[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:煲":319,"word-related-search:煲":815},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"煲",17,[323,390,436,475,516,536,568,592,617,639,672,688,717,734,749,761,773],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":384,"created_at":387,"keywords":388},"gz-dialect_005460","5460",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"bou1",[333],"bou1`55","character",[336,371],{"definition":337,"examples":338},"鍋",[339,341,343,345,348,350,352,355,358,360,362,364,367,369],{"text":340},"沙～",{"text":342},"瓦～",{"text":344},"銅～",{"text":346,"translation":347},"銻～","鋁鍋",{"text":349},"湯～",{"text":351},"扁～",{"text":353,"translation":354},"企身～","鍋沿較高的鍋",{"text":356,"translation":357},"茶～","藥銚子",{"text":359},"飯～",{"text":361},"～蓋",{"text":363},"～柄",{"text":365,"translation":366},"水～","有嘴有提梁的燒水鍋",{"text":368},"高壓～",{"text":370},"電飯～",{"definition":372,"examples":373},"菜肴連沙鍋端上席者",[374,376,378,380,382],{"text":375},"狗肉～",{"text":377},"牛尾～",{"text":379},"紅燒兔肉～",{"text":381},"豆腐～",{"text":383},"羊腩～",{"page":385,"notes":386},"267","俗字","2026-05-01T15:09:26.849Z",[320,333,389,331],"bou`",{"id":391,"source_book":166,"source_id":392,"dialect":393,"headword":394,"phonetic":395,"entry_type":334,"senses":399,"meta":434,"created_at":387,"keywords":435},"gz-dialect_005463","5463",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":396,"jyutping":397},"bou1'",[398],"bou1`53",[400,417,423,429],{"definition":401,"examples":402},"用沙鍋燒煮",[403,405,407,409,411,413,415],{"text":404},"～滾水",{"text":406},"～湯",{"text":408},"～茶",{"text":410},"～豬肉",{"text":412},"～粥",{"text":414},"～飯",{"text":416},"～綠豆沙",{"definition":418,"examples":419},"打",[420],{"text":421,"translation":422},"～腍你","痛打你一頓",{"definition":424,"examples":425},"背後整人",[426],{"text":427,"translation":428},"～你一餐","打小報告整你一頓",{"definition":430,"examples":431},"（土匪）搶劫",[432],{"text":433},"賊佬會來～嘅嘞",{"page":385},[320,398,389,396],{"id":437,"source_book":214,"source_id":438,"dialect":439,"headword":440,"phonetic":441,"entry_type":334,"senses":443,"meta":469,"created_at":472,"keywords":473},"gz-dict_000463","463",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":442},[331],[444,447,457,463],{"definition":445,"examples":446},"有底有壁的锅。",[],{"definition":448,"examples":449},"（ 用有底有壁的锅） 煮，熬",[450,452,454],{"text":451},"～饭",{"text":453},"～水",{"text":455,"translation":456},"～茶。","熬药",{"definition":458,"examples":459},"暗害",[460],{"text":461,"translation":462},"畀人～咗。","给人暗害了",{"definition":464,"examples":465},"量词。下",[466],{"text":467,"translation":468},"呢～正晒咯。","这下打中要害了",{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},"143",null,"2026-01-23T06:26:03.350Z",[320,331,474],"bou",{"id":476,"source_book":190,"source_id":477,"dialect":478,"headword":479,"phonetic":480,"entry_type":334,"senses":482,"meta":511,"created_at":514,"keywords":515},"gz-modern_000595","595",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":481},[331],[483,489,495,502,505],{"definition":484,"examples":485},"直筒形的锅",[486,487],{"text":342},{"text":488},"电饭～。",{"definition":490,"examples":491},"用砂煲文火煮、炖、熬",[492,493],{"text":451},{"text":494},"～粥。",{"definition":496,"examples":497},"用沙锅焖煮的菜品",[498,500],{"text":499},"羊肉～",{"text":501},"客家豆腐～。",{"definition":458,"examples":503},[504],{"text":461,"translation":462},{"definition":506,"examples":507},"回，次",[508],{"text":509,"translation":510},"呢～大镬咯。见“炖”dan6（174 页）、“炆”man1（773 页）。","这下惨了",{"page":512,"original_entry_type":513,"headword_variants":471},"162","字头","2026-01-23T06:26:07.944Z",[320,331,474],{"id":517,"source_book":8,"source_id":518,"dialect":519,"headword":520,"phonetic":521,"entry_type":334,"senses":523,"meta":527,"created_at":534,"keywords":535},"gz-practical-classified_001955","1955",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":522},[331],[524],{"definition":525,"examples":526},"深壁鍋",[],{"category":528,"subcategories":529,"notes":533,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":471,"variant_number":471},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A11廚具、食具、茶具",[530,531,532],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A11廚具、食具、茶具","[圓底無壁的炒鍋廣州話叫“鑊”，平底淺壁者叫“平底鑊”，均不稱“～”。重見七B2、七E15、十F2]","2026-02-01T16:35:37.158Z",[320,331,474],{"id":537,"source_book":8,"source_id":538,"dialect":539,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":334,"senses":543,"meta":557,"created_at":566,"keywords":567},"gz-practical-classified_004437","4437",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":542},[331],[544,549],{"definition":545,"examples":546},"煮",[547],{"text":414,"translation":548},"煮飯",{"definition":550,"examples":551},"長時間地煮；熬",[552,554],{"text":412,"translation":553},"熬粥",{"text":555,"translation":556},"～豬骨湯","熬豬骨頭湯",{"category":558,"subcategories":559,"notes":563,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":564,"variant_number":471},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七B日常生活 > 