[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:男":319,"word-related-search:男":447},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"男",5,[323,362,380,396,411],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":355,"created_at":359,"keywords":360},"gz-modern_013665","13665",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"naam2",[333],"naam4","character",[336,343,350],{"definition":337,"examples":338},"男性",[339,341],{"text":340},"～人",{"text":342},"～孩。",{"definition":344,"examples":345},"儿子",[346,348],{"text":347},"长～",{"text":349},"生～育女。",{"definition":351,"examples":352},"古代贵族五等爵位（公、侯、伯、子、男）的第五等",[353],{"text":354},"～爵。",{"page":356,"original_entry_type":357,"headword_variants":358},"672","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.974Z",[320,333,361,331],"naam",{"id":363,"source_book":70,"headword":364,"phonetic":365,"entry_type":334,"senses":367,"keywords":376,"dialect":377},"hk-cantowords_081244",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":366},[333],[368],{"definition":369,"label":370,"examples":371},"雄性嘅人類；男性有陽具，身體成熟之後可以生產精子，孕育下一代 ((of human beings) male)","區別詞",[372],{"text":373,"jyutping":374,"translation":375},"男童","naam4 tung4","boy",[320,333,361],{"name":378,"region_code":379},"香港话","HK",{"id":381,"source_book":70,"headword":382,"phonetic":383,"entry_type":334,"senses":385,"keywords":394,"dialect":395},"hk-cantowords_117196",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":384},[333],[386],{"definition":387,"label":388,"examples":389},"#男人；#男性 (male; man; men)","名詞",[390],{"text":391,"jyutping":392,"translation":393},"警方呢次行動一共拉咗兩男一女。","ging2 fong1 ni1 ci3 hang4 dung6 jat1 gung6 laai1 zo2 loeng5 naam4 jat1 neoi5","In this police operation they arrested a total of two men and one woman.",[320,333,361],{"name":378,"region_code":379},{"id":397,"source_book":238,"source_id":398,"dialect":399,"headword":401,"phonetic":402,"entry_type":334,"senses":404,"meta":408,"created_at":409,"keywords":410},"qz-jyutping_008570","8570",{"name":239,"region_code":400},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":403},[333],[405],{"definition":406,"examples":407},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.295Z",[320,333,361],{"id":412,"source_book":109,"headword":413,"phonetic":414,"entry_type":334,"senses":416,"keywords":439,"meta":442,"dialect":445},"wiktionary-cantonese_00010385",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":415},[333],[417,425,431,437],{"definition":418,"label":358,"examples":419},"man; (only of human in Standard Chinese) male",[420,423],{"text":421,"translation":422},"男人","man",{"text":424,"translation":375},"男孩",{"definition":426,"label":358,"examples":427},"son",[428],{"text":429,"translation":430},"長男","eldest son",{"definition":432,"label":358,"examples":433},"baron, lowest of the five ranks of Chinese aristocracy (五等爵位) under the Zhou dynasty",[434],{"text":435,"translation":436},"冬十有二月，會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、鄭伯、許男、滑伯、滕子同盟於幽。邾子克卒。","Winter, 12th month: we met the Marquis of Qi, the Duke of Song, Marquis of Chen, Marquis of Wey, Count of Zheng, Baron of Xu, Count of Hua, Viscount of Teng; we swore an alliance-covenant at You. Viscount Ke of Zhu died.",{"definition":438,"label":358},"a surname",[320,333,361,440,441],"㽖","侽",{"pos":443,"variants":444},"字",[440,441],{"name":110,"region_code":446},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":448,"sort":449,"filters":450,"groups":451,"results":1183,"total":1505,"totalGrouped":1506,"page":1508,"facets":1511,"searchTotal":1537},"normal","relevance",{},[452,482,530,640,690,772,825,859,902,936,965,1149],{"key":453,"primary":454,"entries":472},"男一||男一",{"id":455,"source_book":70,"headword":456,"phonetic":458,"entry_type":461,"senses":462,"keywords":466,"dialect":471},"hk-cantowords_117002",{"display":457,"search":457,"normalized":457,"is_placeholder":329},"男一",{"original":459,"jyutping":460},"naam4 jat1",[459],"word",[463],{"definition":464,"label":388,"examples":465},"戲劇男主角 (leading actor)",[],[457,459,467,468,469,320,470],"naam4jat1","naam jat","naamjat","一",{"name":378,"region_code":379},[473],{"id":455,"source_book":70,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":461,"senses":477,"keywords":480,"dialect":481},{"display":457,"search":457,"normalized":457,"is_placeholder":329},{"original":459,"jyutping":476},[459],[478],{"definition":464,"label":388,"examples":479},[],[457,459,467,468,469,320,470],{"name":378,"region_code":379},{"key":483,"primary":484,"entries":504},"男丁||男丁",{"id":485,"source_book":70,"headword":486,"phonetic":488,"entry_type":461,"senses":491,"keywords":498,"dialect":503},"hk-cantowords_101429",{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},"男丁",{"original":489,"jyutping":490},"naam4 