue-Hans":516,"yue-Hant":517},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":521,"name":522,"dialect":422,"entries_count":526,"author":527,"publisher":532,"year":497,"file":535,"version":536,"description":537,"source":505,"license":542,"license_url":544,"usage_restriction":545,"attribution":550,"chunked":4,"chunk_dir":551,"cover":552},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":523,"zh-Hant":524,"yue-Hans":525,"yue-Hant":321},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":528,"zh-Hant":529,"yue-Hans":530,"yue-Hant":531},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":533,"zh-Hant":534,"yue-Hans":533,"yue-Hant":534},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":538,"zh-Hant":539,"yue-Hans":540,"yue-Hant":541},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":543,"zh-Hant":543,"yue-Hans":543,"yue-Hant":543},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":546,"zh-Hant":547,"yue-Hans":548,"yue-Hant":549},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":528,"zh-Hant":529,"yue-Hans":530,"yue-Hant":531},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":554,"name":555,"dialect":13,"entries_count":557,"author":558,"publisher":561,"year":562,"file":563,"version":564,"description":565,"source":445,"license":570,"usage_restriction":571,"attribution":572,"cover":575},"gz-word-origins",{"zh-Hans":556,"zh-Hant":215,"yue-Hans":556,"yue-Hant":215},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":559,"zh-Hant":560,"yue-Hans":559,"yue-Hant":560},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":566,"zh-Hant":567,"yue-Hans":568,"yue-Hant":569},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":573,"zh-Hant":574,"yue-Hans":573,"yue-Hant":574},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":577,"name":578,"dialect":13,"entries_count":580,"author":581,"publisher":583,"year":586,"file":587,"version":588,"description":589,"source":445,"license":594,"usage_restriction":595,"attribution":596,"cover":599},"gz-dialect",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":10,"yue-Hans":579,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":582,"zh-Hant":582,"yue-Hans":582,"yue-Hant":582},"白宛如",{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":584,"yue-Hant":585},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":590,"zh-Hant":591,"yue-Hans":592,"yue-Hant":593},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":597,"zh-Hant":598,"yue-Hans":597,"yue-Hant":598},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":601,"name":602,"dialect":13,"entries_count":604,"author":605,"publisher":608,"year":609,"file":610,"version":611,"description":612,"source":445,"license":617,"usage_restriction":618,"attribution":619,"cover":622},"gz-modern",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":603,"yue-Hans":121,"yue-Hant":603},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":606,"zh-Hant":607,"yue-Hans":606,"yue-Hant":607},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":613,"zh-Hant":614,"yue-Hans":615,"yue-Hant":616},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":620,"zh-Hant":621,"yue-Hans":620,"yue-Hant":621},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":624,"name":625,"dialect":13,"entries_count":627,"author":628,"publisher":631,"year":632,"file":633,"version":611,"description":634,"source":445,"license":639,"usage_restriction":640,"attribution":641,"cover":644},"gz-dict",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":626,"yue-Hans":88,"yue-Hant":626},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":629,"zh-Hant":630,"yue-Hans":629,"yue-Hant":630},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":635,"zh-Hant":636,"yue-Hans":637,"yue-Hant":638},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":642,"zh-Hant":643,"yue-Hans":642,"yue-Hant":643},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":646,"name":647,"dialect":307,"entries_count":649,"author":650,"publisher":651,"year":632,"file":652,"version":653,"description":654,"source":659,"license":660,"attribution":661,"usage_restriction":662,"cover":667},"qz-jyutping",{"zh-Hans":648,"zh-Hant":304,"yue-Hans":648,"yue-Hant":304},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":655,"zh-Hant":656,"yue-Hans":657,"yue-Hant":658},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":663,"zh-Hant":664,"yue-Hans":665,"yue-Hant":666},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":669,"name":670,"dialect":673,"entries_count":674,"author":675,"publisher":678,"year":681,"file":682,"version":611,"description":683,"source":445,"license":688,"usage_restriction":689,"attribution":690,"cover":693},"kp-dialect",{"zh-Hans":671,"zh-Hant":672,"yue-Hans":671,"yue-Hant":672},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":676,"zh-Hant":677,"yue-Hans":676,"yue-Hant":677},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":679,"zh-Hant":680,"yue-Hans":679,"yue-Hant":680},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":684,"zh-Hant":685,"yue-Hans":686,"yue-Hant":687},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":447,"zh-Hant":448,"yue-Hans":449,"yue-Hant":479},{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},{"zh-Hans":691,"zh-Hant":692,"yue-Hans":691,"yue-Hant":692},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":695,"name":696,"dialect":699,"file":700,"chunked":4,"chunk_dir":695,"entries_count":701,"author":702,"publisher":704,"year":707,"version":708,"description":709,"source":714,"license":715,"attribution":718,"usage_restriction":720,"cover":725},"ts-english-dict",{"zh-Hans":697,"zh-Hant":698,"yue-Hans":697,"yue-Hant":698},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":703,"zh-Hant":703,"yue-Hans":703,"yue-Hant":703},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":705,"zh-Hant":706,"yue-Hans":705,"yue-Hant":706},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":710,"zh-Hant":711,"yue-Hans":712,"yue-Hant":713},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":716,"zh-Hant":717,"yue-Hans":716,"yue-Hant":717},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":719,"zh-Hant":719,"yue-Hans":719,"yue-Hant":719},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":721,"zh-Hant":722,"yue-Hans":723,"yue-Hant":724},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":729,"sort":730,"filters":731,"groups":732,"results":1282,"total":1504,"totalGrouped":1505,"page":1507,"facets":1509,"searchTotal":1538},"normal","relevance",{},[733,784,822,883,963,1003,1037,1085,1134,1164,1198,1251],{"key":734,"primary":735,"entries":757},"油勺||油勺",{"id":736,"source_book":10,"source_id":737,"dialect":738,"headword":739,"phonetic":741,"entry_type":744,"senses":745,"meta":749,"created_at":53,"keywords":752},"gz-dialect_005329","5329",{"name":13,"region_code":14},{"display":740,"search":740,"normalized":740,"is_placeholder":16},"油勺",{"original":742,"jyutping":743},"jau4 zoek3",[742],"word",[746],{"definition":747,"examples":748},"量油的用具",[],{"page":750,"notes":751},"261","也説“油潞”。勺，廣韵藥韵之若切：“挹取也”",[740,742,753,754,755,5,756],"jau4zoek3","jau zoek","jauzoek","勺",[758,768],{"id":736,"source_book":10,"source_id":737,"dialect":759,"headword":760,"phonetic":761,"entry_type":744,"senses":763,"meta":766,"created_at":53,"keywords":767},{"name":13,"region_code":14},{"display":740,"search":740,"normalized":740,"is_placeholder":16},{"original":742,"jyutping":762},[742],[764],{"definition":747,"examples":765},[],{"page":750,"notes":751},[740,742,753,754,755,5,756],{"id":769,"source_book":121,"source_id":770,"dialect":771,"headword":772,"phonetic":773,"entry_type":744,"senses":776,"meta":780,"created_at":162,"keywords":783},"gz-modern_023282","23282",{"name":13,"region_code":14},{"display":740,"search":740,"normalized":740,"is_placeholder":16},{"original":774,"jyutping":775},"yau2 zoeg8",[742],[777],{"definition":778,"examples":779},"同“油潞”。",[],{"page":781,"original_entry_type":782,"headword_variants":115},"1024","词头",[740,742,753,754,755,5,756,774],{"key":785,"primary":786,"entries":809},"油子||油子",{"id":787,"source_book":321,"headword":788,"phonetic":790,"entry_type":744,"senses":795,"keywords":800,"meta":806,"dialect":808},"wiktionary-cantonese_00107352",{"display":789,"search":789,"normalized":789,"is_placeholder":16},"油子",{"original":791,"jyutping":793},[792],"/jɐu̯²¹ t͡siː³⁵/",[794],"jau4 zi2",[796,798],{"definition":797,"label":115},"black sticky substance",{"definition":799,"label":115},"sly person",[789,794,801,802,803,5,804,805],"jau4zi2","jau zi","jauzi","子",[792],{"pos":807},"名词",{"name":422,"region_code":423},[810],{"id":787,"source_book":321,"headword":811,"phonetic":812,"entry_type":744,"senses":815,"keywords":818,"meta":820,"dialect":821},{"display":789,"search":789,"normalized":789,"is_placeholder":16},{"original":813,"jyutping":814},[792],[794],[816,817],{"definition":797,"label":115},{"definition":799,"label":115},[789,794,801,802,803,5,804,819],[792],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":823,"primary":824,"entries":841},"油井||油井",{"id":825,"source_book":236,"headword":826,"phonetic":828,"entry_type":744,"senses":831,"keywords":835,"dialect":840},"hk-cantowords_076621",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},"油井",{"original":829,"jyutping":830},"jau4 zeng2",[829],[832],{"definition":833,"label":243,"examples":834},"石油通常喺地底好深嘅地方，要拎到石油就要喺地面鑽一個窿入地底，果個窿就係油井 (oil well)",[],[827,829,836,837,838,5,839],"jau4zeng2","jau zeng","jauzeng","井",{"name":258,"region_code":259},[842,851,869],{"id":825,"source_book":236,"headword":843,"phonetic":844,"entry_type":744,"senses":846,"keywords":849,"dialect":850},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":829,"jyutping":845},[829],[847],{"definition":833,"label":243,"examples":848},[],[827,829,836,837,838,5,839],{"name":258,"region_code":259},{"id":852,"source_book":698,"headword":853,"phonetic":854,"entry_type":858,"senses":859,"keywords":863,"dialect":867},"ts-english-dict_011230",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":855,"jyutping":856},"yiũ-dēng",[857],"jiu4 dieng2","phrase",[860],{"definition":861,"examples":862},"oil well.",[],[827,857,864,865,866,5,839,855],"jiu4dieng2","jiu dieng","jiudieng",{"name":699,"region_code":868},"TS",{"id":870,"source_book":321,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":744,"senses":876,"keywords":879,"meta":881,"dialect":882},"wiktionary-cantonese_00055345",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":873,"jyutping":875},[874],"/jɐu̯²¹ t͡sɛːŋ³⁵/",[829],[877],{"definition":878,"label":115},"oil well (Classifier: 口 m)",[827,829,836,837,838,5,839,880],[874],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":884,"primary":885,"entries":906},"油水||油水",{"id":886,"source_book":10,"source_id":887,"dialect":888,"headword":889,"phonetic":891,"entry_type":744,"senses":894,"meta":900,"created_at":53,"keywords":901},"gz-dialect_005316","5316",{"name":13,"region_code":14},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},"油水",{"original":892,"jyutping":893},"jau4 seoi2",[892],[895],{"definition":896,"examples":897},"好處，利益",[898],{"text":899},"做呢件事冇啲～嘅，豬頭骨來嘅！",{"page":52},[890,892,902,903,904,5,905],"jau4seoi2","jau seoi","jauseoi","水",[907,918,932,947],{"id":886,"source_book":10,"source_id":887,"dialect":908,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":744,"senses":912,"meta":916,"created_at":53,"keywords":917},{"name":13,"region_code":14},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":892,"jyutping":911},[892],[913],{"definition":896,"examples":914},[915],{"text":899},{"page":52},[890,892,902,903,904,5,905],{"id":919,"source_book":121,"source_id":920,"dialect":921,"headword":922,"phonetic":923,"entry_type":744,"senses":926,"meta":930,"created_at":162,"keywords":931},"gz-modern_023283","23283",{"name":13,"region_code":14},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":924,"jyutping":925},"yau2 soey3",[892],[927],{"definition":928,"examples":929},"好处；利益。",[],{"page":781,"original_entry_type":782,"headword_variants":115},[890,892,902,903,904,5,905,924],{"id":933,"source_book":236,"headword":934,"phonetic":935,"entry_type":744,"senses":937,"keywords":945,"dialect":946},"hk-cantowords_076612",{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":892,"jyutping":936},[892],[938],{"definition":939,"label":243,"examples":940},"#利益 (profit; advantage)",[941],{"text":942,"jyutping":943,"translation":944},"#撈油水","lou1 jau4 seoi2","to immorally or illegally use a situation to your advantage",[890,892,902,903,904,5,905],{"name":258,"region_code":259},{"id":948,"source_book":321,"headword":949,"phonetic":950,"entry_type":744,"senses":954,"keywords":959,"meta":961,"dialect":962},"wiktionary-cantonese_00036955",{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":951,"jyutping":953},[952],"/jɐu̯²¹ sɵy̯³⁵/",[892],[955,957],{"definition":956,"label":115},"grease or oil found in cooking",{"definition":958,"label":115},"piece of the pie; side benefit",[890,892,902,903,904,5,905,960],[952],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":964,"primary":965,"entries":990},"油占||油占",{"id":966,"source_book":215,"source_id":967,"dialect":968,"headword":969,"phonetic":971,"entry_type":744,"senses":975,"meta":979,"created_at":232,"keywords":985},"gz-word-origins_231_00","231_0",{"name":218,"region_code":14},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":16},"油占",{"original":972,"jyutping":973},"yeo4 jim1",[974],"jau4 zim1",[976],{"definition":977,"examples":978},"或作“油占米”。一種上好白米。（白宛如：1998：214）",[],{"page":980,"verified":16,"variant_number":115,"references":981,"commentary":115,"gwongping":972,"notes":115,"note_type":115},"231",[982],{"author":115,"work":115,"quote":983,"source":984},"～，言其滑。","陳志喆《光緒四會縣志》編一葉七十七",[970,974,986,987,988,5,989,972],"jau4zim1","jau zim","jauzim","占",[991],{"id":966,"source_book":215,"source_id":967,"dialect":992,"headword":993,"phonetic":994,"entry_type":744,"senses":996,"meta":999,"created_at":232,"keywords":1002},{"name":218,"region_code":14},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":16},{"original":972,"jyutping":995},[974],[997],{"definition":977,"examples":998},[],{"page":980,"verified":16,"variant_number":115,"references":1000,"commentary":115,"gwongping":972,"notes":115,"note_type":115},[1001],{"author":115,"work":115,"quote":983,"source":984},[970,974,986,987,988,5,989,972],{"key":1004,"primary":1005,"entries":1025},"油布||油布",{"id":1006,"source_book":321,"headword":1007,"phonetic":1009,"entry_type":744,"senses":1014,"keywords":1017,"meta":1023,"dialect":1024},"wiktionary-cantonese_00071811",{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":16},"油布",{"original":1010,"jyutping":1012},[1011],"/jɐu̯²¹ pou̯³³/",[1013],"jau4 bou3",[1015],{"definition":1016,"label":115},"tarpaulin",[1008,1013,1018,1019,1020,5,1021,1022],"jau4bou3","jau bou","jaubou","布",[1011],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},[1026],{"id":1006,"source_book":321,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":744,"senses":1031,"keywords":1033,"meta":1035,"dialect":1036},{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":16},{"original":1029,"jyutping":1030},[1011],[1013],[1032],{"definition":1016,"label":115},[1008,1013,1018,1019,1020,5,1021,1034],[1011],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":1038,"primary":1039,"entries":1060},"油田||油田",{"id":1040,"source_book":236,"headword":1041,"phonetic":1043,"entry_type":744,"senses":1046,"keywords":1054,"dialect":1059},"hk-cantowords_076614",{"display":1042,"search":1042,"normalized":1042,"is_placeholder":16},"油田",{"original":1044,"jyutping":1045},"jau4 tin4",[1044],[1047],{"definition":1048,"label":243,"examples":1049},"有足夠數量#石油 開採成為礦業嘅一個區域（量詞：塊） (oilfield)",[1050],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},"深海油田","sam1 hoi2 jau4 tin4","deepwater oilfields",[1042,1044,1055,1056,1057,5,1058],"jau4tin4","jau tin","jautin","田",{"name":258,"region_code":259},[1061,1071],{"id":1040,"source_book":236,"headword":1062,"phonetic":1063,"entry_type":744,"senses":1065,"keywords":1069,"dialect":1070},{"display":1042,"search":1042,"normalized":1042,"is_placeholder":16},{"original":1044,"jyutping":1064},[1044],[1066],{"definition":1048,"label":243,"examples":1067},[1068],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},[1042,1044,1055,1056,1057,5,1058],{"name":258,"region_code":259},{"id":1072,"source_book":321,"headword":1073,"phonetic":1074,"entry_type":744,"senses":1078,"keywords":1081,"meta":1083,"dialect":1084},"wiktionary-cantonese_00037945",{"display":1042,"search":1042,"normalized":1042,"is_placeholder":16},{"original":1075,"jyutping":1077},[1076],"/jɐu̯²¹ tʰiːn²¹/",[1044],[1079],{"definition":1080,"label":115},"oil field",[1042,1044,1055,1056,1057,5,1058,1082],[1076],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":1086,"primary":1087,"entries":1108},"油光||油光",{"id":1088,"source_book":236,"headword":1089,"phonetic":1091,"entry_type":744,"senses":1094,"keywords":1102,"dialect":1107},"hk-cantowords_076609",{"display":1090,"search":1090,"normalized":1090,"is_placeholder":16},"油光",{"original":1092,"jyutping":1093},"jau4 gwong1",[1092],[1095],{"definition":1096,"label":243,"examples":1097},"人面上面分泌出嚟嘅油分，因為望落去會有輕微反光所以叫油光 (facial surface oil)",[1098],{"text":1099,"jyutping":1100,"translation":1101},"你成面油光，快啲去洗吓面。","nei5 seng4 min6 jau4 gwong1, faai3 di1 heoi3 sai2 haa5 min6.","Your face is very oily, please go wash it.",[1090,1092,1103,1104,1105,5,1106],"jau4gwong1","jau gwong","jaugwong","光",{"name":258,"region_code":259},[1109,1119],{"id":1088,"source_book":236,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":744,"senses":1113,"keywords":1117,"dialect":1118},{"display":1090,"search":1090,"normalized":1090,"is_placeholder":16},{"original":1092,"jyutping":1112},[1092],[1114],{"definition":1096,"label":243,"examples":1115},[1116],{"text":1099,"jyutping":1100,"translation":1101},[1090,1092,1103,1104,1105,5,1106],{"name":258,"region_code":259},{"id":1120,"source_book":321,"headword":1121,"phonetic":1122,"entry_type":744,"senses":1126,"keywords":1129,"meta":1131,"dialect":1133},"wiktionary-cantonese_00063522",{"display":1090,"search":1090,"normalized":1090,"is_placeholder":16},{"original":1123,"jyutping":1125},[1124],"/jɐu̯²¹ kʷɔːŋ⁵⁵/",[1092],[1127],{"definition":1128,"label":115},"glossy; shiny; varnished",[1090,1092,1103,1104,1105,5,1106,1130],[1124],{"pos":1132},"形容词",{"name":422,"region_code":423},{"key":1135,"primary":1136,"entries":1154},"油氽||油氽",{"id":1137,"source_book":698,"headword":1138,"phonetic":1140,"entry_type":858,"senses":1144,"keywords":1148,"dialect":1153},"ts-english-dict_034982",{"display":1139,"search":1139,"normalized":1139,"is_placeholder":16},"油氽",{"original":1141,"jyutping":1142},"yiũ-hün",[1143],"jiu4 hun1",[1145],{"definition":1146,"examples":1147},"\u003Ctopo.> deep fry.⁴",[],[1139,1143,1149,1150,1151,5,1152,1141],"jiu4hun1","jiu hun","jiuhun","氽",{"name":699,"region_code":868},[1155],{"id":1137,"source_book":698,"headword":1156,"phonetic":1157,"entry_type":858,"senses":1159,"keywords":1162,"dialect":1163},{"display":1139,"search":1139,"normalized":1139,"is_placeholder":16},{"original":1141,"jyutping":1158},[1143],[1160],{"definition":1146,"examples":1161},[],[1139,1143,1149,1150,1151,5,1152,1141],{"name":699,"region_code":868},{"key":1165,"primary":1166,"entries":1186},"油匠||油匠",{"id":1167,"source_book":321,"headword":1168,"phonetic":1170,"entry_type":744,"senses":1175,"keywords":1178,"meta":1184,"dialect":1185},"wiktionary-cantonese_00078917",{"display":1169,"search":1169,"normalized":1169,"is_placeholder":16},"油匠",{"original":1171,"jyutping":1173},[1172],"/jɐu̯²¹ t͡sœːŋ²²/",[1174],"jau4 zoeng6",[1176],{"definition":1177,"label":115},"painter",[1169,1174,1179,1180,1181,5,1182,1183],"jau4zoeng6","jau zoeng","jauzoeng","匠",[1172],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},[1187],{"id":1167,"source_book":321,"headword":1188,"phonetic":1189,"entry_type":744,"senses":1192,"keywords":1194,"meta":1196,"dialect":1197},{"display":1169,"search":1169,"normalized":1169,"is_placeholder":16},{"original":1190,"jyutping":1191},[1172],[1174],[1193],{"definition":1177,"label":115},[1169,1174,1179,1180,1181,5,1182,1195],[1172],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"key":1199,"primary":1200,"entries":1224},"油多||油多",{"id":1201,"source_book":166,"source_id":1202,"dialect":1203,"headword":1204,"phonetic":1206,"entry_type":744,"senses":1209,"meta":1213,"created_at":1218,"keywords":1219},"gz-practical-classified_002405","2405",{"name":13,"region_code":14},{"display":1205,"search":1205,"normalized":1205,"is_placeholder":16},"油多",{"original":1207,"jyutping":1208},"jau4 