[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:煤气":319,"word-related-search:煤气":374},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"煤气",2,[323,352],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":341,"created_at":345,"keywords":346},"gz-modern_012717","12717",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"mui2 hei5",[333],"mui4 hei3","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"液化石油气",[339],{"text":340},"～炉。",{"page":342,"original_entry_type":343,"headword_variants":344},"638","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.972Z",[320,333,347,348,349,350,351,331],"mui4hei3","mui hei","muihei","煤","气",{"id":353,"source_book":262,"source_id":354,"dialect":355,"headword":357,"phonetic":358,"entry_type":334,"senses":362,"meta":365,"created_at":369,"keywords":370},"kp-dialect_002002","2002",{"name":264,"region_code":356},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":359,"jyutping":360},"mɔi11 hei33",[361],"moi4 hei1",[363],{"definition":337,"examples":364},[],{"image_page":366,"book_page":367,"section":368},"181","167","lexicon","2026-01-23T06:12:47.542Z",[320,361,371,372,373,350,351,359],"moi4hei1","moi hei","moihei",{"success":100,"query":320,"mode":375,"sort":376,"filters":377,"groups":378,"results":782,"total":918,"totalGrouped":919,"page":921,"facets":924,"searchTotal":943},"normal","relevance",{},[379,412,447,483,520,556,608,659,716,750],{"key":380,"primary":381,"entries":401},"煤气喉||煤气喉",{"id":382,"source_book":262,"source_id":383,"dialect":384,"headword":385,"phonetic":387,"entry_type":334,"senses":391,"meta":395,"created_at":369,"keywords":396},"kp-dialect_002003","2003",{"name":264,"region_code":356},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},"煤气喉",{"original":388,"jyutping":389},"mɔi11 hei33 hau11",[390],"moi4 hei1 haau4",[392],{"definition":393,"examples":394},"煤气管道",[],{"image_page":366,"book_page":367,"section":368},[386,390,397,398,399,350,351,400,388],"moi4hei1haau4","moi hei haau","moiheihaau","喉",[402],{"id":382,"source_book":262,"source_id":383,"dialect":403,"headword":404,"phonetic":405,"entry_type":334,"senses":407,"meta":410,"created_at":369,"keywords":411},{"name":264,"region_code":356},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":388,"jyutping":406},[390],[408],{"definition":393,"examples":409},[],{"image_page":366,"book_page":367,"section":368},[386,390,397,398,399,350,351,400,388],{"key":413,"primary":414,"entries":436},"煤气罐||煤气罐",{"id":415,"source_book":262,"source_id":416,"dialect":417,"headword":418,"phonetic":420,"entry_type":334,"senses":424,"meta":428,"created_at":369,"keywords":431},"kp-dialect_002004","2004",{"name":264,"region_code":356},{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":329},"煤气罐",{"original":421,"jyutping":422},"mɔi11 hei33 kɔn21",[423],"moi4 hei1 gon5",[425],{"definition":426,"examples":427},"液化气罐",[],{"image_page":429,"book_page":430,"section":368},"182","168",[419,423,432,433,434,350,351,435,421],"moi4hei1gon5","moi hei gon","moiheigon","罐",[437],{"id":415,"source_book":262,"source_id":416,"dialect":438,"headword":439,"phonetic":440,"entry_type":334,"senses":442,"meta":445,"created_at":369,"keywords":446},{"name":264,"region_code":356},{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":329},{"original":421,"jyutping":441},[423],[443],{"definition":426,"examples":444},[],{"image_page":429,"book_page":430,"section":368},[419,423,432,433,434,350,351,435,421],{"key":448,"primary":449,"entries":472},"煤氣口||煤氣口",{"id":450,"source_book":166,"source_id":451,"dialect":452,"headword":453,"phonetic":455,"entry_type":334,"senses":458,"meta":462,"created_at":465,"keywords":466},"gz-dialect_004103","4103",{"name":10,"region_code":327},{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":329},"煤氣口",{"original":456,"jyutping":457},"mui4 