七B2烹調、購買食品",[560,561,562],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七B日常生活","七B2烹調、購買食品","重見三A11、七E15、十F2",[565],"三A11、七E15、十F2","2026-02-01T16:35:37.169Z",[320,331,474],{"id":569,"source_book":8,"source_id":570,"dialect":571,"headword":572,"phonetic":573,"entry_type":334,"senses":575,"meta":582,"created_at":590,"keywords":591},"gz-practical-classified_005352","5352",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":574},[331],[576],{"definition":577,"examples":578},"【俗】算計；用計謀施以打擊",[579],{"text":580,"translation":581},"諗什～佢","想辦法算計他",{"category":583,"subcategories":584,"notes":587,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":588,"variant_number":471},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七E其他社會活動 > 七E15打擊、揭短、嚇唬、驅趕",[560,585,586],"七E其他社會活動","七E15打擊、揭短、嚇唬、驅趕","重見二A11、七B2、十F2",[589],"二A11、七B2、十F2","2026-02-01T16:35:37.173Z",[320,331,474],{"id":593,"source_book":8,"source_id":594,"dialect":595,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":334,"senses":599,"meta":606,"created_at":615,"keywords":616},"gz-practical-classified_007359","7359",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":598},[331],[600],{"definition":601,"examples":602},"用於擊打；下",[603],{"text":604,"translation":605},"呢～犀利喇","這一下可厲害了",{"category":607,"subcategories":608,"notes":612,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":613,"variant_number":471},"十、數與量 > 十F抽象的計量單位 > 十F2動作的量",[609,610,611],"十、數與量","十F抽象的計量單位","十F2動作的量","重見三A11、七B2、七E15",[614],"三A11、七B2、七E15","2026-02-01T16:35:37.184Z",[320,331,474],{"id":618,"source_book":142,"source_id":619,"dialect":620,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":334,"senses":625,"meta":629,"created_at":637,"keywords":638},"gz-word-origins_251_05","251_5",{"name":621,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":624},[331],[626],{"definition":627,"examples":628},"“𩠃”俗字。▶𩠃。",[],{"page":630,"verified":329,"variant_number":471,"references":631,"commentary":471,"gwongping":331,"notes":471,"note_type":471},"251",[632],{"author":633,"work":634,"quote":635,"source":636},"招子庸","結絲蘿","清水燈心～白果，果然青白，怕也你心多。","《粵謳》葉五十七","2026-01-11T17:28:12.435Z",[320,331,474],{"id":640,"source_book":70,"headword":641,"phonetic":642,"entry_type":334,"senses":644,"keywords":668,"dialect":669},"hk-cantowords_041190",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":643},[331],[645,653,661],{"definition":646,"label":647,"examples":648},"用#文火 慢慢噉煮食物 (to boil; to slowly cook liquid for a long time; a type of Chinese cooking method)","動詞",[649],{"text":650,"jyutping":651,"translation":652},"#煲湯","bou1 tong1","to make soup",{"definition":654,"label":655,"examples":656},"#食煙 (to smoke cigarettes)","",[657],{"text":658,"jyutping":659,"translation":660},"食完飯煲支煙先！","sik6 jyun4 faan6 bou1 zi1 jin1 sin1!","Let me have a cigarette after the meal.",{"definition":662,"label":655,"examples":663},"長期集中做一件事 (to do an action intensively for a long period of time)",[664],{"text":665,"jyutping":666,"translation":667},"#煲劇","bou1 kek6","to binge-watch soap opera",[320,331,474],{"name":670,"region_code":671},"香港话","HK",{"id":673,"source_book":70,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":334,"senses":677,"keywords":686,"dialect":687},"hk-cantowords_041191",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":676},[331],[678],{"definition":679,"label":680,"examples":681},"泛指可以喺裏面加水將啲食物加熱、煮熟嘅器皿（量詞：個） (cooking pot; kettle; cooker; boiler)","名詞",[682],{"text":683,"jyutping":684,"translation":685},"#電飯煲","din6 faan6 bou1","electric cooker",[320,331,474],{"name":670,"region_code":671},{"id":689,"source_book":262,"source_id":690,"dialect":691,"headword":693,"phonetic":695,"entry_type":334,"senses":702,"meta":709,"created_at":712,"keywords":713},"kp-dialect_001856","1856,1863",{"name":264,"region_code":692},"KP",{"display":694,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},"煲1",{"original":696,"jyutping":699},[697,698],"vɔ33","vɔ35",[700,701],"vo1","vo1*",[703,706],{"definition":704,"examples":705},"熬,煮",[],{"definition":707,"examples":708},"锅(深壁的)",[],{"image_page":710,"book_page":512,"section":711},"176","lexicon","2026-01-23T06:12:47.542Z",[694,320,700,714,697,715,701,716,698],"vo","煲2","vo*",{"id":718,"source_book":238,"source_id":719,"dialect":720,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":334,"senses":726,"meta":730,"created_at":731,"keywords":732},"qz-jyutping_000447","447",{"name":239,"region_code":721},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":724,"jyutping":725},"bau1",[724],[727],{"definition":728,"examples":729},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[320,724,733],"bau",{"id":735,"source_book":289,"headword":736,"phonetic":737,"entry_type":334,"senses":741,"keywords":745,"dialect":747},"ts-english-dict_002909",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":739},"bäo",[740],"baau1",[742],{"definition":743,"examples":744},"(deep) cooking pot; cooker; to cook in such a pot on slow fire; stew.