[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:淡":319,"word-related-search:淡":536},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"淡",9,[323,353,382,408,423,440,458,473,487],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":348,"created_at":350,"keywords":351},"gz-dialect_006912","6912",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"daam6",[331],"character",[335],{"definition":336,"examples":337},"不旺",[338,340,342,344,346],{"text":339},"生意～",{"text":341},"～月",{"text":343},"平～",{"text":345},"冷～",{"text":347},"清茶～飯",{"page":349},"326","2026-05-01T15:09:26.859Z",[320,331,352],"daam",{"id":354,"source_book":166,"source_id":355,"dialect":356,"headword":357,"phonetic":358,"entry_type":333,"senses":361,"meta":379,"created_at":350,"keywords":380},"gz-dialect_006927","6927",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":359,"jyutping":360},"taam5",[359],[362,374],{"definition":363,"examples":364},"不鹹",[365,367,369,371],{"text":366},"～水魚",{"text":368},"味道～啲",{"text":370},"啲菜煮得好～",{"text":372,"translation":373},"口～","嘴中没味",{"definition":375,"examples":376},"味道不濃",[377],{"text":378},"啲龍眼～茂茂，唔好食嘅",{"page":349},[320,359,381],"taam",{"id":383,"source_book":70,"headword":384,"phonetic":385,"entry_type":333,"senses":387,"keywords":404,"dialect":405},"hk-cantowords_035536",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":359,"jyutping":386},[359],[388,396],{"definition":389,"label":390,"examples":391},"形容#顏色 嘅一個特徵 ((of colour) light; pale)","形容詞",[392],{"text":393,"jyutping":394,"translation":395},"淡紅色","taam5 hung4 sik1","light red",{"definition":397,"label":398,"examples":399},"冇味；味道好清；唔夠味 (tasteless; bland; not salty or sweet enough)","",[400],{"text":401,"jyutping":402,"translation":403},"#淡茂茂","taam5 mau6 mau6","tasteless",[320,359,381],{"name":406,"region_code":407},"香港话","HK",{"id":409,"source_book":70,"headword":410,"phonetic":411,"entry_type":333,"senses":413,"keywords":421,"dialect":422},"hk-cantowords_090418",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":412},[331],[414],{"definition":415,"label":390,"examples":416},"生意唔好 ((of business) dull; stagnant ; bad)",[417],{"text":418,"jyutping":419,"translation":420},"旅遊淡季","leoi5 jau4 daam6 gwai3","off season in travel",[320,331,352],{"name":406,"region_code":407},{"id":424,"source_book":70,"headword":425,"phonetic":426,"entry_type":333,"senses":429,"keywords":438,"dialect":439},"hk-cantowords_103333",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":427,"jyutping":428},"daam6:taam5",[331,359],[430],{"definition":431,"label":432,"examples":433},"樸素，唔花巧，簡單 (simple, unsophisticated, light)","語素",[434],{"text":435,"jyutping":436,"translation":437},"淡妝","daam6 zong1","light make-up",[320,331,352,359,381,427],{"name":406,"region_code":407},{"id":441,"source_book":238,"source_id":442,"dialect":443,"headword":445,"phonetic":446,"entry_type":333,"senses":451,"meta":455,"created_at":456,"keywords":457},"qz-jyutping_001973","1973,11598",{"name":239,"region_code":444},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":447,"jyutping":450},[448,449],"daam4","taam2",[448,449],[452],{"definition":453,"examples":454},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.284Z",[320,448,352,449,381],{"id":459,"source_book":289,"headword":460,"phonetic":461,"entry_type":333,"senses":465,"keywords":469,"dialect":471},"ts-english-dict_000954",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":462,"jyutping":463},"àm",[464],"aam6",[466],{"definition":467,"examples":468},"thin, light; tasteless, weak; light, pale; indifferent; slack, dull; \u003Ctopo.> meaningless, trivial.⁵",[],[320,464,470,462],"aam",{"name":290,"region_code":472},"TS",{"id":474,"source_book":289,"headword":475,"phonetic":476,"entry_type":333,"senses":480,"keywords":484,"dialect":486},"ts-english-dict_028102",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":477,"jyutping":478},"häm",[479],"haam1",[481],{"definition":482,"examples":483},"淡水 häm-suī or àm-suī dànshuǐ fresh water.⁵⁴",[],[320,479,485,477],"haam",{"name":290,"region_code":472},{"id":488,"source_book":109,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":333,"senses":499,"keywords":527,"meta":532,"dialect":534},"wiktionary-cantonese_00008716",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":491,"jyutping":496},[492,493,494,495],"/tʰaːm¹³/","/taːm²²/","/jiːm¹³/","/tʰaːm²¹/",[359,331,497,498],"jim5","taam4",[500,507,509,511,513,519,521,523,525],{"definition":501,"label":502,"examples":503},"bland; tasteless",null,[504],{"text":505,"translation":506},"啲湯好淡","the soup is very bland",{"definition":508,"label":502},"light; pale",{"definition":510,"label":502},"thin; low in density",{"definition":512,"label":502},"indifferent; cold",{"definition":514,"label":502,"examples":515},"slack; dull",[516],{"text":517,"translation":518},"淡季","slack season; off-season",{"definition":520,"label":502},"meaningless; trivial",{"definition":522,"label":502},"only used in 淡淡 (yǎnyǎn, yànyàn)",{"definition":524,"label":502},"appearance of