hei3 hau2",[456],[459],{"definition":460,"examples":461},"煤氣竈的火眼",[],{"page":463,"notes":464},"214","也叫“煤氣眼 mui4 hei3 ngaan5”","2026-05-01T15:09:26.840Z",[454,456,467,468,469,350,470,471],"mui4hei3hau2","mui hei hau","muiheihau","氣","口",[473],{"id":450,"source_book":166,"source_id":451,"dialect":474,"headword":475,"phonetic":476,"entry_type":334,"senses":478,"meta":481,"created_at":465,"keywords":482},{"name":10,"region_code":327},{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":329},{"original":456,"jyutping":477},[456],[479],{"definition":460,"examples":480},[],{"page":463,"notes":464},[454,456,467,468,469,350,470,471],{"key":484,"primary":485,"entries":508},"煤氣喉||煤氣喉",{"id":486,"source_book":8,"source_id":487,"dialect":488,"headword":489,"phonetic":491,"entry_type":334,"senses":494,"meta":498,"created_at":505,"keywords":506},"gz-practical-classified_002063","2063",{"name":10,"region_code":327},{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":329},"煤氣喉",{"original":492,"jyutping":493},"mui4 hei3 hau4",[492],[495],{"definition":496,"examples":497},"輸送煤氣的管道。骨幹通常掩埋於地底。",[],{"category":499,"subcategories":500,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A15用電設施、水暖設施",[501,502,503],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A15用電設施、水暖設施","","2026-02-01T16:35:37.158Z",[490,492,507,468,469,350,470,400],"mui4hei3hau4",[509],{"id":486,"source_book":8,"source_id":487,"dialect":510,"headword":511,"phonetic":512,"entry_type":334,"senses":514,"meta":517,"created_at":505,"keywords":519},{"name":10,"region_code":327},{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":513},[492],[515],{"definition":496,"examples":516},[],{"category":499,"subcategories":518,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[501,502,503],[490,492,507,468,469,350,470,400],{"key":521,"primary":522,"entries":544},"煤氣鼓||煤氣鼓",{"id":523,"source_book":109,"headword":524,"phonetic":526,"entry_type":334,"senses":531,"keywords":534,"meta":540,"dialect":542},"wiktionary-cantonese_00112444",{"display":525,"search":525,"normalized":525,"is_placeholder":329},"煤氣鼓",{"original":527,"jyutping":529},[528],"/muːi̯²¹ hei̯³³ kuː³⁵/",[530],"mui4 hei3 gu2",[532],{"definition":533,"label":344},"gasometer; gasholder",[525,530,535,536,537,350,470,538,539],"mui4hei3gu2","mui hei gu","muiheigu","鼓",[528],{"pos":541},"名词",{"name":110,"region_code":543},"YUE",[545],{"id":523,"source_book":109,"headword":546,"phonetic":547,"entry_type":334,"senses":550,"keywords":552,"meta":554,"dialect":555},{"display":525,"search":525,"normalized":525,"is_placeholder":329},{"original":548,"jyutping":549},[528],[530],[551],{"definition":533,"label":344},[525,530,535,536,537,350,470,538,553],[528],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"key":557,"primary":558,"entries":580},"煤氣燈||煤氣燈",{"id":559,"source_book":166,"source_id":560,"dialect":561,"headword":562,"phonetic":564,"entry_type":334,"senses":568,"meta":572,"created_at":465,"keywords":575},"gz-dialect_004105","4105",{"name":10,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},"煤氣燈",{"original":565,"jyutping":566},"mui4 hei3 dang1",[567],"mui4 hei3 dang1`55",[569],{"definition":570,"examples":571},"燒煤油的照明燈，點燃後要打氣",[],{"page":573,"notes":574},"215","俗稱“大光燈 daai3 gwong1' dang1”",[563,567,576,577,578,350,470,579,565],"mui4hei3dang1`55","mui hei dang`","muiheidang`","燈",[581,591],{"id":559,"source_book":166,"source_id":560,"dialect":582,"headword":583,"phonetic":584,"entry_type":334,"senses":586,"meta":589,"created_at":465,"keywords":590},{"name":10,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":565,"jyutping":585},[567],[587],{"definition":570,"examples":588},[],{"page":573,"notes":574},[563,567,576,577,578,350,470,579,565],{"id":592,"source_book":109,"headword":593,"phonetic":594,"entry_type":334,"senses":598,"keywords":601,"meta":606,"dialect":607},"wiktionary-cantonese_00117515",{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":595,"jyutping":597},[596],"/muːi̯²¹ hei̯³³ tɐŋ⁵⁵/",[565],[599],{"definition":600,"label":344},"gaslight; gas lamp",[563,565,602,603,604,350,470,579,605],"mui4hei3dang1","mui hei dang","muiheidang",[596],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"key":609,"primary":610,"entries":630},"煤氣爐||煤氣爐",{"id":611,"source_book":166,"source_id":612,"dialect":613,"headword":614,"phonetic":616,"entry_type":334,"senses":619,"meta":623,"created_at":465,"keywords":625},"gz-dialect_004104","4104",{"name":10,"region_code":327},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},"煤氣爐",{"original":617,"jyutping":618},"mui4 hei3 lou4*2",[617],[620],{"definition":621,"examples":622},"舊時指煤油爐",[],{"page":573,"notes":624},"也叫“火水爐 fo2 seoi2 lou4*2”",[615,617,626,627,628,350,470,629],"mui4hei3lou4*2","mui hei lou*","muiheilou*","爐",[631,641],{"id":611,"source_book":166,"source_id":612,"dialect":632,"headword":633,"phonetic":634,"entry_type":334,"senses":636,"meta":639,"created_at":465,"keywords":640},{"name":10,"region_code":327},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":617,"jyutping":635},[617],[637],{"definition":621,"examples":638},[],{"page":573,"notes":624},[615,617,626,627,628,350,470,629],{"id":642,"source_book":109,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":334,"senses":649,"keywords":652,"meta":657,"dialect":658},"wiktionary-cantonese_00086145",{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":645,"jyutping":647},[646],"/muːi̯²¹ hei̯³³ lou̯²¹/",[648],"mui4 hei3 lou4",[650],{"definition":651,"label":344},"gas stove",[615,648,653,654,655,350,470,629,656],"mui4hei3lou4","mui hei lou","muiheilou",[646],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"key":660,"primary":661,"entries":685},"煤氣罐||煤氣罐",{"id":662,"source_book":8,"source_id":663,"dialect":664,"headword":665,"phonetic":667,"entry_type":334,"senses":670,"meta":677,"created_at":505,"keywords":681},"gz-practical-classified_001984","1984",{"name":10,"region_code":327},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},"煤氣罐",{"original":668,"jyutping":669},"mui4 hei3 gun3",[668],[671],{"definition":672,"examples":673},"液化石油氣鋼瓶（煤氣：液化石油氣）",[674],{"text":675,"translation":676},"～唔能夠放喺溫度高得滯嘅地方","液化石油氣鋼瓶不能放在溫度過高的地方",{"category":678,"subcategories":679,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A12燃具、燃料",[501,502,680],"三A12燃具、燃料",[666,668,682,683,684,350,470,435],"mui4hei3gun3","mui hei gun","muiheigun",[686,698],{"id":662,"source_book":8,"source_id":663,"dialect":687,"headword":688,"phonetic":689,"entry_type":334,"senses":691,"meta":695,"created_at":505,"keywords":697},{"name":10,"region_code":327},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":668,"jyutping":690},[668],[692],{"definition":672,"examples":693},[694],{"text":675,"translation":676},{"category":678,"subcategories":696,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[501,502,680],[666,668,682,683,684,350,470,435],{"id":699,"source_book":289,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":705,"senses":706,"keywords":710,"dialect":714},"ts-english-dict_025060",{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":702,"jyutping":703},"mõi-hï-gôn",[704],"muoi4 hi1 guon5","phrase",[707],{"definition":708,"examples":709},"(large) gas tank; gas holder; gasometer; gas (storage) bottle; gas canister.