[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:清楚":3,"dictionaries-index":138,"word-related-search:清楚":448},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"清楚",4,[8,43,59,79],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":34,"dialect":40},"hk-cantowords_042708","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"cing1 co2",[14],"word",[18,26],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"（影像）邊界分明，容易辨識；（説話）明白具體；唔模糊 (clear; distinct)","形容詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"佢寫啲字好清楚。","keoi5 se2 di1 zi6 hou2 cing1 co2.","His handwriting is very clear.",{"definition":27,"label":28,"examples":29},"以準確透徹作為目標，好好哋做某事 (to do something thoroughly, so it could be done in a clear or doubtless manner)","",[30],{"text":31,"jyutping":32,"translation":33},"講清楚","gong2 cing1 co2","to talk something over",[5,14,35,36,37,38,39],"cing1co2","cing co","cingco","清","楚",{"name":41,"region_code":42},"香港话","HK",{"id":44,"source_book":10,"headword":45,"phonetic":46,"entry_type":16,"senses":48,"keywords":57,"dialect":58},"hk-cantowords_042709",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":47},[14],[49],{"definition":50,"label":51,"examples":52},"確切知道；非常了解 (to be clear; to be sure; to understand)","動詞",[53],{"text":54,"jyutping":55,"translation":56},"我唔係好清楚部相機點用，你可唔可以教下我啊？","ngo5 m4 hai6 hou2 cing1 co2 bou6 soeng2 gei1 dim2 jung6, nei5 ho2 m4 ho2 ji5 gaau3 haa5 ngo5 aa3?","I'm not so sure how this camera works, can you teach me?",[5,14,35,36,37,38,39],{"name":41,"region_code":42},{"id":60,"source_book":61,"headword":62,"phonetic":63,"entry_type":67,"senses":68,"keywords":72,"dialect":76},"ts-english-dict_008505","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":64,"jyutping":65},"tëin-chō",[66],"ten1 cuo2","phrase",[69],{"definition":70,"examples":71},"clear, distinct; be clear about.⁵",[],[5,66,73,74,75,38,39,64],"ten1cuo2","ten cuo","tencuo",{"name":77,"region_code":78},"台山","TS",{"id":80,"source_book":81,"headword":82,"phonetic":83,"entry_type":16,"senses":87,"keywords":129,"meta":133,"dialect":135},"wiktionary-cantonese_00019270","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":84,"jyutping":86},[85],"/t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sʰɔː³⁵/",[14],[88,91,93,95,97,99,114,120],{"definition":89,"label":90},"clear; lucid",null,{"definition":92,"label":90},"clear (about a matter); unambiguous",{"definition":94,"label":90},"plain; distinct; obvious",{"definition":96,"label":90},"tidy; neat; refined",{"definition":98,"label":90},"pure; innocent",{"definition":100,"label":90,"examples":101},"clearly",[102,105,108,111],{"text":103,"translation":104},"聽不清楚","unable to hear clearly",{"text":106,"translation":107},"學習漢語發音一定要分清楚調類。","It is essential to distinguish different tones when studying Chinese.",{"text":109,"translation":110},"既然你們都已經想清楚了，那我尊敬你們的意願。","Considering you have all thought it through, I will respect your wishes.",{"text":112,"translation":113},"你了解得很全面，講述得也很清楚。","You have a comprehensive understanding and can explain it clearly.",{"definition":115,"label":90,"examples":116},"until a matter is clear (making sense, unambiguous, etc.)",[117],{"text":118,"translation":119},"說清楚","to make something clear",{"definition":121,"label":90,"examples":122},"to understand; to know; to comprehend",[123,126],{"text":124,"translation":125},"你是一個什麼樣的人，我比誰都清楚。","I know better than anyone else what kind of person you are.",{"text":127,"translation":128},"這句話的道理你應該清楚。","You should understand the principle contained in this sentence.",[5,14,35,36,37,38,39,130,131,132],[85],[85],[85],{"pos":134},"形容词",{"name":136,"region_code":137},"粤语","YUE",{"dictionaries":139,"last_updated":446,"schema_version":447},[140,176,201,236,269,293,318,342,365,390,416],{"id":141,"name":142,"dialect":145,"entries_count":146,"author":147,"publisher":150,"year":153,"file":154,"version":155,"description":156,"source":161,"license":162,"usage_restriction":167,"attribution":172,"cover":175},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":143,"yue-Hant":144},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":173,"zh-Hant":174,"yue-Hans":173,"yue-Hant":174},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