water",{"definition":526,"label":502},"alternative form of 痰 (tán)",[320,359,381,331,352,528,497,529,530,498,531],[492,493],"jim",[492,493,494],[492,493,494,495],{"pos":533},"字",{"name":110,"region_code":535},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":537,"sort":538,"filters":539,"groups":540,"results":1266,"total":1601,"totalGrouped":1602,"page":1604,"facets":1607,"searchTotal":1635},"normal","relevance",{},[541,609,684,737,795,933,987,1030,1101,1138,1174,1202],{"key":542,"primary":543,"entries":565},"淡口||淡口",{"id":544,"source_book":166,"source_id":545,"dialect":546,"headword":547,"phonetic":549,"entry_type":552,"senses":553,"meta":559,"created_at":350,"keywords":560},"gz-dialect_006930","6930",{"name":10,"region_code":327},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},"淡口",{"original":550,"jyutping":551},"taam5 hau2",[550],"word",[554],{"definition":555,"examples":556},"微鹹適口，鹹中帶鮮味的",[557],{"text":558},"～鹹魚",{"page":349},[548,550,561,562,563,320,564],"taam5hau2","taam hau","taamhau","口",[566,577,599],{"id":544,"source_book":166,"source_id":545,"dialect":567,"headword":568,"phonetic":569,"entry_type":552,"senses":571,"meta":575,"created_at":350,"keywords":576},{"name":10,"region_code":327},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":570},[550],[572],{"definition":555,"examples":573},[574],{"text":558},{"page":349},[548,550,561,562,563,320,564],{"id":578,"source_book":214,"source_id":579,"dialect":580,"headword":581,"phonetic":582,"entry_type":552,"senses":585,"meta":595,"created_at":597,"keywords":598},"gz-dict_008387","8387",{"name":10,"region_code":327},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":583,"jyutping":584},"tɑm5 heo2",[550],[586],{"definition":587,"examples":588},"未加盐腌制的，如鱼虾等",[589,591,593],{"text":590},"～鱼干",{"text":592},"～虾米",{"text":594},"～豆豉。",{"page":596,"is_loanword":329,"variant_number":502},"538","2026-01-23T06:26:03.381Z",[548,550,561,562,563,320,564,583],{"id":600,"source_book":70,"headword":601,"phonetic":602,"entry_type":552,"senses":604,"keywords":607,"dialect":608},"hk-cantowords_106912",{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":603},[550],[605],{"definition":453,"label":398,"examples":606},[],[548,550,561,562,563,320,564],{"name":406,"region_code":407},{"key":610,"primary":611,"entries":633},"淡化||淡化",{"id":612,"source_book":70,"headword":613,"phonetic":615,"entry_type":552,"senses":618,"keywords":627,"dialect":632},"hk-cantowords_118698",{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},"淡化",{"original":616,"jyutping":617},"daam6 faa3",[616],[619],{"definition":620,"label":621,"examples":622},"減弱或者減少某種事物嘅影響力同埋重要性 (to diminish or reduce the influence or importance of something)","動詞",[623],{"text":624,"jyutping":625,"translation":626},"痛苦嘅感覺係會隨時間淡化。","tung3 fu2 ge3 gam2 gok3 hai6 wui5 ceoi4 si4 gaan3 daam6 faa3","Pain will fade as time passes.",[614,616,628,629,630,320,631],"daam6faa3","daam faa","daamfaa","化",{"name":406,"region_code":407},[634,644,661],{"id":612,"source_book":70,"headword":635,"phonetic":636,"entry_type":552,"senses":638,"keywords":642,"dialect":643},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":616,"jyutping":637},[616],[639],{"definition":620,"label":621,"examples":640},[641],{"text":624,"jyutping":625,"translation":626},[614,616,628,629,630,320,631],{"name":406,"region_code":407},{"id":645,"source_book":289,"headword":646,"phonetic":647,"entry_type":651,"senses":652,"keywords":656,"dialect":660},"ts-english-dict_000961",{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":648,"jyutping":649},"àm-fä",[650],"aam6 faa1","phrase",[653],{"definition":654,"examples":655},"desalination (of sea water); weaken.⁸",[],[614,650,657,658,659,320,631,648],"aam6faa1","aam faa","aamfaa",{"name":290,"region_code":472},{"id":662,"source_book":109,"headword":663,"phonetic":664,"entry_type":552,"senses":668,"keywords":679,"meta":681,"dialect":683},"wiktionary-cantonese_00061461",{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":665,"jyutping":667},[666],"/taːm²² faː³³/",[616],[669,675,677],{"definition":670,"label":502,"examples":671},"to desalinate",[672],{"text":673,"translation":674},"海水淡化","seawater desalinization",{"definition":676,"label":502},"to become weaker; to weaken",{"definition":678,"label":502},"to dilute; to play down; to trivialize",[614,616,628,629,630,320,631,680],[666],{"pos":682},"动词",{"name":110,"region_code":535},{"key":685,"primary":686,"entries":707},"淡友||淡友",{"id":687,"source_book":70,"headword":688,"phonetic":690,"entry_type":552,"senses":693,"keywords":701,"dialect":706},"hk-cantowords_109690",{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":329},"淡友",{"original":691,"jyutping":692},"daam6 jau2",[691],[694],{"definition":695,"label":696,"examples":697},"#睇淡 投資市場嘅人 ((investment jargon) someone who predicts a market will trend downwards)","名詞",[698],{"text":699,"translation":700},"大淡友","big bear",[689,691,702,703,704,320,705],"daam6jau2","daam