⁶",[],[666,704,711,712,713,350,470,435,702],"muoi4hi1guon5","muoi hi guon","muoihiguon",{"name":290,"region_code":715},"TS",{"key":717,"primary":718,"entries":738},"水煤氣||水煤氣",{"id":719,"source_book":109,"headword":720,"phonetic":722,"entry_type":334,"senses":727,"keywords":730,"meta":736,"dialect":737},"wiktionary-cantonese_00080315",{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},"水煤氣",{"original":723,"jyutping":725},[724],"/sɵy̯³⁵ muːi̯²¹ hei̯³³/",[726],"seoi2 mui4 hei3",[728],{"definition":729,"label":344},"water gas",[721,726,731,732,733,734,350,470,735],"seoi2mui4hei3","seoi mui hei","seoimuihei","水",[724],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},[739],{"id":719,"source_book":109,"headword":740,"phonetic":741,"entry_type":334,"senses":744,"keywords":746,"meta":748,"dialect":749},{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},{"original":742,"jyutping":743},[724],[726],[745],{"definition":729,"label":344},[721,726,731,732,733,734,350,470,747],[724],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"key":751,"primary":752,"entries":772},"讓煤氣熏死||讓煤氣熏死",{"id":753,"source_book":289,"headword":754,"phonetic":756,"entry_type":705,"senses":760,"keywords":764,"dialect":771},"ts-english-dict_018404",{"display":755,"search":755,"normalized":755,"is_placeholder":329},"讓煤氣熏死",{"original":757,"jyutping":758},"ngèng-mõi-hï-fün-xī",[759],"ngieng6 muoi4 hi1 fun1 sli2",[761],{"definition":762,"examples":763},"to die from suffocation by (coal) gas.",[],[755,759,765,766,767,768,350,470,769,770,757],"ngieng6muoi4hi1fun1sli2","ngieng muoi hi fun sli","ngiengmuoihifunsli","讓","熏","死",{"name":290,"region_code":715},[773],{"id":753,"source_book":289,"headword":774,"phonetic":775,"entry_type":705,"senses":777,"keywords":780,"dialect":781},{"display":755,"search":755,"normalized":755,"is_placeholder":329},{"original":757,"jyutping":776},[759],[778],{"definition":762,"examples":779},[],[755,759,765,766,767,768,350,470,769,770,757],{"name":290,"region_code":715},[783,793,803,813,824,835,845,856,866,877,889,898,909],{"id":382,"source_book":262,"source_id":383,"dialect":784,"headword":785,"phonetic":786,"entry_type":334,"senses":788,"meta":791,"created_at":369,"keywords":792},{"name":264,"region_code":356},{"display":386,"search":386,"normalized":386,"is_placeholder":329},{"original":388,"jyutping":787},[390],[789],{"definition":393,"examples":790},[],{"image_page":366,"book_page":367,"section":368},[386,390,397,398,399,350,351,400,388],{"id":415,"source_book":262,"source_id":416,"dialect":794,"headword":795,"phonetic":796,"entry_type":334,"senses":798,"meta":801,"created_at":369,"keywords":802},{"name":264,"region_code":356},{"display":419,"search":419,"normalized":419,"is_placeholder":329},{"original":421,"jyutping":797},[423],[799],{"definition":426,"examples":800},[],{"image_page":429,"book_page":430,"section":368},[419,423,432,433,434,350,351,435,421],{"id":450,"source_book":166,"source_id":451,"dialect":804,"headword":805,"phonetic":806,"entry_type":334,"senses":808,"meta":811,"created_at":465,"keywords":812},{"name":10,"region_code":327},{"display":454,"search":454,"normalized":454,"is_placeholder":329},{"original":456,"jyutping":807},[456],[809],{"definition":460,"examples":810},[],{"page":463,"notes":464},[454,456,467,468,469,350,470,471],{"id":486,"source_book":8,"source_id":487,"dialect":814,"headword":815,"phonetic":816,"entry_type":334,"senses":818,"meta":821,"created_at":505,"keywords":823},{"name":10,"region_code":327},{"display":490,"search":490,"normalized":490,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":817},[492],[819],{"definition":496,"examples":820},[],{"category":499,"subcategories":822,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[501,502,503],[490,492,507,468,469,350,470,400],{"id":523,"source_book":109,"headword":825,"phonetic":826,"entry_type":334,"senses":829,"keywords":831,"meta":833,"dialect":834},{"display":525,"search":525,"normalized":525