[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:湿滞":3,"word-related-search:湿滞":73,"dictionaries-index":89},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"湿滞",2,[8,48],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":38,"created_at":41,"keywords":42},"gz-dict_007570","广州话词典（第2版）","7570",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"seb1 zei6",[20],"sap1 zai6","word",[23,32],{"definition":24,"examples":25},"肠胃不适; 消化不良; 也指某些食物能使人引起肠胃不适的性质",[26,29],{"text":27,"translation":28},"佢有啲～","他有点消化不良",{"text":30,"translation":31},"呢啲嘢好～𠺬。","这些东西很伤胃的",{"definition":33,"examples":34},"不顺利; 多梗阻; 不好办; 难对付",[35],{"text":36,"translation":37},"嗰件事好～。","那件事情很不好办",{"page":39,"is_loanword":16,"variant_number":40},"497",null,"2026-01-23T06:26:03.377Z",[5,20,43,44,45,46,47,18],"sap1zai6","sap zai","sapzai","湿","滞",{"id":49,"source_book":50,"source_id":51,"dialect":52,"headword":55,"phonetic":56,"entry_type":21,"senses":60,"meta":64,"created_at":68,"keywords":69},"kp-dialect_002714","开平方言","2714",{"name":53,"region_code":54},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":57,"jyutping":58},"sip55 tsai32",[59],"sip2 zaai6",[61],{"definition":62,"examples":63},"有洁癖,太讲究",[],{"image_page":65,"book_page":66,"section":67},"209","195","lexicon","2026-01-23T06:12:47.544Z",[5,59,70,71,72,46,47,57],"sip2zaai6","sip zaai","sipzaai",{"success":4,"query":5,"mode":74,"sort":75,"filters":76,"groups":77,"results":78,"total":79,"totalGrouped":80,"page":81,"facets":83,"searchTotal":87},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":80,"entries":80,"exact":4},0,{"offset":80,"limit":82,"returned":80,"hasMore":16,"nextOffset":40},12,{"dictionaries":84,"dialects":85,"types":86},[],[],[],{"grouped":88,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":90,"last_updated":398,"schema_version":399},[91,126,151,187,222,246,271,295,317,342,366],{"id":92,"name":93,"dialect":13,"entries_count":96,"author":97,"publisher":100,"year":103,"file":104,"version":105,"description":106,"source":111,"license":112,"usage_restriction":117,"attribution":122,"cover":125},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":127,"name":128,"dialect":13,"entries_count":131,"author":132,"publisher":135,"year":136,"file":137,"version":138,"description":139,"source":111,"license":144,"usage_restriction":146,"attribution":147,"cover":150},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":152,"name":153,"dialect":156,"entries_count":157,"author":158,"publisher":161,"year":164,"file":165,"version":166,"description":167,"source":172,"license":173,"license_url":176,"usage_restriction":177,"attribution":182,"chunked":4,"chunk_dir":185,"cover":186},"hk-cantowords",{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":178,"zh-Hant":179,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":188,"name":189,"dialect":194,"entries_count":195,"author":196,"publisher":201,"year":164,"file":204,"version":205,"description":206,"source":172,"license":211,"license_url":213,"usage_restriction":214,"attribution":219,"chunked":4,"chunk_dir":220,"cover":221},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":212,"yue-Hans":212,"yue-Hant":212},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":223,"name":224,"dialect":13,"entries_count":227,"author":228,"publisher":231,"year":232,"file":233,"version":234,"description":235,"source":111,"license":240,"usage_restriction":241,"attribution":242,"cover":245},"gz-word-origins",{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":247,"name":248,"dialect":13,"entries_count":251,"author":252,"publisher":254,"year":257,"file":258,"version":259,"description":260,"source":111,"license":265,"usage_restriction":266,"attribution":267,"cover":270},"gz-dialect",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":253,"zh-Hant":253,"yue-Hans":253,"yue-Hant":253},"白宛如",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":272,"name":273,"dialect":13,"entries_count":276,"author":277,"publisher":280,"year":281,"file":282,"version":283,"description":284,"source":111,"license":289,"usage_restriction":290,"attribution":291,"cover":294},"gz-modern",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":287,"yue-Hant":288},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":296,"name":297,"dialect":13,"entries_count":299,"author":300,"publisher":303,"year":304,"file":305,"version":283,"description":306,"source":111,"license":311,"usage_restriction":312,"attribution":313,"cover":316},"gz-dict",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":298,"yue-Hans":10,"yue-Hant":298},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":301,"yue-Hant":302},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":318,"name":319,"dialect":322,"entries_count":323,"author":324,"publisher":325,"year":304,"file":326,"version":327,"description":328,"source":333,"license":334,"attribution":335,"usage_restriction":336,"cover":341},"qz-jyutping",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":343,"name":344,"dialect":53,"entries_count":346,"author":347,"publisher":350,"year":353,"file":354,"version":283,"description":355,"source":111,"license":360,"usage_restriction":361,"attribution":362,"cover":365},"kp-dialect",{"zh-Hans":50,"zh-Hant":345,"yue-Hans":50,"yue-Hant":345},"開平方言",3725,{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":145},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":367,"name":368,"dialect":371,"file":372,"chunked":4,"chunk_dir":367,"entries_count":373,"author":374,"publisher":376,"year":379,"version":380,"description":381,"source":386,"license":387,"attribution":390,"usage_restriction":392,"cover":397},"ts-english-dict",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":375,"zh-Hant":375,"yue-Hans":375,"yue-Hant":375},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":391,"zh-Hant":391,"yue-Hans":391,"yue-Hant":391},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]