":177,"name":178,"dialect":145,"entries_count":181,"author":182,"publisher":185,"year":186,"file":187,"version":188,"description":189,"source":161,"license":194,"usage_restriction":196,"attribution":197,"cover":200},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":202,"name":203,"dialect":205,"entries_count":206,"author":207,"publisher":210,"year":213,"file":214,"version":215,"description":216,"source":221,"license":222,"license_url":225,"usage_restriction":226,"attribution":231,"chunked":4,"chunk_dir":234,"cover":235},"hk-cantowords",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":10,"yue-Hans":204,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":237,"name":238,"dialect":136,"entries_count":242,"author":243,"publisher":248,"year":213,"file":251,"version":252,"description":253,"source":221,"license":258,"license_url":260,"usage_restriction":261,"attribution":266,"chunked":4,"chunk_dir":267,"cover":268},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":239,"zh-Hant":240,"yue-Hans":241,"yue-Hant":81},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":259,"zh-Hant":259,"yue-Hans":259,"yue-Hant":259},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":270,"name":271,"dialect":145,"entries_count":274,"author":275,"publisher":278,"year":279,"file":280,"version":281,"description":282,"source":161,"license":287,"usage_restriction":288,"attribution":289,"cover":292},"gz-word-origins",{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":276,"zh-Hant":277,"yue-Hans":276,"yue-Hant":277},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":294,"name":295,"dialect":145,"entries_count":298,"author":299,"publisher":301,"year":304,"file":305,"version":306,"description":307,"source":161,"license":312,"usage_restriction":313,"attribution":314,"cover":317},"gz-dialect",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":300,"zh-Hant":300,"yue-Hans":300,"yue-Hant":300},"白宛如",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":319,"name":320,"dialect":145,"entries_count":323,"author":324,"publisher":327,"year":328,"file":329,"version":330,"description":331,"source":161,"license":336,"usage_restriction":337,"attribution":338,"cover":341},"gz-modern",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":325,"zh-Hant":326,"yue-Hans":325,"yue-Hant":326},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":343,"name":344,"dialect":145,"entries_count":347,"author":348,"publisher":351,"year":352,"file":353,"version":330,"description":354,"source":161,"license":359,"usage_restriction":360,"attribution":361,"cover":364},"gz-dict",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":366,"name":367,"dialect":370,"entries_count":371,"author":372,"publisher":373,"year":352,"file":374,"version":375,"description":376,"source":381,"license":382,"attribution":383,"usage_restriction":384,"cover":389},"qz-jyutping",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":385,"zh-Hant":386,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":391,"name":392,"dialect":395,"entries_count":396,"author":397,"publisher":400,"year":403,"file":404,"version":330,"description":405,"source":161,"license":410,"usage_restriction":411,"attribution":412,"cover":415},"kp-dialect",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":393,"yue-Hant":394},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":398,"zh-Hant":399,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":401,"yue-Hant":402},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":165,"yue-Hant":195},{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":413,"yue-Hant":414},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":417,"name":418,"dialect":77,"file":420,"chunked":4,"chunk_dir":417,"entries_count":421,"author":422,"publisher":424,"year":427,"version":428,"description":429,"source":434,"license":435,"attribution":438,"usage_restriction":440,"cover":445},"ts-english-dict",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":61,"yue-Hans":419,"yue-Hant":61},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":423,"zh-Hant":423,"yue-Hans":423,"yue-Hant":423},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":430,"zh-Hant":431,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