⁶ (composition: ⿱保火; U+7172).",[],[320,740,746,738],"baau",{"name":290,"region_code":748},"TS",{"id":750,"source_book":289,"headword":751,"phonetic":752,"entry_type":754,"senses":755,"keywords":759,"dialect":760},"ts-english-dict_002913",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":738,"jyutping":753},[740],"phrase",[756],{"definition":757,"examples":758},"to boil (in a kettle).",[],[320,740,746,738],{"name":290,"region_code":748},{"id":762,"source_book":289,"headword":763,"phonetic":764,"entry_type":754,"senses":767,"keywords":771,"dialect":772},"ts-english-dict_002914",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":765,"jyutping":766},"bäo/",[740],[768],{"definition":769,"examples":770},"a kettle.",[],[320,740,746,765],{"name":290,"region_code":748},{"id":774,"source_book":109,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":334,"senses":778,"keywords":807,"meta":810,"dialect":813},"wiktionary-cantonese_00009611",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":777},[331],[779,781,790,796,798],{"definition":780,"label":471},"pot; kettle; cauldron (Classifier: 個／个 c)",{"definition":782,"label":471,"examples":783},"food in a pot",[784,787],{"text":785,"translation":786},"枝竹羊腩煲","lamb brisket with bean curd in a pot",{"text":788,"translation":789},"魚香茄子煲","fish-fragrant eggplant in a pot",{"definition":791,"label":471,"examples":792},"to boil; to cook",[793],{"text":794,"translation":795},"自動提示補水功能可令家用電蒸爐也不會有煲乾水引發火警的危險。","The ability to automatically remind people to add more water may result in electric household steamers no longer carrying the risk of triggering fire alarms when they become empty.",{"definition":797,"label":471},"to smoke (a cigarette)",{"definition":799,"label":471,"examples":800},"to do something for a long time",[801,804],{"text":802,"translation":803},"煲劇","to binge-watch drama",{"text":805,"translation":806},"煲電話粥","to talk for hours on the telephone",[320,331,474,808,809],"㷛","炰",{"pos":811,"variants":812},"字",[808,809],{"name":110,"region_code":814},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":816,"sort":817,"filters":818,"groups":819,"results":1444,"total":1704,"totalGrouped":1705,"page":1707,"facets":1710,"searchTotal":1737},"normal","relevance",{},[820,854,956,1014,1050,1105,1159,1196,1229,1336,1382,1410],{"key":821,"primary":822,"entries":843},"煲大||煲大",{"id":823,"source_book":70,"headword":824,"phonetic":826,"entry_type":829,"senses":830,"keywords":837,"dialect":842},"hk-cantowords_107195",{"display":825,"search":825,"normalized":825,"is_placeholder":329},"煲大",{"original":827,"jyutping":828},"bou1 daai6",[827],"word",[831],{"definition":832,"label":647,"examples":833},"將小事變大事 (to make a big fuss; to spin-doctor)",[834],{"text":835,"translation":836},"遇到呢啲咁唔公平嘅事我哋一定要煲大佢，#推上報 ！","We need to expose this unfair situation and seek justice by raising awareness through the media.",[825,827,838,839,840,320,841],"bou1daai6","bou daai","boudaai","大",{"name":670,"region_code":671},[844],{"id":823,"source_book":70,"headword":845,"phonetic":846,"entry_type":829,"senses":848,"keywords":852,"dialect":853},{"display":825,"search":825,"normalized":825,"is_placeholder":329},{"original":827,"jyutping":847},[827],[849],{"definition":832,"label":647,"examples":850},[851],{"text":835,"translation":836},[825,827,838,839,840,320,841],{"name":670,"region_code":671},{"key":855,"primary":856,"entries":879},"煲水||煲水",{"id":857,"source_book":214,"source_id":858,"dialect":859,"headword":860,"phonetic":862,"entry_type":829,"senses":866,"meta":873,"created_at":472,"keywords":874},"gz-dict_000470","470",{"name":10,"region_code":327},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},"煲水",{"original":863,"jyutping":864},"bou1 sêu2",[865],"bou1 seoi2",[867],{"definition":868,"examples":869},"故意编造，多用于新闻、消息等",[870],{"text":871,"translation":872},"你千祈唔好信嗰啲～新闻呀。","你千万不要相信那些故意编造的新闻",{"page":470,"is_loanword":100,"variant_number":471},[861,865,875,876,877,320,878,863],"bou1seoi2","bou seoi","bouseoi","水",[880,891,908,926,942],{"id":857,"source_book":214,"source_id":858,"dialect":881,"headword":882,"phonetic":883,"entry_type":829,"senses":885,"meta":889,"created_at":472,"keywords":890},{"name":10,"region_code":327},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":863,"jyutping":884},[865],[886],{"definition":868,"examples":887},[888],{"text":871,"translation":872},{"page":470,"is_loanword":100,"variant_number":471},[861,865,875,876,877,320,878,863],{"id":892,"source_book":70,"headword":893,"phonetic":894,"entry_type":829,"senses":896,"keywords":906,"dialect":907},"hk-cantowords_066797",{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":865,"jyutping":895},[865],[897,900],{"definition":898,"label":647,"examples":899},"將啲水加熱令到佢水滾 (to boil water)",[],{"definition":901,"label":655,"examples":902},"指一啲報導或者故事太誇張失實；見#煲水新聞 ((of news) to be untrue or to exaggerate in order to attract attention)",[903],{"text":904,"translation":905},"呢啲新聞全部都係煲水㗎咋，唔使太介意喇。","The news is completely exaggerated and therefore is nonsense, you don't need to care too much.",[861,865,875,876,877,320,878],{"name":670,"region_code":671},{"id":909,"source_book":262,"source_id":910,"dialect":911,"headword":912,"phonetic":913,"entry_type":829,"senses":917,"meta":921,"created_at":712,"keywords":922},"kp-dialect_001860","1860",{"name":264,"region_code":692},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":914,"jyutping":915},"vɔ33 sui55",[916],"vo1 sui2",[918],{"definition":919,"examples":920},"烧水",[],{"image_page":710,"book_page":512,"section":711},[861,916,923,924,925,320,878,914],"vo1sui2","vo sui","vosui",{"id":927,"source_book":289,"headword":928,"phonetic":929,"entry_type":754,"senses":933,"keywords":937,"dialect":941},"ts-english-dict_002919",{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":930,"jyutping":931},"bäo-suī",[932],"baau1 sui2",[934],{"definition":935,"examples":936},"to boil water (in a kettle).",[],[861,932,938,939,940,320,878,930],"baau1sui2","baau