do1",[1207],[1210],{"definition":1211,"examples":1212},"【外】“牛油多士”的簡稱",[],{"category":1214,"subcategories":1215,"notes":209,"headword_variants":115,"has_cross_reference":16,"cross_references":115,"variant_number":115},"三、人造物 > 三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E] > 三B8西式點心",[179,1216,1217],"三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E]","三B8西式點心","2026-02-01T16:35:37.160Z",[1205,1207,1220,1221,1222,5,1223],"jau4do1","jau do","jaudo","多",[1225,1236],{"id":1201,"source_book":166,"source_id":1202,"dialect":1226,"headword":1227,"phonetic":1228,"entry_type":744,"senses":1230,"meta":1233,"created_at":1218,"keywords":1235},{"name":13,"region_code":14},{"display":1205,"search":1205,"normalized":1205,"is_placeholder":16},{"original":1207,"jyutping":1229},[1207],[1231],{"definition":1211,"examples":1232},[],{"category":1214,"subcategories":1234,"notes":209,"headword_variants":115,"has_cross_reference":16,"cross_references":115,"variant_number":115},[179,1216,1217],[1205,1207,1220,1221,1222,5,1223],{"id":1237,"source_book":236,"headword":1238,"phonetic":1239,"entry_type":744,"senses":1241,"keywords":1249,"dialect":1250},"hk-cantowords_117736",{"display":1205,"search":1205,"normalized":1205,"is_placeholder":16},{"original":1207,"jyutping":1240},[1207],[1242],{"definition":1243,"label":243,"examples":1244},"搽咗#牛油 嘅#多士（量詞：件／塊／份） (toast spread with condensed milk and butter)",[1245],{"text":1246,"jyutping":1247,"translation":1248},"#奶油多","naai5 jau4 do1","toast spread with condensed milk and butter",[1205,1207,1220,1221,1222,5,1223],{"name":258,"region_code":259},{"key":1252,"primary":1253,"entries":1270},"油尖||油尖",{"id":1254,"source_book":321,"headword":1255,"phonetic":1257,"entry_type":744,"senses":1261,"keywords":1264,"meta":1267,"dialect":1269},"wiktionary-cantonese_00112052",{"display":1256,"search":1256,"normalized":1256,"is_placeholder":16},"油尖",{"original":1258,"jyutping":1260},[1259],"/jɐu̯²¹ t͡siːm⁵⁵/",[974],[1262],{"definition":1263,"label":115},"(～區) Yau Tsim (a district of Hong Kong), now part of Yau Tsim Mong District",[1256,974,986,987,988,5,1265,1266],"尖",[1259],{"pos":1268},"名称",{"name":422,"region_code":423},[1271],{"id":1254,"source_book":321,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":744,"senses":1276,"keywords":1278,"meta":1280,"dialect":1281},{"display":1256,"search":1256,"normalized":1256,"is_placeholder":16},{"original":1274,"jyutping":1275},[1259],[974],[1277],{"definition":1263,"label":115},[1256,974,986,987,988,5,1265,1279],[1259],{"pos":1268},{"name":422,"region_code":423},[1283,1293,1303,1315,1324,1333,1344,1355,1365,1375,1387,1399,1410,1420,1431,1441,1452,1461,1472,1483,1493],{"id":736,"source_book":10,"source_id":737,"dialect":1284,"headword":1285,"phonetic":1286,"entry_type":744,"senses":1288,"meta":1291,"created_at":53,"keywords":1292},{"name":13,"region_code":14},{"display":740,"search":740,"normalized":740,"is_placeholder":16},{"original":742,"jyutping":1287},[742],[1289],{"definition":747,"examples":1290},[],{"page":750,"notes":751},[740,742,753,754,755,5,756],{"id":769,"source_book":121,"source_id":770,"dialect":1294,"headword":1295,"phonetic":1296,"entry_type":744,"senses":1298,"meta":1301,"created_at":162,"keywords":1302},{"name":13,"region_code":14},{"display":740,"search":740,"normalized":740,"is_placeholder":16},{"original":774,"jyutping":1297},[742],[1299],{"definition":778,"examples":1300},[],{"page":781,"original_entry_type":782,"headword_variants":115},[740,742,753,754,755,5,756,774],{"id":787,"source_book":321,"headword":1304,"phonetic":1305,"entry_type":744,"senses":1308,"keywords":1311,"meta":1313,"dialect":1314},{"display":789,"search":789,"normalized":789,"is_placeholder":16},{"original":1306,"jyutping":1307},[792],[794],[1309,1310