":439,"zh-Hant":439,"yue-Hans":439,"yue-Hant":439},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":441,"zh-Hant":442,"yue-Hans":443,"yue-Hant":444},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":449,"sort":450,"filters":451,"groups":452,"results":831,"total":966,"totalGrouped":967,"page":969,"facets":972,"searchTotal":990},"normal","relevance",{},[453,483,567,596,627,657,688,727,758,800],{"key":454,"primary":455,"entries":473},"不清楚||不清楚",{"id":456,"source_book":61,"headword":457,"phonetic":459,"entry_type":67,"senses":463,"keywords":467,"dialect":472},"ts-english-dict_008499",{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":12},"不清楚",{"original":460,"jyutping":461},"būt-tëin-chō",[462],"but2 ten1 cuo2",[464],{"definition":465,"examples":466},"unclear; not understood; currently unknown.¹⁰",[],[458,462,468,469,470,471,38,39,460],"but2ten1cuo2","but ten cuo","buttencuo","不",{"name":77,"region_code":78},[474],{"id":456,"source_book":61,"headword":475,"phonetic":476,"entry_type":67,"senses":478,"keywords":481,"dialect":482},{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":12},{"original":460,"jyutping":477},[462],[479],{"definition":465,"examples":480},[],[458,462,468,469,470,471,38,39,460],{"name":77,"region_code":78},{"key":484,"primary":485,"entries":511},"搞清楚||搞清楚",{"id":486,"source_book":10,"headword":487,"phonetic":489,"entry_type":16,"senses":493,"keywords":501,"dialect":510},"hk-cantowords_115401",{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},"搞清楚",{"original":490,"jyutping":491},"gaau2 cing1 co2",[490,492],"gaau2 cing1",[494],{"definition":495,"label":51,"examples":496},"理解清楚，梳理清楚 (to figure out, to understand clearly)",[497],{"text":498,"jyutping":499,"translation":500},"我要搞清楚佢嘅意思先。","ngo5 jiu3 gaau2 cing1 co2 keoi5 ge3 ji3 si1 sin1.","I need to figure out what he means first.",[488,490,502,503,504,492,505,506,507,508,38,39,509],"gaau2cing1co2","gaau cing co","gaaucingco","gaau2cing1","gaau cing","gaaucing","搞","搞清",{"name":41,"region_code":42},[512,522,538,548],{"id":486,"source_book":10,"headword":513,"phonetic":514,"entry_type":16,"senses":516,"keywords":520,"dialect":521},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":490,"jyutping":515},[490,492],[517],{"definition":495,"label":51,"examples":518},[519],{"text":498,"jyutping":499,"translation":500},[488,490,502,503,504,492,505,506,507,508,38,39,509],{"name":41,"region_code":42},{"id":523,"source_book":61,"headword":524,"phonetic":525,"entry_type":67,"senses":529,"keywords":533,"dialect":537},"ts-english-dict_008501",{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":526,"jyutping":527},"gāo-tëin-chō",[528],"gaau2 ten1 cuo2",[530],{"definition":531,"examples":532},"make clear.¹⁹",[],[488,528,534,535,536,508,38,39,526],"gaau2ten1cuo2","gaau ten cuo","gaautencuo",{"name":77,"region_code":78},{"id":539,"source_book":61,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":67,"senses":543,"keywords":546,"dialect":547},"ts-english-dict_020854",{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":526,"jyutping":542},[528],[544],{"definition":531,"examples":545},[],[488,528,534,535,536,508,38,39,526],{"name":77,"region_code":78},{"id":549,"source_book":81,"headword":550,"phonetic":551,"entry_type":16,"senses":555,"keywords":562,"meta":564,"dialect":566},"wiktionary-cantonese_00085966",{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":552,"jyutping":554},[553],"/kaːu̯³⁵ t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sʰɔː³⁵/",[490],[556],{"definition":557,"label":90,"examples":558},"to make clear; to figure out; to clarify",[559],{"text":560,"translation":561},"凡事要先搞清楚性質才不至於出錯。","An understanding of the nature of things is needed to avoid making mistakes.",[488,490,502,503,504,508,38,39,563],[553],{"pos":565},"动词",{"name":136,"region_code":137},{"key":568,"primary":569,"entries":586},"講清楚||講清楚",{"id":570,"source_book":61,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":67,"senses":576,"keywords":580,"dialect":585},"ts-english-dict_008502",{"display":31,"search":31,"normalized":31,"is_placeholder":12},{"original":573,"jyutping":574},"gōng-tëin-chō",[575],"gong2 ten1 cuo2",[577],{"definition":578,"examples":579},"speak clearly.