sui","baausui",{"name":290,"region_code":748},{"id":943,"source_book":109,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":829,"senses":947,"keywords":952,"meta":953,"dialect":955},"wiktionary-cantonese_00093403",{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":865,"jyutping":946},[865],[948,950],{"definition":949,"label":471},"to boil water",{"definition":951,"label":471},"fabricated; false",[861,865,875,876,877,320,878],{"pos":954},"动词",{"name":110,"region_code":814},{"key":957,"primary":958,"entries":981},"煲仔||煲仔",{"id":959,"source_book":166,"source_id":960,"dialect":961,"headword":962,"phonetic":964,"entry_type":829,"senses":968,"meta":975,"created_at":387,"keywords":976},"gz-dialect_005461","5461",{"name":10,"region_code":327},{"display":963,"search":963,"normalized":963,"is_placeholder":329},"煲仔",{"original":965,"jyutping":966},"bou1 zai2",[967],"bou1`55 zai2",[969],{"definition":970,"examples":971},"小型的扁沙鍋",[972,973],{"text":414},{"text":974},"～釀豆腐",{"page":385},[963,967,977,978,979,320,980,965],"bou1`55zai2","bou` zai","bou`zai","仔",[982,994],{"id":959,"source_book":166,"source_id":960,"dialect":983,"headword":984,"phonetic":985,"entry_type":829,"senses":987,"meta":992,"created_at":387,"keywords":993},{"name":10,"region_code":327},{"display":963,"search":963,"normalized":963,"is_placeholder":329},{"original":965,"jyutping":986},[967],[988],{"definition":970,"examples":989},[990,991],{"text":414},{"text":974},{"page":385},[963,967,977,978,979,320,980,965],{"id":995,"source_book":109,"headword":996,"phonetic":997,"entry_type":829,"senses":1001,"keywords":1006,"meta":1011,"dialect":1013},"wiktionary-cantonese_00045619",{"display":963,"search":963,"normalized":963,"is_placeholder":329},{"original":998,"jyutping":1000},[999],"/pou̯⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[965],[1002,1004],{"definition":1003,"label":471},"small clay pot",{"definition":1005,"label":471},"clay-pot dish; kamameshi",[963,965,1007,1008,1009,320,980,1010],"bou1zai2","bou zai","bouzai",[999],{"pos":1012},"名词",{"name":110,"region_code":814},{"key":1015,"primary":1016,"entries":1038},"煲汤||煲汤",{"id":1017,"source_book":190,"source_id":1018,"dialect":1019,"headword":1020,"phonetic":1022,"entry_type":829,"senses":1024,"meta":1031,"created_at":514,"keywords":1033},"gz-modern_000603","603",{"name":10,"region_code":327},{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},"煲汤",{"original":651,"jyutping":1023},[651],[1025],{"definition":1026,"examples":1027},"用沙煲熬汤、炖汤",[1028],{"text":1029,"translation":1030},"听日～畀你饮。","明天煮汤给你喝",{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},"词头",[1021,651,1034,1035,1036,320,1037],"bou1tong1","bou tong","boutong","汤",[1039],{"id":1017,"source_book":190,"source_id":1018,"dialect":1040,"headword":1041,"phonetic":1042,"entry_type":829,"senses":1044,"meta":1048,"created_at":514,"keywords":1049},{"name":10,"region_code":327},{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},{"original":651,"jyutping":1043},[651],[1045],{"definition":1026,"examples":1046},[1047],{"text":1029,"translation":1030},{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1021,651,1034,1035,1036,320,1037],{"key":1051,"primary":1052,"entries":1074},"煲呔||煲呔",{"id":1053,"source_book":70,"headword":1054,"phonetic":1056,"entry_type":829,"senses":1059,"keywords":1067,"dialect":1073},"hk-cantowords_066805",{"display":1055,"search":1055,"normalized":1055,"is_placeholder":329},"煲呔",{"original":1057,"jyutping":1058},"bou1 taai1",[1057],[1060],{"definition":1061,"label":680,"examples":1062},"英文 bow tie 嘅音譯，係一種好短嘅#呔；通常係着西裝、禮服嗰陣戴（量詞：個／條） (bow tie)",[1063],{"text":1064,"jyutping":1065,"translation":1066},"打煲呔","daa2 bou1 taai1","to wear a bow tie",[1055,1057,1068,1069,1070,320,1071,1072],"bou1taai1","bou taai","boutaai","呔","褒呔",{"name":670,"region_code":671},[1075,1085],{"id":1053,"source_book":70,"headword":1076,"phonetic":1077,"entry_type":829,"senses":1079,"keywords":1083,"dialect":1084},{"display":1055,"search":1055,"normalized":1055,"is_placeholder":329},{"original":1057,"jyutping":1078},[1057],[1080],{"definition":1061,"label":680,"examples":1081},[1082],{"text":1064,"jyutping":1065,"translation":1066},[1055,1057,1068,1069,1070,320,1071,1072],{"name":670,"region_code":671},{"id":1086,"source_book":109,"headword":1087,"phonetic":1088,"entry_type":829,"senses":1092,"keywords":1099,"meta":1102,"dialect":1104},"wiktionary-cantonese_00068325",{"display":1055,"search":1055,"normalized":1055,"is_placeholder":329},{"original":1089,"jyutping":1091},[1090],"/pou̯⁵⁵ tʰaːi̯⁵⁵/",[1057],[1093],{"definition":1094,"label":471,"examples":1095},"bowtie",[1096],{"text":1097,"translation":1098},"是的，煲呔不一定要親手打的，在香港，多數人都會用現成煲呔，一扣就掂，一勞永逸。","Yes, you don't have to tie a bowtie yourself. In Hong Kong, most people would use pre-tied bowties; just buckle it and you're set once and for all.",[1055,1057,1068,1069,1070,320,1071,1100,1101],[1090],"煲𧘹",{"pos":1012,"variants":1103},[1101],{"name":110,"region_code":814},{"key":1106,"primary":1107,"entries":1129},"煲饭||煲饭",{"id":1108,"source_book":190,"source_id":1109,"dialect":1110,"headword":1111,"phonetic":1113,"entry_type":829,"senses":1116,"meta":1123,"created_at":514,"keywords":1124},"gz-modern_000597","597",{"name":10,"region_code":327},{"display":1112,"search":1112,"normalized":1112,"is_placeholder":329},"煲饭",{"original":1114,"jyutping":1115},"bou1 