jau","daamjau","友",{"name":406,"region_code":407},[708,718],{"id":687,"source_book":70,"headword":709,"phonetic":710,"entry_type":552,"senses":712,"keywords":716,"dialect":717},{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":329},{"original":691,"jyutping":711},[691],[713],{"definition":695,"label":696,"examples":714},[715],{"text":699,"translation":700},[689,691,702,703,704,320,705],{"name":406,"region_code":407},{"id":719,"source_book":109,"headword":720,"phonetic":721,"entry_type":552,"senses":726,"keywords":729,"meta":734,"dialect":736},"wiktionary-cantonese_00118732",{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":724},[723],"/taːm²² jɐu̯¹³⁻³⁵/",[725],"daam6 jau5*2",[727],{"definition":728,"label":502},"bear; pessimist",[689,725,730,731,732,320,705,733],"daam6jau5*2","daam jau*","daamjau*",[723],{"pos":735},"名词",{"name":406,"region_code":407},{"key":738,"primary":739,"entries":758},"淡月||淡月",{"id":740,"source_book":166,"source_id":741,"dialect":742,"headword":743,"phonetic":745,"entry_type":552,"senses":748,"meta":752,"created_at":350,"keywords":753},"gz-dialect_006914","6914",{"name":10,"region_code":327},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},"淡月",{"original":746,"jyutping":747},"daam6 jyut6",[746],[749],{"definition":750,"examples":751},"生意不旺的時期",[],{"page":349},[744,746,754,755,756,320,757],"daam6jyut6","daam jyut","daamjyut","月",[759,769,785],{"id":740,"source_book":166,"source_id":741,"dialect":760,"headword":761,"phonetic":762,"entry_type":552,"senses":764,"meta":767,"created_at":350,"keywords":768},{"name":10,"region_code":327},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":746,"jyutping":763},[746],[765],{"definition":750,"examples":766},[],{"page":349},[744,746,754,755,756,320,757],{"id":770,"source_book":214,"source_id":771,"dialect":772,"headword":773,"phonetic":774,"entry_type":552,"senses":777,"meta":781,"created_at":783,"keywords":784},"gz-dict_001418","1418",{"name":10,"region_code":327},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":775,"jyutping":776},"dɑm6 yüd6",[746],[778],{"definition":779,"examples":780},"淡季，生意冷淡的时期。",[],{"page":782,"is_loanword":329,"variant_number":502},"186","2026-01-23T06:26:03.353Z",[744,746,754,755,756,320,757,775],{"id":786,"source_book":70,"headword":787,"phonetic":788,"entry_type":552,"senses":790,"keywords":793,"dialect":794},"hk-cantowords_105807",{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":746,"jyutping":789},[746],[791],{"definition":453,"label":398,"examples":792},[],[744,746,754,755,756,320,757],{"name":406,"region_code":407},{"key":796,"primary":797,"entries":823},"淡水||淡水",{"id":798,"source_book":166,"source_id":799,"dialect":800,"headword":801,"phonetic":803,"entry_type":552,"senses":806,"meta":817,"created_at":350,"keywords":818},"gz-dialect_006931","6931",{"name":10,"region_code":327},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},"淡水",{"original":804,"jyutping":805},"taam5 seoi2",[804],[807],{"definition":808,"examples":809},"不鹹的水，多指河水",[810,812,814],{"text":811},"～蝦",{"text":813},"～魚",{"text":815,"translation":816},"～珠","淡水養殖的珍珠",{"page":349},[802,804,819,820,821,320,822],"taam5seoi2","taam seoi","taamseoi","水",[824,837,858,873,891,911],{"id":798,"source_book":166,"source_id":799,"dialect":825,"headword":826,"phonetic":827,"entry_type":552,"senses":829,"meta":835,"created_at":350,"keywords":836},{"name":10,"region_code":327},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":804,"jyutping":828},[804],[830],{"definition":808,"examples":831},[832,833,834],{"text":811},{"text":813},{"text":815,"translation":816},{"page":349},[802,804,819,820,821,320,822],{"id":838,"source_book":190,"source_id":839,"dialect":840,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":552,"senses":845,"meta":853,"created_at":856,"keywords":857},"gz-modern_003270","3270",{"name":10,"region_code":327},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":843,"jyutping":844},"taam4 soey3",[804],[846],{"definition":847,"examples":848},"盐分极少的水",[849,851],{"text":850},"～湖",{"text":852},"～鱼。",{"page":854,"original_entry_type":855,"headword_variants":502},"268","词头","2026-01-23T06:26:07.951Z",[802,804,819,820,821,320,822,843],{"id":859,"source_book":70,"headword":860,"phonetic":861,"entry_type":552,"senses":863,"keywords":871,"dialect":872},"hk-cantowords_085617",{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":804,"jyutping":862},[804],[864],{"definition":865,"label":696,"examples":866},"#鹽分 低嘅水，通常指河水或者湖水 (fresh water, as opposed to salt water)",[867],{"text":868,"jyutping":869,"translation":870},"#鹹淡水","haam4 taam5 seoi2","estuary",[802,804,819,820,821,320,822],{"name":406,"region_code":407},{"id":874,"source_book":70,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":552,"senses":879,"keywords":886,"dialect":890},"hk-cantowords_103058",{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":878},"daam6 seoi2",[877],[880,883],{"definition":881,"label":696,"examples":882},"地方名；位於#台灣#新北 市西北沿海 (Tamsui, a district of New Taipei City, Taiwan)",[],{"definition":884,"label":398,"examples":885},"地方名；位於中國#廣東 省#惠州 市惠陽區 (Danshui, a subdistrict of Huizhou, Guangdong)",[],[802,877,887,888,889,320,822],"daam6seoi2","daam seoi","daamseoi",{"name":406,"region_code":407},{"id":892,"source_book":289,"headword":893,"phonetic":894,"entry_type":651,"senses":899,"keywords":903,"dialect":910},"ts-english-dict_000967",{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":895,"jyutping":896},"àm-suī or häm-suī",[897,898],"aam6 sui2","haam1 sui2",[900],{"definition":901,"examples":902},"fresh water.