³⁹",[],[31,575,581,582,583,584,38,39,573],"gong2ten1cuo2","gong ten cuo","gongtencuo","講",{"name":77,"region_code":78},[587],{"id":570,"source_book":61,"headword":588,"phonetic":589,"entry_type":67,"senses":591,"keywords":594,"dialect":595},{"display":31,"search":31,"normalized":31,"is_placeholder":12},{"original":573,"jyutping":590},[575],[592],{"definition":578,"examples":593},[],[31,575,581,582,583,584,38,39,573],{"name":77,"region_code":78},{"key":597,"primary":598,"entries":617},"口齒清楚||口齒清楚",{"id":599,"source_book":61,"headword":600,"phonetic":602,"entry_type":67,"senses":606,"keywords":610,"dialect":616},"ts-english-dict_008503",{"display":601,"search":601,"normalized":601,"is_placeholder":12},"口齒清楚",{"original":603,"jyutping":604},"hēo-chī-tëin-chō",[605],"hieu2 ci2 ten1 cuo2",[607],{"definition":608,"examples":609},"clear diction; clear articulation.¹⁰",[],[601,605,611,612,613,614,615,38,39,603],"hieu2ci2ten1cuo2","hieu ci ten cuo","hieucitencuo","口","齒",{"name":77,"region_code":78},[618],{"id":599,"source_book":61,"headword":619,"phonetic":620,"entry_type":67,"senses":622,"keywords":625,"dialect":626},{"display":601,"search":601,"normalized":601,"is_placeholder":12},{"original":603,"jyutping":621},[605],[623],{"definition":608,"examples":624},[],[601,605,611,612,613,614,615,38,39,603],{"name":77,"region_code":78},{"key":628,"primary":629,"entries":647},"分不清楚||分不清楚",{"id":630,"source_book":61,"headword":631,"phonetic":633,"entry_type":67,"senses":637,"keywords":641,"dialect":646},"ts-english-dict_008500",{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":12},"分不清楚",{"original":634,"jyutping":635},"fün-būt-tëin-chō",[636],"fun1 but2 ten1 cuo2",[638],{"definition":639,"examples":640},"indistinguishable.¹⁹",[],[632,636,642,643,644,645,471,38,39,634],"fun1but2ten1cuo2","fun but ten cuo","funbuttencuo","分",{"name":77,"region_code":78},[648],{"id":630,"source_book":61,"headword":649,"phonetic":650,"entry_type":67,"senses":652,"keywords":655,"dialect":656},{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":12},{"original":634,"jyutping":651},[636],[653],{"definition":639,"examples":654},[],[632,636,642,643,644,645,471,38,39,634],{"name":77,"region_code":78},{"key":658,"primary":659,"entries":678},"吐字清楚||吐字清楚",{"id":660,"source_book":61,"headword":661,"phonetic":663,"entry_type":67,"senses":667,"keywords":671,"dialect":677},"ts-english-dict_008506",{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":12},"吐字清楚",{"original":664,"jyutping":665},"hü-dù-tëin-chō",[666],"hu1 du6 ten1 cuo2",[668],{"definition":669,"examples":670},"enunciate clearly.⁵⁴",[],[662,666,672,673,674,675,676,38,39,664],"hu1du6ten1cuo2","hu du ten cuo","hudutencuo","吐","字",{"name":77,"region_code":78},[679],{"id":660,"source_book":61,"headword":680,"phonetic":681,"entry_type":67,"senses":683,"keywords":686,"dialect":687},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":12},{"original":664,"jyutping":682},[666],[684],{"definition":669,"examples":685},[],[662,666,672,673,674,675,676,38,39,664],{"name":77,"region_code":78},{"key":689,"primary":690,"entries":716},"听唔清楚||听唔清楚",{"id":691,"source_book":393,"source_id":692,"dialect":693,"headword":695,"phonetic":697,"entry_type":16,"senses":701,"meta":705,"created_at":709,"keywords":710},"kp-dialect_002997","2997",{"name":395,"region_code":694},"KP",{"display":696,"search":696,"normalized":696,"is_placeholder":12},"听唔清楚",{"original":698,"jyutping":699},"hiεŋ33 m11 t‘en33 ts‘u55",[700],"ng1 m4 ten1 cu2",[702],{"definition":703,"examples":704},"听不清楚",[],{"image_page":706,"book_page":707,"section":708},"219","205","lexicon","2026-01-23T06:12:47.545Z",[696,700,711,712,713,714,715,38,39,698],"ng1m4ten1cu2","ng m ten cu","ngmtencu","听","唔",[717],{"id":691,"source_book":393,"source_id":692,"dialect":718,"headword":719,"phonetic":720,"entry_type":16,"senses":722,"meta":725,"created_at":709,"keywords":726},{"name":395,"region_code":694},{"display":696,"search":696,"normalized":696,"is_placeholder":12},{"original":698,"jyutping":721},[700],[723],{"definition":703,"examples":724},[],{"image_page":706,"book_page":707,"section":708},[696,700,711,712,713,714,715,38,39,698],{"key":728,"primary":729,"entries":748},"表白清楚||表白清楚",{"id":730,"source_book":61,"headword":731,"phonetic":733,"entry_type":67,"senses":737,"keywords":741,"dialect":747},"ts-english-dict_008498",{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":12},"表白清楚",{"original":734,"jyutping":735},"bēl-bàk-tëin-chō",[736],"beu2 baak6 ten1 cuo2",[738],{"definition":739,"examples":740},"make one's motives clear.