ding1",[489],[492],{"definition":493,"label":388,"examples":494},"家族入面，可以幫手、繼承家業嘅男人（量詞：個） (male member of a family clan who can help with and inherit family properties)",[495],{"text":496,"translation":497},"傳統上男丁先至可以分到家產。","According to the tradition, only male members of a family clan can get a share of family properties.",[487,489,499,500,501,320,502],"naam4ding1","naam ding","naamding","丁",{"name":378,"region_code":379},[505,515],{"id":485,"source_book":70,"headword":506,"phonetic":507,"entry_type":461,"senses":509,"keywords":513,"dialect":514},{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":489,"jyutping":508},[489],[510],{"definition":493,"label":388,"examples":511},[512],{"text":496,"translation":497},[487,489,499,500,501,320,502],{"name":378,"region_code":379},{"id":516,"source_book":109,"headword":517,"phonetic":518,"entry_type":461,"senses":522,"keywords":525,"meta":527,"dialect":529},"wiktionary-cantonese_00066945",{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":519,"jyutping":521},[520],"/naːm²¹ tɪŋ⁵⁵/",[489],[523],{"definition":524,"label":358},"man; male",[487,489,499,500,501,320,502,526],[520],{"pos":528},"名词",{"name":110,"region_code":446},{"key":531,"primary":532,"entries":561},"男人||男人",{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":535,"headword":536,"phonetic":537,"entry_type":461,"senses":540,"meta":553,"created_at":555,"keywords":556},"gz-dialect_006941","6941",{"name":10,"region_code":327},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":539},"naam4 jan4*2",[538],[541,548],{"definition":542,"examples":543},"男子",[544,546],{"text":545},"～要做～嘅工夫",{"text":547},"女人唔做得～嘅工夫",{"definition":549,"examples":550},"丈夫",[551],{"text":552},"呢個係佢嘅～",{"page":554},"327","2026-05-01T15:09:26.859Z",[421,538,557,558,559,320,560],"naam4jan4*2","naam jan*","naamjan*","人",[562,577,596,613],{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":563,"headword":564,"phonetic":565,"entry_type":461,"senses":567,"meta":575,"created_at":555,"keywords":576},{"name":10,"region_code":327},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":566},[538],[568,572],{"definition":542,"examples":569},[570,571],{"text":545},{"text":547},{"definition":549,"examples":573},[574],{"text":552},{"page":554},[421,538,557,558,559,320,560],{"id":578,"source_book":190,"source_id":579,"dialect":580,"headword":581,"phonetic":582,"entry_type":461,"senses":586,"meta":590,"created_at":359,"keywords":592},"gz-modern_013667","13667",{"name":10,"region_code":327},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":583,"jyutping":584},"naam2 yan2",[585],"naam4 jan4",[587],{"definition":588,"examples":589},"男子。",[],{"page":356,"original_entry_type":591,"headword_variants":358},"词头",[421,585,593,594,595,320,560,583],"naam4jan4","naam jan","naamjan",{"id":597,"source_book":70,"headword":598,"phonetic":599,"entry_type":461,"senses":602,"keywords":610,"dialect":612},"hk-cantowords_081251",{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":601},"naam4 jan2",[600],[603],{"definition":604,"label":388,"examples":605},"已經成年嘅男性（量詞：個） (man; adult male)",[606],{"text":607,"jyutping":608,"translation":609},"三個男人","saam1 go3 naam4 jan2","three men",[421,600,611,594,595,320,560],"naam4jan2",{"name":378,"region_code":379},{"id":614,"source_book":109,"headword":615,"phonetic":616,"entry_type":461,"senses":618,"keywords":635,"meta":638,"dialect":639},"wiktionary-cantonese_00029774",{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":617},[538,585],[619,627,633],{"definition":422,"label":358,"examples":620},[621,624],{"text":622,"translation":623},"花心的男人","womaniser",{"text":625,"translation":626},"要想抓住男人的心，先要抓住男人的胃。","The way to a man's heart is through his stomach.",{"definition":628,"label":358,"examples":629},"manly; masculine",[630],{"text":631,"translation":632},"你不覺得他很男人嗎？我覺得他太男人了。","Don't you think he's manly? I think he's so manly.",{"definition":634,"label":358},"husband",[421,538,557,558,559,585,593,594,595,320,560,636],[637],"/naːm²¹ jɐn²¹⁻³⁵/",{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":641,"primary":642,"entries":663},"男士||男士",{"id":643,"source_book":70,"headword":644,"phonetic":646,"entry_type":461,"senses":649,"keywords":657,"dialect":662},"hk-cantowords_081258",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},"男士",{"original":647,"jyutping":648},"naam4 si6",[647],[650],{"definition":651,"label":388,"examples":652},"對成年男性比較正式嘅稱呼（量詞：位／名） (gentleman)",[653],{"text":654,"jyutping":655,"translation":656},"男士飾物","naam4 si6 sik1 mat6","men's accessories",[645,647,658,659,660,320,661],"naam4si6","naam