[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:為得人":3,"word-related-search:為得人":66,"dictionaries-index":82},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"為得人",2,[8,47],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":31,"created_at":39,"keywords":40},"gz-practical-classified_003467","实用广州话分类词典","3467",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"wai6 dak1 jan4",[18],"word",[22],{"definition":23,"examples":24},"【褒】樂於幫助別人；肯為別人著想",[25,28],{"text":26,"translation":27},"我哋個同屋住唔話得，好～","我們的室友沒說的，很能替人著想",{"text":29,"translation":30},"你～，人哋又會為你啫","你肯幫助別人，別人也會幫助你呀",{"category":32,"subcategories":33,"notes":37,"headword_variants":38,"has_cross_reference":16,"cross_references":38,"variant_number":38},"五、心理與才能 > 五D品行 > 五D1善良、忠厚、講信用、高貴",[34,35,36],"五、心理與才能","五D品行","五D1善良、忠厚、講信用、高貴","",null,"2026-02-01T16:35:37.164Z",[5,18,41,42,43,44,45,46],"wai6dak1jan4","wai dak jan","waidakjan","為","得","人",{"id":48,"source_book":49,"headword":50,"phonetic":51,"entry_type":20,"senses":53,"keywords":62,"dialect":63},"hk-cantowords_098005","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":52},[18],[54],{"definition":55,"label":56,"examples":57},"肯幫人或者為人#着想 (helpful and considerate)","形容詞",[58],{"text":59,"jyutping":60,"translation":61},"呢個後生仔好抵得諗㗎，又為得人，認真唔話得。","nei1 go3 hau6 saang1 zai2 hou2 dai2 dak1 nam2 gaa3, jau6 wai6 dak1 jan4, jing2 zan1 m4 waa6 dak1.","[ChatGPT]This young man is worth considering. He is responsible and cares for others, but won't speak seriously.",[5,18,41,42,43,44,45,46],{"name":64,"region_code":65},"香港话","HK",{"success":4,"query":5,"mode":67,"sort":68,"filters":69,"groups":70,"results":71,"total":72,"totalGrouped":73,"page":74,"facets":76,"searchTotal":80},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":73,"entries":73,"exact":4},0,{"offset":73,"limit":75,"returned":73,"hasMore":16,"nextOffset":38},12,{"dictionaries":77,"dialects":78,"types":79},[],[],[],{"grouped":81,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":83,"last_updated":392,"schema_version":393},[84,118,143,178,213,237,262,286,309,334,360],{"id":85,"name":86,"dialect":13,"entries_count":88,"author":89,"publisher":92,"year":95,"file":96,"version":97,"description":98,"source":103,"license":104,"usage_restriction":109,"attribution":114,"cover":117},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":87,"yue-Hans":10,"yue-Hant":87},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":90,"zh-Hant":91,"yue-Hans":90,"yue-Hant":91},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":99,"zh-Hant":100,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":115,"zh-Hant":116,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":119,"name":120,"dialect":13,"entries_count":123,"author":124,"publisher":127,"year":128,"file":129,"version":130,"description":131,"source":103,"license":136,"usage_restriction":138,"attribution":139,"cover":142},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":125,"zh-Hant":126,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":134,"yue-Hant":135},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":144,"name":145,"dialect":147,"entries_count":148,"author":149,"publisher":152,"year":155,"file":156,"version":157,"description":158,"source":163,"license":164,"license_url":167,"usage_restriction":168,"attribution":173,"chunked":4,"chunk_dir":176,"cover":177},"hk-cantowords",{"zh-Hans":146,"zh-Hant":49,"yue-Hans":146,"yue-Hant":49},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":150,"yue-Hant":151},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":161,"yue-Hant":162},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":179,"name":180,"dialect":185,"entries_count":186,"author":187,"publisher":192,"year":155,"file":195,"version":196,"description":197,"source":163,"license":202,"license_url":204,"usage_restriction":205,"attribution":210,"chunked":4,"chunk_dir":211,"cover":212},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":181,"zh-Hant":182,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":203,"zh-Hant":203,"yue-Hans":203,"yue-Hant":203},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":214,"name":215,"dialect":13,"entries_count":218,"author":219,"publisher":222,"year":223,"file":224,"version":225,"description":226,"source":103,"license":231,"usage_restriction":232,"attribution":233,"cover":236},"gz-word-origins",{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":216,"yue-Hant":217},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":238,"name":239,"dialect":13,"entries_count":242,"author":243,"publisher":245,"year":248,"file":249,"version":250,"description":251,"source":103,"license":256,"usage_restriction":257,"attribution":258,"cover":261},"gz-dialect",{"zh-Hans":240,"zh-Hant":241,"yue-Hans":240,"yue-Hant":241},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":244,"zh-Hant":244,"yue-Hans":244,"yue-Hant":244},"白宛如",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":254,"yue-Hant":255},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":259,"zh-Hant":260,"yue-Hans":259,"yue-Hant":260},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":263,"name":264,"dialect":13,"entries_count":267,"author":268,"publisher":271,"year":272,"file":273,"version":274,"description":275,"source":103,"license":280,"usage_restriction":281,"attribution":282,"cover":285},"gz-modern",{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":265,"yue-Hant":266},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":269,"yue-Hant":270},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":276,"zh-Hant":277,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":287,"name":288,"dialect":13,"entries_count":291,"author":292,"publisher":295,"year":296,"file":297,"version":274,"description":298,"source":103,"license":303,"usage_restriction":304,"attribution":305,"cover":308},"gz-dict",{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":293,"zh-Hant":294,"yue-Hans":293,"yue-Hant":294},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":299,"zh-Hant":300,"yue-Hans":301,"yue-Hant":302},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":310,"name":311,"dialect":314,"entries_count":315,"author":316,"publisher":317,"year":296,"file":318,"version":319,"description":320,"source":325,"license":326,"attribution":327,"usage_restriction":328,"cover":333},"qz-jyutping",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":312,"yue-Hant":313},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":335,"name":336,"dialect":339,"entries_count":340,"author":341,"publisher":344,"year":347,"file":348,"version":274,"description":349,"source":103,"license":354,"usage_restriction":355,"attribution":356,"cover":359},"kp-dialect",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":352,"yue-Hant":353},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":105,"zh-Hant":106,"yue-Hans":107,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":361,"name":362,"dialect":365,"file":366,"chunked":4,"chunk_dir":361,"entries_count":367,"author":368,"publisher":370,"year":373,"version":374,"description":375,"source":380,"license":381,"attribution":384,"usage_restriction":386,"cover":391},"ts-english-dict",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":369,"zh-Hant":369,"yue-Hans":369,"yue-Hant":369},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":382,"yue-Hant":383},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":385,"zh-Hant":385,"yue-Hans":385,"yue-Hant":385},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":389,"yue-Hant":390},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]