⁵⁴",[],[732,736,742,743,744,745,746,38,39,734],"beu2baak6ten1cuo2","beu baak ten cuo","beubaaktencuo","表","白",{"name":77,"region_code":78},[749],{"id":730,"source_book":61,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":67,"senses":753,"keywords":756,"dialect":757},{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":12},{"original":734,"jyutping":752},[736],[754],{"definition":739,"examples":755},[],[732,736,742,743,744,745,746,38,39,734],{"name":77,"region_code":78},{"key":759,"primary":760,"entries":776},"清清楚楚||清清楚楚",{"id":761,"source_book":10,"headword":762,"phonetic":764,"entry_type":16,"senses":767,"keywords":771,"dialect":775},"hk-cantowords_100256",{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},"清清楚楚",{"original":765,"jyutping":766},"cing1 cing1 co2 co2",[765],[768],{"definition":769,"label":20,"examples":770},"形容講嘢直接、易明、冇曖昧 (direct; clearly expressed; succinct)",[],[763,765,772,773,774,38,39],"cing1cing1co2co2","cing cing co co","cingcingcoco",{"name":41,"region_code":42},[777,786],{"id":761,"source_book":10,"headword":778,"phonetic":779,"entry_type":16,"senses":781,"keywords":784,"dialect":785},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":765,"jyutping":780},[765],[782],{"definition":769,"label":20,"examples":783},[],[763,765,772,773,774,38,39],{"name":41,"region_code":42},{"id":787,"source_book":81,"headword":788,"phonetic":789,"entry_type":16,"senses":793,"keywords":796,"meta":798,"dialect":799},"wiktionary-cantonese_00110313",{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":790,"jyutping":792},[791],"/t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sʰɔː³⁵ t͡sʰɔː³⁵/",[765],[794],{"definition":795,"label":90},"clear; distinct",[763,765,772,773,774,38,39,797],[791],{"pos":134},{"name":136,"region_code":137},{"key":801,"primary":802,"entries":821},"頭腦清楚||頭腦清楚",{"id":803,"source_book":61,"headword":804,"phonetic":806,"entry_type":67,"senses":810,"keywords":814,"dialect":820},"ts-english-dict_008504",{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":12},"頭腦清楚",{"original":807,"jyutping":808},"hẽo-nāo-tëin-chō",[809],"hieu4 naau2 ten1 cuo2",[811],{"definition":812,"examples":813},"lucid; clear-headed; sensible.¹⁰",[],[805,809,815,816,817,818,819,38,39,807],"hieu4naau2ten1cuo2","hieu naau ten cuo","hieunaautencuo","頭","腦",{"name":77,"region_code":78},[822],{"id":803,"source_book":61,"headword":823,"phonetic":824,"entry_type":67,"senses":826,"keywords":829,"dialect":830},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":12},{"original":807,"jyutping":825},[809],[827],{"definition":812,"examples":828},[],[805,809,815,816,817,818,819,38,39,807],{"name":77,"region_code":78},[832,841,851,860,869,882,891,900,909,918,928,937,946,957],{"id":456,"source_book":61,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":67,"senses":836,"keywords":839,"dialect":840},{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":12},{"original":460,"jyutping":835},[462],[837],{"definition":465,"examples":838},[],[458,462,468,469,470,471,38,39,460],{"name":77,"region_code":78},{"id":486,"source_book":10,"headword":842,"phonetic":843,"entry_type":16,"senses":845,"keywords":849,"dialect":850},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":490,"jyutping":844},[490,492],[846],{"definition":495,"label":51,"examples":847},[848],{"text":498,"jyutping":499,"translation":500},[488,490,502,503,504,492,505,506,507,508,38,39,509],{"name":41,"region_code":42},{"id":523,"source_book":61,"headword":852,"phonetic":853,"entry_type":67,"senses":855,"keywords":858,"dialect":859},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":526,"jyutping":854},[528],[856],{"definition":531,"examples":857},[],[488,528,534,535,536,508,38,39,526],{"name":77,"region_code":78},{"id":539,"source_book":61,"headword":861,"phonetic":862,"entry_type":