faan6",[1114],[1117],{"definition":1118,"examples":1119},"用煲煮米饭",[1120],{"text":1121,"translation":1122},"系时候～喇。","是时候煮饭了",{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1112,1114,1125,1126,1127,320,1128],"bou1faan6","bou faan","boufaan","饭",[1130,1141],{"id":1108,"source_book":190,"source_id":1109,"dialect":1131,"headword":1132,"phonetic":1133,"entry_type":829,"senses":1135,"meta":1139,"created_at":514,"keywords":1140},{"name":10,"region_code":327},{"display":1112,"search":1112,"normalized":1112,"is_placeholder":329},{"original":1114,"jyutping":1134},[1114],[1136],{"definition":1118,"examples":1137},[1138],{"text":1121,"translation":1122},{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1112,1114,1125,1126,1127,320,1128],{"id":1142,"source_book":262,"source_id":1143,"dialect":1144,"headword":1145,"phonetic":1146,"entry_type":829,"senses":1150,"meta":1154,"created_at":712,"keywords":1155},"kp-dialect_001857","1857",{"name":264,"region_code":692},{"display":1112,"search":1112,"normalized":1112,"is_placeholder":329},{"original":1147,"jyutping":1148},"vɔ33 fan33",[1149],"vo1 faan1",[1151],{"definition":1152,"examples":1153},"煮饭",[],{"image_page":710,"book_page":512,"section":711},[1112,1149,1156,1157,1158,320,1128,1147],"vo1faan1","vo faan","vofaan",{"key":1160,"primary":1161,"entries":1183},"煲底||煲底",{"id":1162,"source_book":109,"headword":1163,"phonetic":1165,"entry_type":829,"senses":1170,"keywords":1175,"meta":1181,"dialect":1182},"wiktionary-cantonese_00097568",{"display":1164,"search":1164,"normalized":1164,"is_placeholder":329},"煲底",{"original":1166,"jyutping":1168},[1167],"/pou̯⁵⁵ tɐi̯³⁵/",[1169],"bou1 dai2",[1171,1173],{"definition":1172,"label":471},"bottom of a pot",{"definition":1174,"label":471},"protest area of the Legislative Council Complex",[1164,1169,1176,1177,1178,320,1179,1180],"bou1dai2","bou dai","boudai","底",[1167],{"pos":1012},{"name":110,"region_code":814},[1184],{"id":1162,"source_book":109,"headword":1185,"phonetic":1186,"entry_type":829,"senses":1189,"keywords":1192,"meta":1194,"dialect":1195},{"display":1164,"search":1164,"normalized":1164,"is_placeholder":329},{"original":1187,"jyutping":1188},[1167],[1169],[1190,1191],{"definition":1172,"label":471},{"definition":1174,"label":471},[1164,1169,1176,1177,1178,320,1179,1193],[1167],{"pos":1012},{"name":110,"region_code":814},{"key":1197,"primary":1198,"entries":1218},"煲烟||煲烟",{"id":1199,"source_book":214,"source_id":1200,"dialect":1201,"headword":1202,"phonetic":1204,"entry_type":829,"senses":1208,"meta":1212,"created_at":472,"keywords":1213},"gz-dict_000473","473",{"name":10,"region_code":327},{"display":1203,"search":1203,"normalized":1203,"is_placeholder":329},"煲烟",{"original":1205,"jyutping":1206},"bou1 yin1",[1207],"bou1 jin1",[1209],{"definition":1210,"examples":1211},"吸烟（ 指长时间地吸烟） 。",[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1203,1207,1214,1215,1216,320,1217,1205],"bou1jin1","bou jin","boujin","烟",[1219],{"id":1199,"source_book":214,"source_id":1200,"dialect":1220,"headword":1221,"phonetic":1222,"entry_type":829,"senses":1224,"meta":1227,"created_at":472,"keywords":1228},{"name":10,"region_code":327},{"display":1203,"search":1203,"normalized":1203,"is_placeholder":329},{"original":1205,"jyutping":1223},[1207],[1225],{"definition":1210,"examples":1226},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1203,1207,1214,1215,1216,320,1217,1205],{"key":1230,"primary":1231,"entries":1254},"煲茶||煲茶",{"id":1232,"source_book":214,"source_id":1233,"dialect":1234,"headword":1235,"phonetic":1237,"entry_type":829,"senses":1241,"meta":1248,"created_at":472,"keywords":1249},"gz-dict_000464","464",{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},"煲茶",{"original":1238,"jyutping":1239},"bou1 cɑ4",[1240],"bou1 caa4",[1242,1245],{"definition":1243,"examples":1244},"煮开水沏茶，烧开水。",[],{"definition":1246,"examples":1247},"煎、熬中药。",[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253,1238],"bou1caa4","bou caa","boucaa","茶",[1255,1267,1285,1306,1322],{"id":1232,"source_book":214,"source_id":1233,"dialect":1256,"headword":1257,"phonetic":1258,"entry_type":829,"senses":1260,"meta":1265,"created_at":472,"keywords":1266},{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1238,"jyutping":1259},[1240],[1261,1263],{"definition":1243,"examples":1262},[],{"definition":1246,"examples":1264},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253,1238],{"id":1268,"source_book":8,"source_id":1269,"dialect":1270,"headword":1271,"phonetic":1272,"entry_type":829,"senses":1274,"meta":1281,"created_at":566,"keywords":1284},"gz-practical-classified_004470","4470",{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1273},[1240],[1275],{"definition":1276,"examples":1277},"煮開水",[1278],{"text":1279,"translation":1280},"個水壺空晒，快啲～","這個水瓶完全空了，快點兒煮開水",{"category":558,"subcategories":1282,"notes":1283,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":471,"variant_number":471},[560,561,562],"[廣州話“茶”可指茶水，也可指白開水。