si","naamsi","士",{"name":378,"region_code":379},[664,674],{"id":643,"source_book":70,"headword":665,"phonetic":666,"entry_type":461,"senses":668,"keywords":672,"dialect":673},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":647,"jyutping":667},[647],[669],{"definition":651,"label":388,"examples":670},[671],{"text":654,"jyutping":655,"translation":656},[645,647,658,659,660,320,661],{"name":378,"region_code":379},{"id":675,"source_book":109,"headword":676,"phonetic":677,"entry_type":461,"senses":681,"keywords":684,"meta":687,"dialect":689},"wiktionary-cantonese_00063513",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":678,"jyutping":680},[679],"/naːm²¹ siː²²/",[647],[682],{"definition":683,"label":358},"man; gentleman",[645,647,658,659,660,320,661,685,686],[679],"男仕",{"pos":528,"variants":688},[686],{"name":110,"region_code":446},{"key":691,"primary":692,"entries":721},"男女||男女",{"id":693,"source_book":70,"headword":694,"phonetic":696,"entry_type":461,"senses":699,"keywords":715,"dialect":720},"hk-cantowords_004339",{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":329},"男女",{"original":697,"jyutping":698},"naam4 neoi5",[697],[700,707],{"definition":701,"label":388,"examples":702},"#男性 同#女性 (men and women; males and females)",[703],{"text":704,"jyutping":705,"translation":706},"#男女老少","naam4 neoi5 lou5 siu3","people of all ages and both sexes",{"definition":708,"label":709,"examples":710},"男性同女性組成嘅#情侶（量詞：對） (lovers formed by a man and a woman)","",[711],{"text":712,"jyutping":713,"translation":714},"#狗男女","gau2 naam4 neoi5","a cheating couple",[695,697,716,717,718,320,719],"naam4neoi5","naam neoi","naamneoi","女",{"name":378,"region_code":379},[722,735],{"id":693,"source_book":70,"headword":723,"phonetic":724,"entry_type":461,"senses":726,"keywords":733,"dialect":734},{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":329},{"original":697,"jyutping":725},[697],[727,730],{"definition":701,"label":388,"examples":728},[729],{"text":704,"jyutping":705,"translation":706},{"definition":708,"label":709,"examples":731},[732],{"text":712,"jyutping":713,"translation":714},[695,697,716,717,718,320,719],{"name":378,"region_code":379},{"id":736,"source_book":109,"headword":737,"phonetic":738,"entry_type":461,"senses":742,"keywords":768,"meta":770,"dialect":771},"wiktionary-cantonese_00021973",{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":329},{"original":739,"jyutping":741},[740],"/naːm²¹ nɵy̯¹³/",[697],[743,758,760,762,764,766],{"definition":744,"label":358,"examples":745},"man and woman; men and women; both sexes",[746,749,752,755],{"text":747,"translation":748},"男女比例失衡","sex ratio imbalance",{"text":750,"translation":751},"男女同工同酬。","Men and women should get equal pay for equal work.",{"text":753,"translation":754},"男女搭配，幹活不累。","Men and women are more efficient when they work together.",{"text":756,"translation":757},"其中往來種作，男女衣著，悉如外人。","There were people walking back and forth, busying themselves with planting crops. The clothing of the men and women was just like those of the ones outside.",{"definition":759,"label":358},"common people; the masses",{"definition":761,"label":358},"sexual desire; lust",{"definition":763,"label":358},"sons and daughters; children",{"definition":765,"label":358},"Term of address for, or a humble term of address used by, a person who has low social status.",{"definition":767,"label":358},"A term of abuse.",[695,697,716,717,718,320,719,769],[740],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":773,"primary":774,"entries":794},"男子||男子",{"id":775,"source_book":70,"headword":776,"phonetic":777,"entry_type":461,"senses":780,"keywords":788,"dialect":793},"hk-cantowords_081264",{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":779},"naam4 zi2",[778],[781],{"definition":782,"label":388,"examples":783},"(正式)男人 (量詞：名) ((formal) man; male)",[784],{"text":785,"jyutping":786,"translation":787},"現場有一名可疑男子。","jin6 coeng4 jau5 jat1 ming4 ho2 ji4 naam4 zi2","There is a suspicious man on site.",[542,778,789,790,791,320,792],"naam4zi2","naam zi","naamzi","子",{"name":378,"region_code":379},[795,805],{"id":775,"source_book":70,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":461,"senses":799,"keywords":803,"dialect":804},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":798},[778],[800],{"definition":782,"label":388,"examples":801},[802],{"text":785,"jyutping":786,"translation":787},[542,778,789,790,791,320,792],{"name":378,"region_code":379},{"id":806,"source_book":109,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":461,"senses":812,"keywords":820,"meta":822,"dialect":824},"wiktionary-cantonese_00019180",{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":809,"jyutping":811},[810],"/naːm²¹ t͡siː³⁵/",[778],[813,815],{"definition":814,"label":358},"man; male (Classifier: 個／个 m c; 名 m c)",{"definition":426,"label":358,"examples":816},[817],{"text":818,"translation":819},"封人曰：“壽、富、多男子，人之所欲也。