⁵",[],[802,897,904,905,906,898,907,908,909,320,822,895],"aam6sui2","aam sui","aamsui","haam1sui2","haam sui","haamsui",{"name":290,"region_code":472},{"id":912,"source_book":109,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":552,"senses":919,"keywords":928,"meta":931,"dialect":932},"wiktionary-cantonese_00025974",{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":915,"jyutping":918},[916,917],"/tʰaːm¹³ sɵy̯³⁵/","/taːm²² sɵy̯³⁵/",[804,877],[920,922,924,926],{"definition":921,"label":502},"fresh water; potable water; drinking water",{"definition":923,"label":502},"Tamsui (a sea-side district in New Taipei City, Taiwan)",{"definition":925,"label":502},"Dansui (a subdistrict of Huiyang district, Huizhou, Guangdong)",{"definition":927,"label":502},"Tamsui (a river in northern Taiwan)",[802,804,819,820,821,320,822,929,877,887,888,889,930],[916],[917],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"key":934,"primary":935,"entries":956},"淡出||淡出",{"id":936,"source_book":70,"headword":937,"phonetic":939,"entry_type":552,"senses":942,"keywords":950,"dialect":955},"hk-cantowords_069383",{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":329},"淡出",{"original":940,"jyutping":941},"daam6 ceot1",[940],[943],{"definition":944,"label":621,"examples":945},"喺某地方、圈子低調噉消失、離開 (to fade out)",[946],{"text":947,"jyutping":948,"translation":949},"個女影星結咗婚就淡出影壇。","go3 neoi5 jing2 sing1 git3 zo2 fan1 zau6 daam6 ceot1 jing2 taan4.","That actress faded out of the show business after she got married.",[938,940,951,952,953,320,954],"daam6ceot1","daam ceot","daamceot","出",{"name":406,"region_code":407},[957,967],{"id":936,"source_book":70,"headword":958,"phonetic":959,"entry_type":552,"senses":961,"keywords":965,"dialect":966},{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":329},{"original":940,"jyutping":960},[940],[962],{"definition":944,"label":621,"examples":963},[964],{"text":947,"jyutping":948,"translation":949},[938,940,951,952,953,320,954],{"name":406,"region_code":407},{"id":968,"source_book":109,"headword":969,"phonetic":970,"entry_type":552,"senses":974,"keywords":983,"meta":985,"dialect":986},"wiktionary-cantonese_00058751",{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":329},{"original":971,"jyutping":973},[972],"/taːm²² t͡sʰɵt̚⁵/",[940],[975,977],{"definition":976,"label":502},"to fade out",{"definition":978,"label":502,"examples":979},"to fade out from; to reduce activity in",[980],{"text":981,"translation":982},"1990年，隨著譚詠麟、張國榮淡出香港流行樂壇，劉德華、張學友、李克勤和Beyond樂隊相繼冒起。","In 1990, in the wake of the fading away of Alan Tam and Leslie Cheung from the Hong Kong popular music world, Andy Lau, Jacky Cheung, Hacken Lee, and Beyond rose in succession.",[938,940,951,952,953,320,954,984],[972],{"pos":682},{"name":110,"region_code":535},{"key":988,"primary":989,"entries":1006},"淡奶||淡奶",{"id":990,"source_book":70,"headword":991,"phonetic":993,"entry_type":552,"senses":996,"keywords":1000,"dialect":1005},"hk-cantowords_098499",{"display":992,"search":992,"normalized":992,"is_placeholder":329},"淡奶",{"original":994,"jyutping":995},"taam5 naai5",[994],[997],{"definition":998,"label":696,"examples":999},"蒸餾濃縮過嘅牛奶。經過蒸餾過程後，淡奶嘅水份比鮮奶少一半。常被用於製作甜品，以及沖調咖啡及奶茶等飲料。 (evaporated milk)",[],[992,994,1001,1002,1003,320,1004],"taam5naai5","taam naai","taamnaai","奶",{"name":406,"region_code":407},[1007,1016],{"id":990,"source_book":70,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":552,"senses":1011,"keywords":1014,"dialect":1015},{"display":992,"search":992,"normalized":992,"is_placeholder":329},{"original":994,"jyutping":1010},[994],[1012],{"definition":998,"label":696,"examples":1013},[],[992,994,1001,1002,1003,320,1004],{"name":406,"region_code":407},{"id":1017,"source_book":109,"headword":1018,"phonetic":1019,"entry_type":552,"senses":1023,"keywords":1026,"meta":1028,"dialect":1029},"wiktionary-cantonese_00055396",{"display":992,"search":992,"normalized":992,"is_placeholder":329},{"original":1020,"jyutping":1022},[1021],"/tʰaːm¹³ naːi̯¹³/",[994],[1024],{"definition":1025,"label":502},"evaporated milk",[992,994,1001,1002,1003,320,1004,1027],[1021],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"key":1031,"primary":1032,"entries":1051},"淡市||淡市",{"id":1033,"source_book":166,"source_id":1034,"dialect":1035,"headword":1036,"phonetic":1038,"entry_type":552,"senses":1041,"meta":1045,"created_at":350,"keywords":1046},"gz-dialect_006913","6913",{"name":10,"region_code":327},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},"淡市",{"original":1039,"jyutping":1040},"daam6 