,"is_placeholder":329},{"original":827,"jyutping":828},[528],[530],[830],{"definition":533,"label":344},[525,530,535,536,537,350,470,538,832],[528],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"id":559,"source_book":166,"source_id":560,"dialect":836,"headword":837,"phonetic":838,"entry_type":334,"senses":840,"meta":843,"created_at":465,"keywords":844},{"name":10,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":565,"jyutping":839},[567],[841],{"definition":570,"examples":842},[],{"page":573,"notes":574},[563,567,576,577,578,350,470,579,565],{"id":592,"source_book":109,"headword":846,"phonetic":847,"entry_type":334,"senses":850,"keywords":852,"meta":854,"dialect":855},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":848,"jyutping":849},[596],[565],[851],{"definition":600,"label":344},[563,565,602,603,604,350,470,579,853],[596],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"id":611,"source_book":166,"source_id":612,"dialect":857,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":334,"senses":861,"meta":864,"created_at":465,"keywords":865},{"name":10,"region_code":327},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":617,"jyutping":860},[617],[862],{"definition":621,"examples":863},[],{"page":573,"notes":624},[615,617,626,627,628,350,470,629],{"id":642,"source_book":109,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":334,"senses":871,"keywords":873,"meta":875,"dialect":876},{"display":615,"search":615,"normalized":615,"is_placeholder":329},{"original":869,"jyutping":870},[646],[648],[872],{"definition":651,"label":344},[615,648,653,654,655,350,470,629,874],[646],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"id":662,"source_book":8,"source_id":663,"dialect":878,"headword":879,"phonetic":880,"entry_type":334,"senses":882,"meta":886,"created_at":505,"keywords":888},{"name":10,"region_code":327},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":668,"jyutping":881},[668],[883],{"definition":672,"examples":884},[885],{"text":675,"translation":676},{"category":678,"subcategories":887,"notes":504,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[501,502,680],[666,668,682,683,684,350,470,435],{"id":699,"source_book":289,"headword":890,"phonetic":891,"entry_type":705,"senses":893,"keywords":896,"dialect":897},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":329},{"original":702,"jyutping":892},[704],[894],{"definition":708,"examples":895},[],[666,704,711,712,713,350,470,435,702],{"name":290,"region_code":715},{"id":719,"source_book":109,"headword":899,"phonetic":900,"entry_type":334,"senses":903,"keywords":905,"meta":907,"dialect":908},{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},{"original":901,"jyutping":902},[724],[726],[904],{"definition":729,"label":344},[721,726,731,732,733,734,350,470,906],[724],{"pos":541},{"name":110,"region_code":543},{"id":753,"source_book":289,"headword":910,"phonetic":911,"entry_type":705,"senses":913,"keywords":916,"dialect":917},{"display":755,"search":755,"normalized":755,"is_placeholder":329},{"original":757,"jyutping":912},[759],[914],{"definition":762,"examples":915},[],[755,759,765,766,767,768,350,470,769,770,757],{"name":290,"region_code":715},{"grouped":919,"entries":920,"exact":100},10,13,{"offset":922,"limit":923,"returned":919,"hasMore":329,"nextOffset":344},0,12,{"dictionaries":925,"dialects":933,"types":939},[926,928,930,931,932],{"value":109,"count":927},4,{"value":166,"count":929},3,{"value":289,"count":321},{"value":8,"count":321},{"value":262,"count":321},[934,936,937,938],{"value":327,"count":935},5,{"value":543,"count":927},{"value":356,"count":321},{"value":715,"count":321},[940,942],{"value":334,"count":941},9,{"value":705,"count":321},{"grouped":944,"entries":945,"exact":100},11,15]