汝獨不欲，何邪？”堯曰：“多男子則多懼，富則多事，壽則多辱。是三者，非所以養德也，故辭。”","The border warden said, “A long life, plenty of money, and many sons are what all people crave for. You are the only one who says you don't need them. Why?\" “Many sons,” answered Yao, “are many anxieties, plenty of money means plenty of troubles, and a long life brings so much disgrace. These three gifts won't nourish my virtue. That's why I don't need them.”",[542,778,789,790,791,320,792,821],[810],{"pos":528,"register":823},"书面",{"name":110,"region_code":446},{"key":826,"primary":827,"entries":847},"男工||男工",{"id":828,"source_book":109,"headword":829,"phonetic":831,"entry_type":461,"senses":836,"keywords":839,"meta":845,"dialect":846},"wiktionary-cantonese_00102972",{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},"男工",{"original":832,"jyutping":834},[833],"/naːm²¹ kʊŋ⁵⁵/",[835],"naam4 gung1",[837],{"definition":838,"label":358},"male worker",[830,835,840,841,842,320,843,844],"naam4gung1","naam gung","naamgung","工",[833],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},[848],{"id":828,"source_book":109,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":461,"senses":853,"keywords":855,"meta":857,"dialect":858},{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},{"original":851,"jyutping":852},[833],[835],[854],{"definition":838,"label":358},[830,835,840,841,842,320,843,856],[833],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":860,"primary":861,"entries":878},"男友||男友",{"id":862,"source_book":70,"headword":863,"phonetic":865,"entry_type":461,"senses":868,"keywords":872,"dialect":877},"hk-cantowords_081254",{"display":864,"search":864,"normalized":864,"is_placeholder":329},"男友",{"original":866,"jyutping":867},"naam4 jau5",[866],[869],{"definition":870,"label":388,"examples":871},"即係#男朋友 (boyfriend)",[],[864,866,873,874,875,320,876],"naam4jau5","naam jau","naamjau","友",{"name":378,"region_code":379},[879,888],{"id":862,"source_book":70,"headword":880,"phonetic":881,"entry_type":461,"senses":883,"keywords":886,"dialect":887},{"display":864,"search":864,"normalized":864,"is_placeholder":329},{"original":866,"jyutping":882},[866],[884],{"definition":870,"label":388,"examples":885},[],[864,866,873,874,875,320,876],{"name":378,"region_code":379},{"id":889,"source_book":109,"headword":890,"phonetic":891,"entry_type":461,"senses":895,"keywords":898,"meta":900,"dialect":901},"wiktionary-cantonese_00031374",{"display":864,"search":864,"normalized":864,"is_placeholder":329},{"original":892,"jyutping":894},[893],"/naːm²¹ jɐu̯¹³/",[866],[896],{"definition":897,"label":358},"boyfriend",[864,866,873,874,875,320,876,899],[893],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":903,"primary":904,"entries":924},"男方||男方",{"id":905,"source_book":109,"headword":906,"phonetic":908,"entry_type":461,"senses":913,"keywords":916,"meta":922,"dialect":923},"wiktionary-cantonese_00062462",{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},"男方",{"original":909,"jyutping":911},[910],"/naːm²¹ fɔːŋ⁵⁵/",[912],"naam4 fong1",[914],{"definition":915,"label":358},"the male's side (when it contrasts with the female's side, such as in a marriage, love relationship or a competition); husband or bridegroom's side",[907,912,917,918,919,320,920,921],"naam4fong1","naam fong","naamfong","方",[910],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},[925],{"id":905,"source_book":109,"headword":926,"phonetic":927,"entry_type":461,"senses":930,"keywords":932,"meta":934,"dialect":935},{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},{"original":928,"jyutping":929},[910],[912],[931],{"definition":915,"label":358},[907,912,917,918,919,320,920,933],[910],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":937,"primary":938,"entries":955},"男主||男主",{"id":939,"source_book":70,"headword":940,"phonetic":942,"entry_type":461,"senses":945,"keywords":949,"dialect":954},"hk-cantowords_117658",{"display":941,"search":941,"normalized":941,"is_placeholder":329},"男主",{"original":943,"jyutping":944},"naam4 zyu2",[943],[946],{"definition":947,"label":388,"examples":948},"男主角 (male protagonist)",[],[941,943,950,951,952,320,953],"naam4zyu2","naam