],{"definition":797,"label":115},{"definition":799,"label":115},[789,794,801,802,803,5,804,1312],[792],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":825,"source_book":236,"headword":1316,"phonetic":1317,"entry_type":744,"senses":1319,"keywords":1322,"dialect":1323},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":829,"jyutping":1318},[829],[1320],{"definition":833,"label":243,"examples":1321},[],[827,829,836,837,838,5,839],{"name":258,"region_code":259},{"id":852,"source_book":698,"headword":1325,"phonetic":1326,"entry_type":858,"senses":1328,"keywords":1331,"dialect":1332},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":855,"jyutping":1327},[857],[1329],{"definition":861,"examples":1330},[],[827,857,864,865,866,5,839,855],{"name":699,"region_code":868},{"id":870,"source_book":321,"headword":1334,"phonetic":1335,"entry_type":744,"senses":1338,"keywords":1340,"meta":1342,"dialect":1343},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":16},{"original":1336,"jyutping":1337},[874],[829],[1339],{"definition":878,"label":115},[827,829,836,837,838,5,839,1341],[874],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":886,"source_book":10,"source_id":887,"dialect":1345,"headword":1346,"phonetic":1347,"entry_type":744,"senses":1349,"meta":1353,"created_at":53,"keywords":1354},{"name":13,"region_code":14},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":892,"jyutping":1348},[892],[1350],{"definition":896,"examples":1351},[1352],{"text":899},{"page":52},[890,892,902,903,904,5,905],{"id":919,"source_book":121,"source_id":920,"dialect":1356,"headword":1357,"phonetic":1358,"entry_type":744,"senses":1360,"meta":1363,"created_at":162,"keywords":1364},{"name":13,"region_code":14},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":924,"jyutping":1359},[892],[1361],{"definition":928,"examples":1362},[],{"page":781,"original_entry_type":782,"headword_variants":115},[890,892,902,903,904,5,905,924],{"id":933,"source_book":236,"headword":1366,"phonetic":1367,"entry_type":744,"senses":1369,"keywords":1373,"dialect":1374},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":892,"jyutping":1368},[892],[1370],{"definition":939,"label":243,"examples":1371},[1372],{"text":942,"jyutping":943,"translation":944},[890,892,902,903,904,5,905],{"name":258,"region_code":259},{"id":948,"source_book":321,"headword":1376,"phonetic":1377,"entry_type":744,"senses":1380,"keywords":1383,"meta":1385,"dialect":1386},{"display":890,"search":890,"normalized":890,"is_placeholder":16},{"original":1378,"jyutping":1379},[952],[892],[1381,1382],{"definition":956,"label":115},{"definition":958,"label":115},[890,892,902,903,904,5,905,1384],[952],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":966,"source_book":215,"source_id":967,"dialect":1388,"headword":1389,"phonetic":1390,"entry_type":744,"senses":1392,"meta":1395,"created_at":232,"keywords":1398},{"name":218,"region_code":14},{"display":970,"search":970,"normalized":970,"is_placeholder":16},{"original":972,"jyutping":1391},[974],[1393],{"definition":977,"examples":1394},[],{"page":980,"verified":16,"variant_number":115,"references":1396,"commentary":115,"gwongping":972,"notes":115,"note_type":115},[1397],{"author":115,"work":115,"quote":983,"source":984},[970,974,986,987,988,5,989,972],{"id":1006,"source_book":321,"headword":1400,"phonetic":1401,"entry_type":744,"senses":1404,"keywords":1406,"meta":1408,"dialect":1409},{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":16},{"original":1402,"jyutping":1403},[1011],[1013],[1405],{"definition":1016,"label":115},[1008,1013,1018,1019,1020,5,1021,1407],[1011],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":1040,"source_book":236,"headword":1411,"phonetic":1412,"entry_type":744,"senses":1414,"keywords":1418,"dialect":1419},{"display":1042,"search":1042,"normalized":1042,"is_placeholder":16},{"original":1044,"jyutping":1413},[1044],[1415],{"definition":1048,"label":243,"examples":1416},[1417],{"text":1051,"jyutping":1052,"translation":1053},[1042,1044,1055,1056,1057,5,1058],{"name":258,"region_code":259},{"id":1072,"source_book":321,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":744,"senses":1425,"keywords":1427,"meta":1429,"dialect":1430},{"display":1042,"search":1042,"normalized":1042,"is_placeholder":16},{"original":1423,"jyutping":1424},[1076],[1044],[1426],{"definition":1080,"label":115},[1042,1044,1055,1056,1057,5,1058,1428],[1076],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":1088,"source_book":236,"headword":1432,"phonetic":1433,"entry_type":744,"senses":1435,"keywords":1439,"dialect":1440},{"display":1090,"search":1090,"normalized":1090,"is_placeholder":16},{"original":1092,"jyutping":1434},[1092],[1436],{"definition":1096,"label":243,"examples":1437},[1438],{"text":1099,"jyutping":1100,"translation":1101},[1090,1092,1103,1104,1105,5,1106],{"name":258,"region_code":259},{"id":1120,"source_book":321,"headword":1442,"phonetic":1443,"entry_type":744,"senses":1446,"keywords":1448,"meta":1450,"dialect":1451},{"display":1090,"search":1090,"normalized":1090,"is_placeholder":16},{"original":1444,"jyutping":1445},[1124],[1092],[1447],{"definition":1128,"label":115},[1090,1092,1103,1104,1105,5,1106,1449],[1124],{"pos":1132},{"name":422,"region_code":423},{"id":1137,"source_book":698,"headword":1453,"phonetic":1454,"entry_type":858,"senses":1456,"keywords":1459,"dialect":1460},{"display":1139,"search":1139,"normalized":1139,"is_placeholder":16},{"original":1141,"jyutping":1455},[1143],[1457],{"definition":1146,"examples":1458},[],[1139,1143,1149,1150,1151,5,1152,1141],{"name":699,"region_code":868},{"id":1167,"source_book":321,"headword":1462,"phonetic":1463,"entry_type":744,"senses":1466,"keywords":1468,"meta":1470,"dialect":1471},{"display":1169,"search":1169,"normalized":1169,"is_placeholder":16},{"original":1464,"jyutping":1465},[1172],[1174],[1467],{"definition":1177,"label":115},[1169,1174,1179,1180,1181,5,1182,1469],[1172],{"pos":807},{"name":422,"region_code":423},{"id":1201,"source_book":166,"source_id":1202,"dialect":1473,"headword":1474,"phonetic":1475,"entry_type":744,"senses":1477,"meta":1480,"created_at":1218,"keywords":1482},{"name":13,"region_code":14},{"display":1205,"search":1205,"normalized":1205,"is_placeholder":16},{"original":1207,"jyutping":1476},[1207],[1478],{"definition":1211,"examples":1479},[],{"category":1214,"subcategories":1481,"notes":209,"headword_variants":115,"has_cross_reference":16,"cross_references":115,"variant_number":115},[179,1216,1217],[1205,1207,1220,1221,1222,5,1223],{"id":1237,"source_book":236,"headword":1484,"phonetic":1485,"entry_type":744,"senses":1487,"keywords":1491,"dialect":1492},{"display":1205,"search":1205,"normalized":1205,"is_placeholder":16},{"original":1207,"jyutping":1486},[1207],[1488],{"definition":1243,"label":243,"examples":1489},[1490],{"text":1246,"jyutping":1247,"translation":1248},[1205,1207,1220,1221,1222,5,1223],{"name":258,"region_code":259},{"id":1254,"source_book":321,"headword":1494,"phonetic":1495,"entry_type":744,"senses":1498,"keywords":1500,"meta":1502,"dialect":1503},{"display":1256,"search":1256,"normalized":1256,"is_placeholder":16},{"original":1496,"jyutping":1497},[1259],[974],[1499],{"definition":1263,"label":115},[1256,974,986,987,988,5,1265,1501],[1259],{"pos":1268},{"name":422,"region_code":423},{"grouped":1505,"entries":1506,"exact":16},24,47,{"offset":1508,"limit":6,"returned":6,"hasMore":4,"nextOffset":6},0,{"dictionaries":1510,"dialects":1526,"types":1534},[1511,1513,1515,1517,1519,1521,1522,1523,1524,1525],{"value":321,"count":1512},17,{"value":236,"count":1514},10,{"value":10,"count":1516},5,{"value":166,"count":1518},4,{"value":88,"count":1520},3,{"value":121,"count":1520},{"value":698,"count":210},{"value":671,"count":183},{"value":304,"count":183},{"value":215,"count":183},[1527,1528,1529,1530,1531,1533],{"value":423,"count":1512},{"value":14,"count":1514},{"value":259,"count":1514},{"value":868,"count":210},{"value":1532,"count":183},"KP",{"value":308,"count":183},[1535,1537],{"value":744,"count":1536},23,{"value":858,"count":210},{"grouped":1539,"entries":1540,"exact":16},25,59]