si5",[1039],[1042],{"definition":1043,"examples":1044},"生意不好，買賣不興旺",[],{"page":349},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050],"daam6si5","daam si","daamsi","市",[1052,1062,1076,1087],{"id":1033,"source_book":166,"source_id":1034,"dialect":1053,"headword":1054,"phonetic":1055,"entry_type":552,"senses":1057,"meta":1060,"created_at":350,"keywords":1061},{"name":10,"region_code":327},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1039,"jyutping":1056},[1039],[1058],{"definition":1043,"examples":1059},[],{"page":349},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050],{"id":1063,"source_book":214,"source_id":1064,"dialect":1065,"headword":1066,"phonetic":1067,"entry_type":552,"senses":1070,"meta":1074,"created_at":783,"keywords":1075},"gz-dict_001417","1417",{"name":10,"region_code":327},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1068,"jyutping":1069},"dɑm6 xi5",[1039],[1071],{"definition":1072,"examples":1073},"生意冷淡，买卖不兴旺。",[],{"page":782,"is_loanword":329,"variant_number":502},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050,1068],{"id":1077,"source_book":70,"headword":1078,"phonetic":1079,"entry_type":552,"senses":1081,"keywords":1085,"dialect":1086},"hk-cantowords_069388",{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1039,"jyutping":1080},[1039],[1082],{"definition":1083,"label":696,"examples":1084},"生意唔好、交投淡靜嘅市況 ((of business) not good)",[],[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050],{"name":406,"region_code":407},{"id":1088,"source_book":109,"headword":1089,"phonetic":1090,"entry_type":552,"senses":1094,"keywords":1097,"meta":1099,"dialect":1100},"wiktionary-cantonese_00113815",{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1091,"jyutping":1093},[1092],"/taːm²² siː¹³/",[1039],[1095],{"definition":1096,"label":502},"slack market; bullish market",[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050,1098],[1092],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"key":1102,"primary":1103,"entries":1126},"淡妆||淡妆",{"id":1104,"source_book":190,"source_id":1105,"dialect":1106,"headword":1107,"phonetic":1109,"entry_type":552,"senses":1113,"meta":1120,"created_at":856,"keywords":1121},"gz-modern_003271","3271",{"name":10,"region_code":327},{"display":1108,"search":1108,"normalized":1108,"is_placeholder":329},"淡妆",{"original":1110,"jyutping":1111},"taam4 zong1",[1112],"taam5 zong1",[1114],{"definition":1115,"examples":1116},"素淡的妆饰",[1117],{"text":1118,"translation":1119},"依家兴～。","现在流行淡妆",{"page":854,"original_entry_type":855,"headword_variants":502},[1108,1112,1122,1123,1124,320,1125,1110],"taam5zong1","taam zong","taamzong","妆",[1127],{"id":1104,"source_book":190,"source_id":1105,"dialect":1128,"headword":1129,"phonetic":1130,"entry_type":552,"senses":1132,"meta":1136,"created_at":856,"keywords":1137},{"name":10,"region_code":327},{"display":1108,"search":1108,"normalized":1108,"is_placeholder":329},{"original":1110,"jyutping":1131},[1112],[1133],{"definition":1115,"examples":1134},[1135],{"text":1118,"translation":1119},{"page":854,"original_entry_type":855,"headword_variants":502},[1108,1112,1122,1123,1124,320,1125,1110],{"key":1139,"primary":1140,"entries":1162},"淡汗||淡汗",{"id":1141,"source_book":166,"source_id":1142,"dialect":1143,"headword":1144,"phonetic":1146,"entry_type":552,"senses":1149,"meta":1155,"created_at":350,"keywords":1157},"gz-dialect_006932","6932",{"name":10,"region_code":327},{"display":1145,"search":1145,"normalized":1145,"is_placeholder":329},"淡汗",{"original":1147,"jyutping":1148},"taam5 hon6",[1147],[1150],{"definition":1151,"examples":1152},"虛汗，没有鹹味",[1153],{"text":1154},"出～",{"page":349,"notes":1156},"也叫“虛汗 heoi1' hon6”",[1145,1147,1158,1159,1160,320,1161],"taam5hon6","taam hon","taamhon","汗",[1163],{"id":1141,"source_book":166,"source_id":1142,"dialect":1164,"headword":1165,"phonetic":1166,"entry_type":552,"senses":1168,"meta":1172,"created_at":350,"keywords":1173},{"name":10,"region_code":327},{"display":1145,"search":1145,"normalized":1145,"is_placeholder":329},{"original":1147,"jyutping":1167},[1147],[1169],{"definition":1151,"examples":1170},[1171],{"text":1154},{"page":349,"notes":1156},[1145,1147,1158,1159,1160,320,1161],{"key":1175,"primary":1176,"entries":1190},"淡妝||淡妝",{"id":1177,"source_book":109,"headword":1178,"phonetic":1179,"entry_type":552,"senses":1183,"keywords":1185,"meta":1188,"dialect":1189},"wiktionary-cantonese_00084798",{"display":435,"search":435,"normalized":435,"is_placeholder":329},{"original":1180,"jyutping":1182},[1181],"/tʰaːm¹³ t͡sɔːŋ⁵⁵/",[1112],[1184],{"definition":437,"label":502},[435,1112,1122,1123,1124,320,1186,1187],"妝",[1181],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},[1191],{"id":1177,"source_book":109,"headword":1192,"phonetic":1193,"entry_type":552,"senses":1196,"keywords":1198,"meta":1200,"dialect":1201},{"display":435,"search":435,"normalized":435,"is_placeholder":329},{"original":1194,"jyutping":1195},[1181],[1112],[1197],{"definition":437,"label":502},[435,1112,1122,1123,1124,320,1186,1199],[1181],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"key":1203,"primary":1204,"entries":1225},"淡忘||淡忘",{"id":1205,"source_book":70,"headword":1206,"phonetic":1208,"entry_type":552,"senses":1211,"keywords":1219,"dialect":1224},"hk-cantowords_069387",{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},"淡忘",{"original":1209,"jyutping":1210},"daam6 