zyu","naamzyu","主",{"name":378,"region_code":379},[956],{"id":939,"source_book":70,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":461,"senses":960,"keywords":963,"dialect":964},{"display":941,"search":941,"normalized":941,"is_placeholder":329},{"original":943,"jyutping":959},[943],[961],{"definition":947,"label":388,"examples":962},[],[941,943,950,951,952,320,953],{"name":378,"region_code":379},{"key":966,"primary":967,"entries":987},"男仔||男仔",{"id":968,"source_book":166,"source_id":969,"dialect":970,"headword":971,"phonetic":973,"entry_type":461,"senses":976,"meta":980,"created_at":555,"keywords":982},"gz-dialect_006939","6939",{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},"男仔",{"original":974,"jyutping":975},"naam4 zai2",[974],[977],{"definition":978,"examples":979},"男孩子",[],{"page":981},"326",[972,974,983,984,985,320,986],"naam4zai2","naam zai","naamzai","仔",[988,998,1017,1042,1071,1086,1109,1121,1139],{"id":968,"source_book":166,"source_id":969,"dialect":989,"headword":990,"phonetic":991,"entry_type":461,"senses":993,"meta":996,"created_at":555,"keywords":997},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":992},[974],[994],{"definition":978,"examples":995},[],{"page":981},[972,974,983,984,985,320,986],{"id":999,"source_book":214,"source_id":1000,"dialect":1001,"headword":1002,"phonetic":1003,"entry_type":461,"senses":1006,"meta":1013,"created_at":1015,"keywords":1016},"gz-dict_006331","6331",{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1004,"jyutping":1005},"nɑm4 zei2",[974],[1007,1010],{"definition":1008,"examples":1009},"男孩。",[],{"definition":1011,"examples":1012},"男青少年。",[],{"page":1014,"is_loanword":329,"variant_number":358},"434","2026-01-23T06:26:03.373Z",[972,974,983,984,985,320,986,1004],{"id":1018,"source_book":8,"source_id":1019,"dialect":1020,"headword":1021,"phonetic":1022,"entry_type":461,"senses":1024,"meta":1034,"created_at":1040,"keywords":1041},"gz-practical-classified_000057","57",{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1023},[974],[1025],{"definition":1026,"examples":1027},"男孩子（視情況的不同，可以指嬰幼兒，也可以指青少年，指青少年時略帶親切口吻）",[1028,1031],{"text":1029,"translation":1030},"表姐琴日生咗個BB，係個～","表姐昨天生了個孩子，是個男孩",{"text":1032,"translation":1033},"秀珍識咗個～，幾淳品下㗎","秀珍認識了一個男孩子，挺淳厚的",{"category":1035,"subcategories":1036,"notes":709,"headword_variants":358,"has_cross_reference":329,"cross_references":358,"variant_number":358},"一、人物 > 一B男女老少 > 一B1孩子、男孩子、青少年",[1037,1038,1039],"一、人物","一B男女老少","一B1孩子、男孩子、青少年","2026-02-01T16:35:37.148Z",[972,974,983,984,985,320,986],{"id":1043,"source_book":142,"source_id":1044,"dialect":1045,"headword":1047,"phonetic":1048,"entry_type":461,"senses":1052,"meta":1058,"created_at":1066,"keywords":1067},"gz-word-origins_272_09","272_9",{"name":1046,"region_code":327},"广州话",{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1049,"jyutping":1050},"nam4 ji2 zoi2",[1051],"naam4 zi2 zoi2",[1053,1055],{"definition":1008,"examples":1054},[],{"definition":1056,"examples":1057},"男青少年。（饒秉才等：2020：314）",[],{"page":1059,"verified":329,"variant_number":358,"references":1060,"commentary":358,"gwongping":1049,"notes":358,"note_type":358},"272",[1061],{"author":1062,"work":1063,"quote":1064,"source":1065},"清·俊三郎","遊會記（續）","再後又有一箇男人、一箇女人、一箇～，扮拉仔去買喎。","《嶺南白話雜誌》第四期十八頁，清光緒戊申年正月廿玖日","2026-01-11T17:28:12.436Z",[972,1051,1068,1069,1070,320,986,1049],"naam4zi2zoi2","naam zi zoi","naamzizoi",{"id":1072,"source_book":70,"headword":1073,"phonetic":1074,"entry_type":461,"senses":1076,"keywords":1084,"dialect":1085},"hk-cantowords_081262",{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1075},[974],[1077],{"definition":1078,"label":388,"examples":1079},"年紀細嘅男性；後生仔（量詞：個） (young man; boy)",[1080],{"text":1081,"jyutping":1082,"translation":1083},"頭先有個男仔跌親。","tau4 sin1 jau5 go3 naam4 zai2 dit3 can1.","A boy just fell down.",[972,974,983,984,985,320,986],{"name":378,"region_code":379},{"id":1087,"source_book":262,"source_id":1088,"dialect":1089,"headword":1091,"phonetic":1092,"entry_type":461,"senses":1096,"meta":1100,"created_at":1104,"keywords":1105},"kp-dialect_000700","700",{"name":264,"region_code":1090},"KP",{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1093,"jyutping":1094},"nam11 tɔi55",[1095],"naam4 doi2",[1097],{"definition":1098,"examples":1099},"男少年，男青年",[],{"image_page":1101,"book_page":1102,"section":1103},"132","118","lexicon","2026-01-23T06:12:47.538Z",[972,1095,1106,1107,1108,320,986,1093],"naam4doi2","naam doi","naamdoi",{"id":1110,"source_book":238,"source_id":1111,"dialect":1112,"headword":1113,"phonetic":1114,"entry_type":461,"senses":1116,"meta":1119,"created_at":409,"keywords":1120},"qz-jyutping_008581","8581",{"name":239,"region_code":400},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1115},[974],[1117],{"definition":406,"examples":1118},[],{"original_entry_type":461},[972,974,983,984,985,320,986],{"id":1122,"source_book":289,"headword":1123,"phonetic":1124,"entry_type":1128,"senses":1129,"keywords":1133,"dialect":1137},"ts-english-dict_011832",{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1125,"jyutping":1126},"nãm-dōi",[1127],"naam4 