重見七D8]",[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253],{"id":1286,"source_book":8,"source_id":1287,"dialect":1288,"headword":1289,"phonetic":1290,"entry_type":829,"senses":1292,"meta":1296,"created_at":1304,"keywords":1305},"gz-practical-classified_005054","5054",{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1291},[1240],[1293],{"definition":1294,"examples":1295},"同“煲藥”",[],{"category":1297,"subcategories":1298,"notes":1301,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":1302,"variant_number":471},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七D職業性活動 > 七D8醫療",[560,1299,1300],"七D職業性活動","七D8醫療","重見七B2",[1303],"七B2","2026-02-01T16:35:37.172Z",[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253],{"id":1307,"source_book":289,"headword":1308,"phonetic":1309,"entry_type":754,"senses":1313,"keywords":1317,"dialect":1321},"ts-english-dict_002915",{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1310,"jyutping":1311},"bäo-chã",[1312],"baau1 caa4",[1314],{"definition":1315,"examples":1316},"decoct Chinese medicine.",[],[1236,1312,1318,1319,1320,320,1253,1310],"baau1caa4","baau caa","baaucaa",{"name":290,"region_code":748},{"id":1323,"source_book":109,"headword":1324,"phonetic":1325,"entry_type":829,"senses":1329,"keywords":1332,"meta":1334,"dialect":1335},"wiktionary-cantonese_00093411",{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1326,"jyutping":1328},[1327],"/pou̯⁵⁵ t͡sʰaː²¹/",[1240],[1330],{"definition":1331,"label":471},"to make tea; to brew tea",[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253,1333],[1327],{"pos":954},{"name":110,"region_code":814},{"key":1337,"primary":1338,"entries":1357},"煲药||煲药",{"id":1339,"source_book":214,"source_id":1340,"dialect":1341,"headword":1342,"phonetic":1344,"entry_type":829,"senses":1348,"meta":1351,"created_at":472,"keywords":1352},"gz-dict_000472","472",{"name":10,"region_code":327},{"display":1343,"search":1343,"normalized":1343,"is_placeholder":329},"煲药",{"original":1345,"jyutping":1346},"bou1 yêg6",[1347],"bou1 joek6",[1349],{"definition":1246,"examples":1350},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1343,1347,1353,1354,1355,320,1356,1345],"bou1joek6","bou joek","boujoek","药",[1358,1368],{"id":1339,"source_book":214,"source_id":1340,"dialect":1359,"headword":1360,"phonetic":1361,"entry_type":829,"senses":1363,"meta":1366,"created_at":472,"keywords":1367},{"name":10,"region_code":327},{"display":1343,"search":1343,"normalized":1343,"is_placeholder":329},{"original":1345,"jyutping":1362},[1347],[1364],{"definition":1246,"examples":1365},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1343,1347,1353,1354,1355,320,1356,1345],{"id":1369,"source_book":190,"source_id":1370,"dialect":1371,"headword":1372,"phonetic":1373,"entry_type":829,"senses":1376,"meta":1380,"created_at":514,"keywords":1381},"gz-modern_000604","604",{"name":10,"region_code":327},{"display":1343,"search":1343,"normalized":1343,"is_placeholder":329},{"original":1374,"jyutping":1375},"bou1 yoeg9",[1347],[1377],{"definition":1378,"examples":1379},"煎中药。",[],{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1343,1347,1353,1354,1355,320,1356,1374],{"key":1383,"primary":1384,"entries":1400},"煲起||煲起",{"id":1385,"source_book":70,"headword":1386,"phonetic":1388,"entry_type":829,"senses":1391,"keywords":1394,"dialect":1399},"hk-cantowords_091624",{"display":1387,"search":1387,"normalized":1387,"is_placeholder":329},"煲起",{"original":1389,"jyutping":1390},"bou1 hei2",[1389],[1392],{"definition":728,"label":655,"examples":1393},[],[1387,1389,1395,1396,1397,320,1398],"bou1hei2","bou hei","bouhei","起",{"name":670,"region_code":671},[1401],{"id":1385,"source_book":70,"headword":1402,"phonetic":1403,"entry_type":829,"senses":1405,"keywords":1408,"dialect":1409},{"display":1387,"search":1387,"normalized":1387,"is_placeholder":329},{"original":1389,"jyutping":1404},[1389],[1406],{"definition":728,"label":655,"examples":1407},[],[1387,1389,1395,1396,1397,320,1398],{"name":670,"region_code":671},{"key":1411,"primary":1412,"entries":1433},"煲針||煲針",{"id":1413,"source_book":166,"source_id":1414,"dialect":1415,"headword":1416,"phonetic":1418,"entry_type":829,"senses":1422,"meta":1426,"created_at":387,"keywords":1428},"gz-dialect_005467","5467",{"name":10,"region_code":327},{"display":1417,"search":1417,"normalized":1417,"is_placeholder":329},"煲針",{"original":1419,"jyutping":1420},"bou1' zam1",[1421],"bou1`53 zam1`55",[1423],{"definition":1424,"examples":1425},"煮針，消毒打針用具",[],{"page":385,"notes":1427},"也説“煠針 saap6 zam1”",[1417,1421,1429,1430,1431,320,1432,1419],"bou1`53zam1`55","bou` zam`","bou`zam`","針",[1434],{"id":1413,"source_book":166,"source_id":1414,"dialect":1435,"headword":1436,"phonetic":1437,"entry_type":829,"senses":1439,"meta":1442,"created_at":387,"keywords":1443},{"name":10,"region_code":327},{"display":1417,"search":1417,"normalized":1417,"is_placeholder":329},{"original":1419,"jyutping":1438},[1421],[1440],{"definition":1424,"examples":1441},[],{"page":385,"notes":1427},[1417,1421,1429,1430,1431,320,1432,1419],[1445,1455,1466,1478,1488,1497,1507,1519,1531,1542,1552,1566,1577,1587,1599,1609,1621,1633,1645,1654,1665,1675,1685,1694],{"id":823,"source_book":70,"headword":1446,"phonetic":1447,"entry_type":829,"senses":1449,"keywords":1453,"dialect":1454},{"display":825,"search":825,"normalized":825,"is_placeholder":329},{"original":827,"jyutping":1448},[827],[1450],{"definition":832,"label":647,"examples":1451},[1452],{"text":835,"translation":836},[825,827,838,839,840,320,841],{"name":670,"region_code":671},{"id":857,"source_book