mong4",[1209],[1212],{"definition":1213,"label":621,"examples":1214},"逐漸噉#唔記得 咗 (to forget something bit by bit)",[1215],{"text":1216,"jyutping":1217,"translation":1218},"佢已經淡忘咗當年畀火燒嘅記憶。","keoi5 ji5 ging1 daam6 mong4 zo2 dong1 nin4 bei2 fo2 siu1 ge3 gei3 jik1.","His memory of the time he got burnt has already faded.",[1207,1209,1220,1221,1222,320,1223],"daam6mong4","daam mong","daammong","忘",{"name":406,"region_code":407},[1226,1236,1252],{"id":1205,"source_book":70,"headword":1227,"phonetic":1228,"entry_type":552,"senses":1230,"keywords":1234,"dialect":1235},{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1209,"jyutping":1229},[1209],[1231],{"definition":1213,"label":621,"examples":1232},[1233],{"text":1216,"jyutping":1217,"translation":1218},[1207,1209,1220,1221,1222,320,1223],{"name":406,"region_code":407},{"id":1237,"source_book":289,"headword":1238,"phonetic":1239,"entry_type":651,"senses":1243,"keywords":1247,"dialect":1251},"ts-english-dict_000964",{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1241},"àm-mõng",[1242],"aam6 mong4",[1244],{"definition":1245,"examples":1246},"fade from one's memory.⁵",[],[1207,1242,1248,1249,1250,320,1223,1240],"aam6mong4","aam mong","aammong",{"name":290,"region_code":472},{"id":1253,"source_book":109,"headword":1254,"phonetic":1255,"entry_type":552,"senses":1259,"keywords":1262,"meta":1264,"dialect":1265},"wiktionary-cantonese_00075336",{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1256,"jyutping":1258},[1257],"/taːm²² mɔːŋ²¹/",[1209],[1260],{"definition":1261,"label":502},"to fade from one's memory; to be forgotten",[1207,1209,1220,1221,1222,320,1223,1263],[1257],{"pos":682},{"name":110,"region_code":535},[1267,1278,1291,1300,1310,1319,1334,1344,1355,1365,1375,1384,1397,1409,1419,1430,1439,1454,1464,1478,1487,1498,1508,1518,1527,1538,1549,1560,1571,1581,1590],{"id":544,"source_book":166,"source_id":545,"dialect":1268,"headword":1269,"phonetic":1270,"entry_type":552,"senses":1272,"meta":1276,"created_at":350,"keywords":1277},{"name":10,"region_code":327},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":1271},[550],[1273],{"definition":555,"examples":1274},[1275],{"text":558},{"page":349},[548,550,561,562,563,320,564],{"id":578,"source_book":214,"source_id":579,"dialect":1279,"headword":1280,"phonetic":1281,"entry_type":552,"senses":1283,"meta":1289,"created_at":597,"keywords":1290},{"name":10,"region_code":327},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":583,"jyutping":1282},[550],[1284],{"definition":587,"examples":1285},[1286,1287,1288],{"text":590},{"text":592},{"text":594},{"page":596,"is_loanword":329,"variant_number":502},[548,550,561,562,563,320,564,583],{"id":600,"source_book":70,"headword":1292,"phonetic":1293,"entry_type":552,"senses":1295,"keywords":1298,"dialect":1299},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":1294},[550],[1296],{"definition":453,"label":398,"examples":1297},[],[548,550,561,562,563,320,564],{"name":406,"region_code":407},{"id":612,"source_book":70,"headword":1301,"phonetic":1302,"entry_type":552,"senses":1304,"keywords":1308,"dialect":1309},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":616,"jyutping":1303},[616],[1305],{"definition":620,"label":621,"examples":1306},[1307],{"text":624,"jyutping":625,"translation":626},[614,616,628,629,630,320,631],{"name":406,"region_code":407},{"id":645,"source_book":289,"headword":1311,"phonetic":1312,"entry_type":651,"senses":1314,"keywords":1317,"dialect":1318},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":648,"jyutping":1313},[650],[1315],{"definition":654,"examples":1316},[],[614,650,657,658,659,320,631,648],{"name":290,"region_code":472},{"id":662,"source_book":109,"headword":1320,"phonetic":1321,"entry_type":552,"senses":1324,"keywords":1330,"meta":1332,"dialect":1333},{"display":614,"search":614,"normalized":614,"is_placeholder":329},{"original":1322,"jyutping":1323},[666],[616],[1325,1328,1329],{"definition":670,"label":502,"examples":1326},[1327],{"text":673,"translation":674},{"definition":676,"label":502},{"definition":678,"label":502},[614,616,628,629,630,320,631,1331],[666],{"pos":682},{"name":110,"region_code":535},{"id":687,"source_book":70,"headword":1335,"phonetic":1336,"entry_type":552,"senses":1338,"keywords":1342,"dialect":1343},{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":329},{"original":691,"jyutping":1337},[691],[1339],{"definition":695,"label":696,"examples":1340},[1341],{"text":699,"translation":700},[689,691,702,703,704,320,705],{"name":406,"region_code":407},{"id":719,"source_book":109,"headword":1345,"phonetic":1346,"entry_type":552,"senses":1349,"keywords":1351,"meta":1353,"dialect":1354},{