duoi2","phrase",[1130],{"definition":1131,"examples":1132},"boy. \u003C台> 女仔 nuī-dōi girl.",[],[972,1127,1134,1135,1136,320,986,1125],"naam4duoi2","naam duoi","naamduoi",{"name":290,"region_code":1138},"TS",{"id":1140,"source_book":109,"headword":1141,"phonetic":1142,"entry_type":461,"senses":1144,"keywords":1146,"meta":1147,"dialect":1148},"wiktionary-cantonese_00030685",{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1143},[974],[1145],{"definition":375,"label":358},[972,974,983,984,985,320,986],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"key":1150,"primary":1151,"entries":1171},"男旦||男旦",{"id":1152,"source_book":109,"headword":1153,"phonetic":1155,"entry_type":461,"senses":1160,"keywords":1163,"meta":1169,"dialect":1170},"wiktionary-cantonese_00058910",{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},"男旦",{"original":1156,"jyutping":1158},[1157],"/naːm²¹ taːn³³⁻³⁵/",[1159],"naam4 daan3*2",[1161],{"definition":1162,"label":358},"male actor performing as a dan (female role)",[1154,1159,1164,1165,1166,320,1167,1168],"naam4daan3*2","naam daan*","naamdaan*","旦",[1157],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},[1172],{"id":1152,"source_book":109,"headword":1173,"phonetic":1174,"entry_type":461,"senses":1177,"keywords":1179,"meta":1181,"dialect":1182},{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},{"original":1175,"jyutping":1176},[1157],[1159],[1178],{"definition":1162,"label":358},[1154,1159,1164,1165,1166,320,1167,1180],[1157],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},[1184,1193,1203,1214,1229,1239,1249,1266,1276,1288,1301,1322,1332,1346,1357,1366,1377,1388,1397,1407,1419,1432,1446,1456,1466,1476,1485,1494],{"id":455,"source_book":70,"headword":1185,"phonetic":1186,"entry_type":461,"senses":1188,"keywords":1191,"dialect":1192},{"display":457,"search":457,"normalized":457,"is_placeholder":329},{"original":459,"jyutping":1187},[459],[1189],{"definition":464,"label":388,"examples":1190},[],[457,459,467,468,469,320,470],{"name":378,"region_code":379},{"id":485,"source_book":70,"headword":1194,"phonetic":1195,"entry_type":461,"senses":1197,"keywords":1201,"dialect":1202},{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":489,"jyutping":1196},[489],[1198],{"definition":493,"label":388,"examples":1199},[1200],{"text":496,"translation":497},[487,489,499,500,501,320,502],{"name":378,"region_code":379},{"id":516,"source_book":109,"headword":1204,"phonetic":1205,"entry_type":461,"senses":1208,"keywords":1210,"meta":1212,"dialect":1213},{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":1206,"jyutping":1207},[520],[489],[1209],{"definition":524,"label":358},[487,489,499,500,501,320,502,1211],[520],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":533,"source_book":166,"source_id":534,"dialect":1215,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":461,"senses":1219,"meta":1227,"created_at":555,"keywords":1228},{"name":10,"region_code":327},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":1218},[538],[1220,1224],{"definition":542,"examples":1221},[1222,1223],{"text":545},{"text":547},{"definition":549,"examples":1225},[1226],{"text":552},{"page":554},[421,538,557,558,559,320,560],{"id":578,"source_book":190,"source_id":579,"dialect":1230,"headword":1231,"phonetic":1232,"entry_type":461,"senses":1234,"meta":1237,"created_at":359,"keywords":1238},{"name":10,"region_code":327},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":583,"jyutping":1233},[585],[1235],{"definition":588,"examples":1236},[],{"page":356,"original_entry_type":591,"headword_variants":358},[421,585,593,594,595,320,560,583],{"id":597,"source_book":70,"headword":1240,"phonetic":1241,"entry_type":461,"senses":1243,"keywords":1247,"dialect":1248},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":600,"jyutping":1242},[600],[1244],{"definition":604,"label":388,"examples":1245},[1246],{"text":607,"jyutping":608,"translation":609},[421,600,611,594,595,320,560],{"name":378,"region_code":379},{"id":614,"source_book":109,"headword":1250,"phonetic":1251,"entry_type":461,"senses":1253,"keywords":1262,"meta":1264,"dialect":1265},{"display":421,"search":421,"normalized":421,"is_placeholder":329},{"original":538,"jyutping":1252},[538,585],[1254,1258,1261],{"definition":422,"label":358,"examples":1255},[1256,1257],{"text":622,"translation":623},{"text":625,"translation":626},{"definition":628,"label":358,"examples":1259},[1260],{"text":631,"translation":632},{"definition":634,"label":358},[421,538,557,558,559,585,593,594,595,320,560,1263],[637],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":643,"source_book":70,"headword":1267,"phonetic":1268,"entry_type":461,"senses":1270,"keywords":1274,"dialect":1275},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":647,"jyutping":1269},[647],[1271],{"definition":651,"label":388,"examples":1272},[1273],{"text":654,"jyutping":655,"translation":656},[645,647,658,659,660,320,661],{"name":378,"region_code":379},{"id":675,"source_book":109,"headword":1277,"phonetic":1278,"entry_type":461,"senses":1281,"keywords":1283,"meta":1285,"dialect":1287},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":1279,"jyutping":1280},[679],[647],[1282],{"definition":683,"label":358},[645,647,658,659,660,320,661,1284,686],[679],{"pos":528,"variants":1286},[686],{"name":110,"region_code":446},{"id":693,"source_book":70,"headword":1289,"phonetic":1290,"entry_type":461,"senses":1292,"keywords":1299,"dialect":1300},{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":329},{"original":697,"jyutping":1291},[697],[1293,1296],{"definition":701,"label":388,"examples":1294},[1295],{"text":704,"jyutping":705,"translation":706},{"definition":708,"label":709,"examples":1297},[1298],{"text":712,"jyutping":713,"translation":714},[695,697,716,717,718,320,719],{"name":378,"region_code":379},{"id":736,"source_book":109,"headword":1302,"phonetic":1303,"entry_type":461,"senses":1306,"keywords":1318,"meta":1320,"dialect":1321},{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":329},{"original":1304,"jyutping":1305},[740],[697],[1307,1313,1314,1315,1316,1317],{"definition":744,"label":358,"examples":1308},[1309,1310,1311,1312],{"text":747,"translation":748},{"text":750,"translation":751},{"text":753,"translation":754},{"text":756,"translation":757},{"definition":759,"label":358},{"definition":761,"label":358},{"definition":763,"label":358},{"definition":765,"label":358},{"definition":767,"label":358},[695,697,716,717,718,320,719,1319],[740],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":775,"source_book":70,"headword":1323,"phonetic":1324,"entry_type":461,"senses":1326,"keywords":1330,"dialect":1331},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":1325},[778],[1327],{"definition":782,"label":388,"examples":1328},[1329],{"text":785,"jyutping":786,"translation":787},[542,778,789,790,791,320,792],{"name":378,"region_code":379},{"id":806,"source_book":109,"headword":1333,"phonetic":1334,"entry_type":461,"senses":1337,"keywords":1342,"meta":1344,"dialect":1345},{"display":542,"search":542,"normalized":542,"is_placeholder":329},{"original":1335,"jyutping":1336},[810],[778],[1338,1339],{"definition":814,"label":358},{"definition":426,"label":358,"examples":1340},[1341],{"text":818,"translation":819},[542,778,789,790,791,320,792,1343],[810],{"pos":528,"register":823},{"name":110,"region_code":446},{"id":828,"source_book":109,"headword":1347,"phonetic":1348,"entry_type":461,"senses":1351,"keywords":1353,"meta":1355,"dialect":1356},{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},{"original":1349,"jyutping":1350},[833],[835],[1352],{"definition":838,"label":358},[830,835,840,841,842,320,843,1354],[833],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":862,"source_book":70,"headword":1358,"phonetic":1359,"entry_type":461,"senses":1361,"keywords":1364,"dialect":1365},{"display":864,"search":864,"normalized":864,"is_placeholder":329},{"original":866,"jyutping":1360},[866],[1362],{"definition":870,"label":388,"examples":1363},[],[864,866,873,874,875,320,876],{"name":378,"region_code":379},{"id":889,"source_book":109,"headword":1367,"phonetic":1368,"entry_type":461,"senses":1371,"keywords":1373,"meta":1375,"dialect":1376},{"display":864,"search":864,"normalized":864,"is_placeholder":329},{"original":1369,"jyutping":1370},[893],[866],[1372],{"definition":897,"label":358},[864,866,873,874,875,320,876,1374],[893],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":905,"source_book":109,"headword":1378,"phonetic":1379,"entry_type":461,"senses":1382,"keywords":1384,"meta":1386,"dialect":1387},{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},{"original":1380,"jyutping":1381},[910],[912],[1383],{"definition":915,"label":358},[907,912,917,918,919,320,920,1385],[910],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":939,"source_book":70,"headword":1389,"phonetic":1390,"entry_type":461,"senses":1392,"keywords":1395,"dialect":1396},{"display":941,"search":941,"normalized":941,"is_placeholder":329},{"original":943,"jyutping":1391},[943],[1393],{"definition":947,"label":388,"examples":1394},[],[941,943,950,951,952,320,953],{"name":378,"region_code":379},{"id":968,"source_book":166,"source_id":969,"dialect":1398,"headword":1399,"phonetic":1400,"entry_type":461,"senses":1402,"meta":1405,"created_at":555,"keywords":1406},