":214,"source_id":858,"dialect":1456,"headword":1457,"phonetic":1458,"entry_type":829,"senses":1460,"meta":1464,"created_at":472,"keywords":1465},{"name":10,"region_code":327},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":863,"jyutping":1459},[865],[1461],{"definition":868,"examples":1462},[1463],{"text":871,"translation":872},{"page":470,"is_loanword":100,"variant_number":471},[861,865,875,876,877,320,878,863],{"id":892,"source_book":70,"headword":1467,"phonetic":1468,"entry_type":829,"senses":1470,"keywords":1476,"dialect":1477},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":865,"jyutping":1469},[865],[1471,1473],{"definition":898,"label":647,"examples":1472},[],{"definition":901,"label":655,"examples":1474},[1475],{"text":904,"translation":905},[861,865,875,876,877,320,878],{"name":670,"region_code":671},{"id":909,"source_book":262,"source_id":910,"dialect":1479,"headword":1480,"phonetic":1481,"entry_type":829,"senses":1483,"meta":1486,"created_at":712,"keywords":1487},{"name":264,"region_code":692},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":914,"jyutping":1482},[916],[1484],{"definition":919,"examples":1485},[],{"image_page":710,"book_page":512,"section":711},[861,916,923,924,925,320,878,914],{"id":927,"source_book":289,"headword":1489,"phonetic":1490,"entry_type":754,"senses":1492,"keywords":1495,"dialect":1496},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":930,"jyutping":1491},[932],[1493],{"definition":935,"examples":1494},[],[861,932,938,939,940,320,878,930],{"name":290,"region_code":748},{"id":943,"source_book":109,"headword":1498,"phonetic":1499,"entry_type":829,"senses":1501,"keywords":1504,"meta":1505,"dialect":1506},{"display":861,"search":861,"normalized":861,"is_placeholder":329},{"original":865,"jyutping":1500},[865],[1502,1503],{"definition":949,"label":471},{"definition":951,"label":471},[861,865,875,876,877,320,878],{"pos":954},{"name":110,"region_code":814},{"id":959,"source_book":166,"source_id":960,"dialect":1508,"headword":1509,"phonetic":1510,"entry_type":829,"senses":1512,"meta":1517,"created_at":387,"keywords":1518},{"name":10,"region_code":327},{"display":963,"search":963,"normalized":963,"is_placeholder":329},{"original":965,"jyutping":1511},[967],[1513],{"definition":970,"examples":1514},[1515,1516],{"text":414},{"text":974},{"page":385},[963,967,977,978,979,320,980,965],{"id":995,"source_book":109,"headword":1520,"phonetic":1521,"entry_type":829,"senses":1524,"keywords":1527,"meta":1529,"dialect":1530},{"display":963,"search":963,"normalized":963,"is_placeholder":329},{"original":1522,"jyutping":1523},[999],[965],[1525,1526],{"definition":1003,"label":471},{"definition":1005,"label":471},[963,965,1007,1008,1009,320,980,1528],[999],{"pos":1012},{"name":110,"region_code":814},{"id":1017,"source_book":190,"source_id":1018,"dialect":1532,"headword":1533,"phonetic":1534,"entry_type":829,"senses":1536,"meta":1540,"created_at":514,"keywords":1541},{"name":10,"region_code":327},{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},{"original":651,"jyutping":1535},[651],[1537],{"definition":1026,"examples":1538},[1539],{"text":1029,"translation":1030},{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1021,651,1034,1035,1036,320,1037],{"id":1053,"source_book":70,"headword":1543,"phonetic":1544,"entry_type":829,"senses":1546,"keywords":1550,"dialect":1551},{"display":1055,"search":1055,"normalized":1055,"is_placeholder":329},{"original":1057,"jyutping":1545},[1057],[1547],{"definition":1061,"label":680,"examples":1548},[1549],{"text":1064,"jyutping":1065,"translation":1066},[1055,1057,1068,1069,1070,320,1071,1072],{"name":670,"region_code":671},{"id":1086,"source_book":109,"headword":1553,"phonetic":1554,"entry_type":829,"senses":1557,"keywords":1561,"meta":1563,"dialect":1565},{"display":1055,"search":1055,"normalized":1055,"is_placeholder":329},{"original":1555,"jyutping":1556},[1090],[1057],[1558],{"definition":1094,"label":471,"examples":1559},[1560],{"text":1097,"translation":1098},[1055,1057,1068,1069,1070,320,1071,1562,1101],[1090],{"pos":1012,"variants":1564},[1101],{"name":110,"region_code":814},{"id":1108,"source_book":190,"source_id":1109,"dialect":1567,"headword":1568,"phonetic":1569,"entry_type":829,"senses":1571,"meta":1575,"created_at":514,"keywords":1576},{"name":10,"region_code":327},{"display":1112,"search":1112,"normalized":1112,"is_placeholder":329},{"original":1114,"jyutping":1570},[1114],[1572],{"definition":1118,"examples":1573},[1574],{"text":1121,"translation":1122},{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1112,1114,1125,1126,1127,320,1128],{"id":1142,"source_book":262,"source_id":1143,"dialect":1578,"headword":1579,"phonetic":1580,"entry_type":829,"senses":1582,"meta":1585,"created_at":712,"keywords":1586},{"name":264,"region_code":692},{"display":1112,"search":1112,"normalized":1112,"is_placeholder":329},{"original":1147,"jyutping":1581},[1149],[1583],{"definition":1152,"examples":1584},[],{"image_page":710,"book_page":512,"section":711},[1112,1149,1156,1157,1158,320,1128,1147],{"id":1162,"source_book":109,"headword":1588,"phonetic":1589,"entry_type":829,"senses":1592,"keywords":1595,"meta":1597,"dialect":1598},{"display":1164,"search":1164,"normalized":1164,"is_placeholder":329},{"original":1590,"jyutping":