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":329},{"original":1347,"jyutping":1348},[723],[725],[1350],{"definition":728,"label":502},[689,725,730,731,732,320,705,1352],[723],{"pos":735},{"name":406,"region_code":407},{"id":740,"source_book":166,"source_id":741,"dialect":1356,"headword":1357,"phonetic":1358,"entry_type":552,"senses":1360,"meta":1363,"created_at":350,"keywords":1364},{"name":10,"region_code":327},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":746,"jyutping":1359},[746],[1361],{"definition":750,"examples":1362},[],{"page":349},[744,746,754,755,756,320,757],{"id":770,"source_book":214,"source_id":771,"dialect":1366,"headword":1367,"phonetic":1368,"entry_type":552,"senses":1370,"meta":1373,"created_at":783,"keywords":1374},{"name":10,"region_code":327},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":775,"jyutping":1369},[746],[1371],{"definition":779,"examples":1372},[],{"page":782,"is_loanword":329,"variant_number":502},[744,746,754,755,756,320,757,775],{"id":786,"source_book":70,"headword":1376,"phonetic":1377,"entry_type":552,"senses":1379,"keywords":1382,"dialect":1383},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":329},{"original":746,"jyutping":1378},[746],[1380],{"definition":453,"label":398,"examples":1381},[],[744,746,754,755,756,320,757],{"name":406,"region_code":407},{"id":798,"source_book":166,"source_id":799,"dialect":1385,"headword":1386,"phonetic":1387,"entry_type":552,"senses":1389,"meta":1395,"created_at":350,"keywords":1396},{"name":10,"region_code":327},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":804,"jyutping":1388},[804],[1390],{"definition":808,"examples":1391},[1392,1393,1394],{"text":811},{"text":813},{"text":815,"translation":816},{"page":349},[802,804,819,820,821,320,822],{"id":838,"source_book":190,"source_id":839,"dialect":1398,"headword":1399,"phonetic":1400,"entry_type":552,"senses":1402,"meta":1407,"created_at":856,"keywords":1408},{"name":10,"region_code":327},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":843,"jyutping":1401},[804],[1403],{"definition":847,"examples":1404},[1405,1406],{"text":850},{"text":852},{"page":854,"original_entry_type":855,"headword_variants":502},[802,804,819,820,821,320,822,843],{"id":859,"source_book":70,"headword":1410,"phonetic":1411,"entry_type":552,"senses":1413,"keywords":1417,"dialect":1418},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":804,"jyutping":1412},[804],[1414],{"definition":865,"label":696,"examples":1415},[1416],{"text":868,"jyutping":869,"translation":870},[802,804,819,820,821,320,822],{"name":406,"region_code":407},{"id":874,"source_book":70,"headword":1420,"phonetic":1421,"entry_type":552,"senses":1423,"keywords":1428,"dialect":1429},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":1422},[877],[1424,1426],{"definition":881,"label":696,"examples":1425},[],{"definition":884,"label":398,"examples":1427},[],[802,877,887,888,889,320,822],{"name":406,"region_code":407},{"id":892,"source_book":289,"headword":1431,"phonetic":1432,"entry_type":651,"senses":1434,"keywords":1437,"dialect":1438},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":895,"jyutping":1433},[897,898],[1435],{"definition":901,"examples":1436},[],[802,897,904,905,906,898,907,908,909,320,822,895],{"name":290,"region_code":472},{"id":912,"source_book":109,"headword":1440,"phonetic":1441,"entry_type":552,"senses":1444,"keywords":1449,"meta":1452,"dialect":1453},{"display":802,"search":802,"normalized":802,"is_placeholder":329},{"original":1442,"jyutping":1443},[916,917],[804,877],[1445,1446,1447,1448],{"definition":921,"label":502},{"definition":923,"label":502},{"definition":925,"label":502},{"definition":927,"label":502},[802,804,819,820,821,320,822,1450,877,887,888,889,1451],[916],[917],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"id":936,"source_book":70,"headword":1455,"phonetic":1456,"entry_type":552,"senses":1458,"keywords":1462,"dialect":1463},{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":329},{"original":940,"jyutping":1457},[940],[1459],{"definition":944,"label":621,"examples":1460},[1461],{"text":947,"jyutping":948,"translation":949},[938,940,951,952,953,320,954],{"name":406,"region_code":407},{"id":968,"source_book":109,"headword":1465,"phonetic":1466,"entry_type":552,"senses":1469,"keywords":1474,"meta":1476,"dialect":1477},{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":329},{"original":1467,"jyutping":1468},[972],[940],[1470,1471],{"definition":976,"label":502},{"definition":978,"label":502,"examples":1472},[1473],{"text":981,"translation":982},[938,940,951,952,953,320,954,1475],[972],{"pos":682},{"name":110,"region_code":535},{"id":990,"source_book":70,"headword":1479,"phonetic":1480,"entry_type":552,"senses":1482,"keywords":1485,"dialect":1486},{"display":992,"search":992,"normalized":992,"is_placeholder":329},{"original":994,"jyutping":1481},[994],[1483],{"definition":998,"label":696,"examples":1484},[],[992,994,1001,1002,1003,320,1004],{"name":406,"region_code":407},{"id":1017,"source_book":109,"headword