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1401},[974],[1403],{"definition":978,"examples":1404},[],{"page":981},[972,974,983,984,985,320,986],{"id":999,"source_book":214,"source_id":1000,"dialect":1408,"headword":1409,"phonetic":1410,"entry_type":461,"senses":1412,"meta":1417,"created_at":1015,"keywords":1418},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1004,"jyutping":1411},[974],[1413,1415],{"definition":1008,"examples":1414},[],{"definition":1011,"examples":1416},[],{"page":1014,"is_loanword":329,"variant_number":358},[972,974,983,984,985,320,986,1004],{"id":1018,"source_book":8,"source_id":1019,"dialect":1420,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":461,"senses":1424,"meta":1429,"created_at":1040,"keywords":1431},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1423},[974],[1425],{"definition":1026,"examples":1426},[1427,1428],{"text":1029,"translation":1030},{"text":1032,"translation":1033},{"category":1035,"subcategories":1430,"notes":709,"headword_variants":358,"has_cross_reference":329,"cross_references":358,"variant_number":358},[1037,1038,1039],[972,974,983,984,985,320,986],{"id":1043,"source_book":142,"source_id":1044,"dialect":1433,"headword":1434,"phonetic":1435,"entry_type":461,"senses":1437,"meta":1442,"created_at":1066,"keywords":1445},{"name":1046,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1049,"jyutping":1436},[1051],[1438,1440],{"definition":1008,"examples":1439},[],{"definition":1056,"examples":1441},[],{"page":1059,"verified":329,"variant_number":358,"references":1443,"commentary":358,"gwongping":1049,"notes":358,"note_type":358},[1444],{"author":1062,"work":1063,"quote":1064,"source":1065},[972,1051,1068,1069,1070,320,986,1049],{"id":1072,"source_book":70,"headword":1447,"phonetic":1448,"entry_type":461,"senses":1450,"keywords":1454,"dialect":1455},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1449},[974],[1451],{"definition":1078,"label":388,"examples":1452},[1453],{"text":1081,"jyutping":1082,"translation":1083},[972,974,983,984,985,320,986],{"name":378,"region_code":379},{"id":1087,"source_book":262,"source_id":1088,"dialect":1457,"headword":1458,"phonetic":1459,"entry_type":461,"senses":1461,"meta":1464,"created_at":1104,"keywords":1465},{"name":264,"region_code":1090},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1093,"jyutping":1460},[1095],[1462],{"definition":1098,"examples":1463},[],{"image_page":1101,"book_page":1102,"section":1103},[972,1095,1106,1107,1108,320,986,1093],{"id":1110,"source_book":238,"source_id":1111,"dialect":1467,"headword":1468,"phonetic":1469,"entry_type":461,"senses":1471,"meta":1474,"created_at":409,"keywords":1475},{"name":239,"region_code":400},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1470},[974],[1472],{"definition":406,"examples":1473},[],{"original_entry_type":461},[972,974,983,984,985,320,986],{"id":1122,"source_book":289,"headword":1477,"phonetic":1478,"entry_type":1128,"senses":1480,"keywords":1483,"dialect":1484},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1125,"jyutping":1479},[1127],[1481],{"definition":1131,"examples":1482},[],[972,1127,1134,1135,1136,320,986,1125],{"name":290,"region_code":1138},{"id":1140,"source_book":109,"headword":1486,"phonetic":1487,"entry_type":461,"senses":1489,"keywords":1491,"meta":1492,"dialect":1493},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1488},[974],[1490],{"definition":375,"label":358},[972,974,983,984,985,320,986],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"id":1152,"source_book":109,"headword":1495,"phonetic":1496,"entry_type":461,"senses":1499,"keywords":1501,"meta":1503,"dialect":1504},{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},{"original":1497,"jyutping":1498},[1157],[1159],[1500],{"definition":1162,"label":358},[1154,1159,1164,1165,1166,320,1167,1502],[1157],{"pos":528},{"name":110,"region_code":446},{"grouped":1506,"entries":1507,"exact":329},24,46,{"offset":1509,"limit":1510,"returned":1510,"hasMore":100,"nextOffset":1510},0,12,{"dictionaries":1512,"dialects":1527,"types":1534},[1513,1515,1517,1519,1520,1521,1523,1524,1525,1526],{"value":109,"count":1514},21,{"value":70,"count":1516},14,{"value":289,"count":1518},2,{"value":166,"count":1518},{"value":262,"count":1518},{"value":8,"count":1522},1,{"value":214,"count":1522},{"value":238,"count":1522},{"value":190,"count":1522},{"value":142,"count":1522},[1528,1529,1530,1531,1532,1533],{"value":446,"count":1514},{"value":379,"count":1516},{"value":327,"count":1518},{"value":1090,"count":1518},{"value":1138,"count":1518},{"value":400,"count":1522},[1535,1536],{"value":461,"count":1506},{"value":1128,"count":1518},{"grouped":1538,"entries":1539,"exact":329},25,51]