1591},[1167],[1169],[1593,1594],{"definition":1172,"label":471},{"definition":1174,"label":471},[1164,1169,1176,1177,1178,320,1179,1596],[1167],{"pos":1012},{"name":110,"region_code":814},{"id":1199,"source_book":214,"source_id":1200,"dialect":1600,"headword":1601,"phonetic":1602,"entry_type":829,"senses":1604,"meta":1607,"created_at":472,"keywords":1608},{"name":10,"region_code":327},{"display":1203,"search":1203,"normalized":1203,"is_placeholder":329},{"original":1205,"jyutping":1603},[1207],[1605],{"definition":1210,"examples":1606},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1203,1207,1214,1215,1216,320,1217,1205],{"id":1232,"source_book":214,"source_id":1233,"dialect":1610,"headword":1611,"phonetic":1612,"entry_type":829,"senses":1614,"meta":1619,"created_at":472,"keywords":1620},{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1238,"jyutping":1613},[1240],[1615,1617],{"definition":1243,"examples":1616},[],{"definition":1246,"examples":1618},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253,1238],{"id":1268,"source_book":8,"source_id":1269,"dialect":1622,"headword":1623,"phonetic":1624,"entry_type":829,"senses":1626,"meta":1630,"created_at":566,"keywords":1632},{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1625},[1240],[1627],{"definition":1276,"examples":1628},[1629],{"text":1279,"translation":1280},{"category":558,"subcategories":1631,"notes":1283,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":471,"variant_number":471},[560,561,562],[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253],{"id":1286,"source_book":8,"source_id":1287,"dialect":1634,"headword":1635,"phonetic":1636,"entry_type":829,"senses":1638,"meta":1641,"created_at":1304,"keywords":1644},{"name":10,"region_code":327},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1240,"jyutping":1637},[1240],[1639],{"definition":1294,"examples":1640},[],{"category":1297,"subcategories":1642,"notes":1301,"headword_variants":471,"has_cross_reference":100,"cross_references":1643,"variant_number":471},[560,1299,1300],[1303],[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253],{"id":1307,"source_book":289,"headword":1646,"phonetic":1647,"entry_type":754,"senses":1649,"keywords":1652,"dialect":1653},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1310,"jyutping":1648},[1312],[1650],{"definition":1315,"examples":1651},[],[1236,1312,1318,1319,1320,320,1253,1310],{"name":290,"region_code":748},{"id":1323,"source_book":109,"headword":1655,"phonetic":1656,"entry_type":829,"senses":1659,"keywords":1661,"meta":1663,"dialect":1664},{"display":1236,"search":1236,"normalized":1236,"is_placeholder":329},{"original":1657,"jyutping":1658},[1327],[1240],[1660],{"definition":1331,"label":471},[1236,1240,1250,1251,1252,320,1253,1662],[1327],{"pos":954},{"name":110,"region_code":814},{"id":1339,"source_book":214,"source_id":1340,"dialect":1666,"headword":1667,"phonetic":1668,"entry_type":829,"senses":1670,"meta":1673,"created_at":472,"keywords":1674},{"name":10,"region_code":327},{"display":1343,"search":1343,"normalized":1343,"is_placeholder":329},{"original":1345,"jyutping":1669},[1347],[1671],{"definition":1246,"examples":1672},[],{"page":470,"is_loanword":329,"variant_number":471},[1343,1347,1353,1354,1355,320,1356,1345],{"id":1369,"source_book":190,"source_id":1370,"dialect":1676,"headword":1677,"phonetic":1678,"entry_type":829,"senses":1680,"meta":1683,"created_at":514,"keywords":1684},{"name":10,"region_code":327},{"display":1343,"search":1343,"normalized":1343,"is_placeholder":329},{"original":1374,"jyutping":1679},[1347],[1681],{"definition":1378,"examples":1682},[],{"page":512,"original_entry_type":1032,"headword_variants":471},[1343,1347,1353,1354,1355,320,1356,1374],{"id":1385,"source_book":70,"headword":1686,"phonetic":1687,"entry_type":829,"senses":1689,"keywords":1692,"dialect":1693},{"display":1387,"search":1387,"normalized":1387,"is_placeholder":329},{"original":1389,"jyutping":1688},[1389],[1690],{"definition":728,"label":655,"examples":1691},[],[1387,1389,1395,1396,1397,320,1398],{"name":670,"region_code":671},{"id":1413,"source_book":166,"source_id":1414,"dialect":1695,"headword":1696,"phonetic":1697,"entry_type":829,"senses":1699,"meta":1702,"created_at":387,"keywords":1703},{"name":10,"region_code":327},{"display":1417,"search":1417,"normalized":1417,"is_placeholder":329},{"original":1419,"jyutping":1698},[1421],[1700],{"definition":1424,"examples":1701},[],{"page":385,"notes":1427},[1417,1421,1429,1430,1431,320,1432,1419],{"grouped":1705,"entries":1706,"exact":329},24,49,{"offset":1708,"limit":1709,"returned":1709,"hasMore":100,"nextOffset":1709},0,12,{"dictionaries":1711,"dialects":1727,"types":1734},[1712,1714,1715,1717,1719,1721,1723,1724,1725],{"value":70,"count":1713},11,{"value":109,"count":1713},{"value":214,"count":1716},6,{"value":166,"count":1718},5,{"value":238,"count":1720},4,{"value":289,"count":1722},3,{"value":262,"count":1722},{"value":190,"count":1722},{"value":8,"count":1726},2,[1728,1729,1730,1731,1732,1733],{"value":327,"count":1709},{"value":671,"count":1713},{"value":814,"count":1713},{"value":721,"count":1720},{"value":692,"count":1722},{"value":748,"count":1722},[1735,1736],{"value":829,"count":1705},{"value":754,"count":1722},{"grouped":1738,"entries":1739,"exact":329},26,66]