67,"senses":864,"keywords":867,"dialect":868},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":526,"jyutping":863},[528],[865],{"definition":531,"examples":866},[],[488,528,534,535,536,508,38,39,526],{"name":77,"region_code":78},{"id":549,"source_book":81,"headword":870,"phonetic":871,"entry_type":16,"senses":874,"keywords":878,"meta":880,"dialect":881},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":12},{"original":872,"jyutping":873},[553],[490],[875],{"definition":557,"label":90,"examples":876},[877],{"text":560,"translation":561},[488,490,502,503,504,508,38,39,879],[553],{"pos":565},{"name":136,"region_code":137},{"id":570,"source_book":61,"headword":883,"phonetic":884,"entry_type":67,"senses":886,"keywords":889,"dialect":890},{"display":31,"search":31,"normalized":31,"is_placeholder":12},{"original":573,"jyutping":885},[575],[887],{"definition":578,"examples":888},[],[31,575,581,582,583,584,38,39,573],{"name":77,"region_code":78},{"id":599,"source_book":61,"headword":892,"phonetic":893,"entry_type":67,"senses":895,"keywords":898,"dialect":899},{"display":601,"search":601,"normalized":601,"is_placeholder":12},{"original":603,"jyutping":894},[605],[896],{"definition":608,"examples":897},[],[601,605,611,612,613,614,615,38,39,603],{"name":77,"region_code":78},{"id":630,"source_book":61,"headword":901,"phonetic":902,"entry_type":67,"senses":904,"keywords":907,"dialect":908},{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":12},{"original":634,"jyutping":903},[636],[905],{"definition":639,"examples":906},[],[632,636,642,643,644,645,471,38,39,634],{"name":77,"region_code":78},{"id":660,"source_book":61,"headword":910,"phonetic":911,"entry_type":67,"senses":913,"keywords":916,"dialect":917},{"display":662,"search":662,"normalized":662,"is_placeholder":12},{"original":664,"jyutping":912},[666],[914],{"definition":669,"examples":915},[],[662,666,672,673,674,675,676,38,39,664],{"name":77,"region_code":78},{"id":691,"source_book":393,"source_id":692,"dialect":919,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":16,"senses":923,"meta":926,"created_at":709,"keywords":927},{"name":395,"region_code":694},{"display":696,"search":696,"normalized":696,"is_placeholder":12},{"original":698,"jyutping":922},[700],[924],{"definition":703,"examples":925},[],{"image_page":706,"book_page":707,"section":708},[696,700,711,712,713,714,715,38,39,698],{"id":730,"source_book":61,"headword":929,"phonetic":930,"entry_type":67,"senses":932,"keywords":935,"dialect":936},{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":12},{"original":734,"jyutping":931},[736],[933],{"definition":739,"examples":934},[],[732,736,742,743,744,745,746,38,39,734],{"name":77,"region_code":78},{"id":761,"source_book":10,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":16,"senses":941,"keywords":944,"dialect":945},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":765,"jyutping":940},[765],[942],{"definition":769,"label":20,"examples":943},[],[763,765,772,773,774,38,39],{"name":41,"region_code":42},{"id":787,"source_book":81,"headword":947,"phonetic":948,"entry_type":16,"senses":951,"keywords":953,"meta":955,"dialect":956},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":949,"jyutping":950},[791],[765],[952],{"definition":795,"label":90},[763,765,772,773,774,38,39,954],[791],{"pos":134},{"name":136,"region_code":137},{"id":803,"source_book":61,"headword":958,"phonetic":959,"entry_type":67,"senses":961,"keywords":964,"dialect":965},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":12},{"original":807,"jyutping":960},[809],[962],{"definition":812,"examples":963},[],[805,809,815,816,817,818,819,38,39,807],{"name":77,"region_code":78},{"grouped":967,"entries":968,"exact":4},10,14,{"offset":970,"limit":971,"returned":967,"hasMore":12,"nextOffset":90},0,12,{"dictionaries":973,"dialects":981,"types":986},[974,976,978,979],{"value":61,"count":975},8,{"value":10,"count":977},2,{"value":81,"count":977},{"value":393,"count":980},1,[982,983,984,985],{"value":78,"count":975},{"value":42,"count":977},{"value":137,"count":977},{"value":694,"count":980},[987,988],{"value":67,"count":975},{"value":16,"count":989},3,{"grouped":991,"entries":992,"exact":4},11,18]