":1488,"phonetic":1489,"entry_type":552,"senses":1492,"keywords":1494,"meta":1496,"dialect":1497},{"display":992,"search":992,"normalized":992,"is_placeholder":329},{"original":1490,"jyutping":1491},[1021],[994],[1493],{"definition":1025,"label":502},[992,994,1001,1002,1003,320,1004,1495],[1021],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"id":1033,"source_book":166,"source_id":1034,"dialect":1499,"headword":1500,"phonetic":1501,"entry_type":552,"senses":1503,"meta":1506,"created_at":350,"keywords":1507},{"name":10,"region_code":327},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1039,"jyutping":1502},[1039],[1504],{"definition":1043,"examples":1505},[],{"page":349},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050],{"id":1063,"source_book":214,"source_id":1064,"dialect":1509,"headword":1510,"phonetic":1511,"entry_type":552,"senses":1513,"meta":1516,"created_at":783,"keywords":1517},{"name":10,"region_code":327},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1068,"jyutping":1512},[1039],[1514],{"definition":1072,"examples":1515},[],{"page":782,"is_loanword":329,"variant_number":502},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050,1068],{"id":1077,"source_book":70,"headword":1519,"phonetic":1520,"entry_type":552,"senses":1522,"keywords":1525,"dialect":1526},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1039,"jyutping":1521},[1039],[1523],{"definition":1083,"label":696,"examples":1524},[],[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050],{"name":406,"region_code":407},{"id":1088,"source_book":109,"headword":1528,"phonetic":1529,"entry_type":552,"senses":1532,"keywords":1534,"meta":1536,"dialect":1537},{"display":1037,"search":1037,"normalized":1037,"is_placeholder":329},{"original":1530,"jyutping":1531},[1092],[1039],[1533],{"definition":1096,"label":502},[1037,1039,1047,1048,1049,320,1050,1535],[1092],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"id":1104,"source_book":190,"source_id":1105,"dialect":1539,"headword":1540,"phonetic":1541,"entry_type":552,"senses":1543,"meta":1547,"created_at":856,"keywords":1548},{"name":10,"region_code":327},{"display":1108,"search":1108,"normalized":1108,"is_placeholder":329},{"original":1110,"jyutping":1542},[1112],[1544],{"definition":1115,"examples":1545},[1546],{"text":1118,"translation":1119},{"page":854,"original_entry_type":855,"headword_variants":502},[1108,1112,1122,1123,1124,320,1125,1110],{"id":1141,"source_book":166,"source_id":1142,"dialect":1550,"headword":1551,"phonetic":1552,"entry_type":552,"senses":1554,"meta":1558,"created_at":350,"keywords":1559},{"name":10,"region_code":327},{"display":1145,"search":1145,"normalized":1145,"is_placeholder":329},{"original":1147,"jyutping":1553},[1147],[1555],{"definition":1151,"examples":1556},[1557],{"text":1154},{"page":349,"notes":1156},[1145,1147,1158,1159,1160,320,1161],{"id":1177,"source_book":109,"headword":1561,"phonetic":1562,"entry_type":552,"senses":1565,"keywords":1567,"meta":1569,"dialect":1570},{"display":435,"search":435,"normalized":435,"is_placeholder":329},{"original":1563,"jyutping":1564},[1181],[1112],[1566],{"definition":437,"label":502},[435,1112,1122,1123,1124,320,1186,1568],[1181],{"pos":735},{"name":110,"region_code":535},{"id":1205,"source_book":70,"headword":1572,"phonetic":1573,"entry_type":552,"senses":1575,"keywords":1579,"dialect":1580},{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1209,"jyutping":1574},[1209],[1576],{"definition":1213,"label":621,"examples":1577},[1578],{"text":1216,"jyutping":1217,"translation":1218},[1207,1209,1220,1221,1222,320,1223],{"name":406,"region_code":407},{"id":1237,"source_book":289,"headword":1582,"phonetic":1583,"entry_type":651,"senses":1585,"keywords":1588,"dialect":1589},{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1584},[1242],[1586],{"definition":1245,"examples":1587},[],[1207,1242,1248,1249,1250,320,1223,1240],{"name":290,"region_code":472},{"id":1253,"source_book":109,"headword":1591,"phonetic":1592,"entry_type":552,"senses":1595,"keywords":1597,"meta":1599,"dialect":1600},{"display":1207,"search":1207,"normalized":1207,"is_placeholder":329},{"original":1593,"jyutping":1594},[1257],[1209],[1596],{"definition":1261,"label":502},[1207,1209,1220,1221,1222,320,1223,1598],[1257],{"pos":682},{"name":110,"region_code":535},{"grouped":1602,"entries":1603,"exact":329},24,53,{"offset":1605,"limit":1606,"returned":1606,"hasMore":100,"nextOffset":1606},0,12,{"dictionaries":1608,"dialects":1623,"types":1631},[1609,1611,1613,1615,1617,1619,1621],{"value":109,"count":1610},18,{"value":70,"count":1612},14,{"value":289,"count":1614},7,{"value":166,"count":1616},5,{"value":214,"count":1618},4,{"value":190,"count":1620},3,{"value":262,"count":1622},1,[1624,1626,1627,1628,1629],{"value":535,"count":1625},17,{"value":407,"count":1612},{"value":327,"count":1614},{"value":472,"count":1614},{"value":1630,"count":1622},"KP",[1632,1634],{"value":552,"count":1633},22,{"value":651,"count":1614},{"grouped":1636,"entries":1637,"exact":329},25,62]