[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:碼頭":319,"word-related-search:碼頭":386},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"碼頭",2,[323,363],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":354,"dialect":360},"hk-cantowords_080122",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"maa5 tau4",[328],"word",[332,340,347],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"俾船停泊，用嚟上落貨／客嘅地方（量詞：個） (pier; wharf; dock; quay)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"深水碼頭","sam1 seoi2 maa5 tau4","deepwater wharf",{"definition":341,"label":342,"examples":343},"身上展示財富嘅嘢 (items to display wealth)","",[344],{"text":345,"translation":346},"他身上嘅碼頭真係厲害，戴嘅唔係「伯爵錶」就係「勞力士錶」。","The accessories he's wearing are so extravagant. If it's not a Piaget watch, it would be a Rolex.",{"definition":348,"label":342,"examples":349},"比喻#歸宿，好嘅愛情對象，通常係指有錢嘅對象 (right husband, right partner, usually referring to a rich person)",[350],{"text":351,"jyutping":352,"translation":353},"佢老公好有米，今次泊到個好碼頭啦！","keoi5 lou5 gung1 hou2 jau5 mai5, gam1 ci3 paak3 dou2 go3 hou2 maa5 tau4 laa1!","Her husband is wealthy, and she's found a dependable person!",[320,328,355,356,357,358,359],"maa5tau4","maa tau","maatau","碼","頭",{"name":361,"region_code":362},"香港话","HK",{"id":364,"source_book":109,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":330,"senses":368,"keywords":378,"meta":381,"dialect":384},"wiktionary-cantonese_00034101",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":328,"jyutping":367},[328],[369,376],{"definition":370,"label":371,"examples":372},"pier; wharf; dock; quay",null,[373],{"text":374,"translation":375},"築碼頭","make a jetty",{"definition":377,"label":371},"port city",[320,328,355,356,357,358,359,379,380],"馬頭","马头",{"pos":382,"variants":383},"名词",[379,380],{"name":110,"region_code":385},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":387,"sort":388,"filters":389,"groups":390,"results":782,"total":908,"totalGrouped":909,"page":911,"facets":913,"searchTotal":932},"normal","relevance",{},[391,429,464,499,543,573,617,652,690,735],{"key":392,"primary":393,"entries":418},"码头级||码头级",{"id":394,"source_book":214,"source_id":395,"dialect":396,"headword":398,"phonetic":400,"entry_type":330,"senses":404,"meta":408,"created_at":410,"keywords":411},"gz-dict_005675","5675",{"name":10,"region_code":397},"GZ",{"display":399,"search":399,"normalized":399,"is_placeholder":326},"码头级",{"original":401,"jyutping":402},"mɑ5 teo4 keb1",[403],"maa5 tau4 kap1",[405],{"definition":406,"examples":407},"砖石砌成的梯级。",[],{"page":409,"is_loanword":326,"variant_number":371},"401","2026-01-23T06:26:03.370Z",[399,403,412,413,414,415,416,417,401],"maa5tau4kap1","maa tau kap","maataukap","码","头","级",[419],{"id":394,"source_book":214,"source_id":395,"dialect":420,"headword":421,"phonetic":422,"entry_type":330,"senses":424,"meta":427,"created_at":410,"keywords":428},{"name":10,"region_code":397},{"display":399,"search":399,"normalized":399,"is_placeholder":326},{"original":401,"jyutping":423},[403],[425],{"definition":406,"examples":426},[],{"page":409,"is_loanword":326,"variant_number":371},[399,403,412,413,414,415,416,417,401],{"key":430,"primary":431,"entries":452},"碼頭工人||碼頭工人",{"id":432,"source_book":109,"headword":433,"phonetic":435,"entry_type":330,"senses":440,"keywords":443,"meta":450,"dialect":451},"wiktionary-cantonese_00092035",{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":326},"碼頭工人",{"original":436,"jyutping":438},[437],"/maː¹³ tʰɐu̯²¹ kʊŋ⁵⁵ jɐn²¹/",[439],"maa5 tau4 gung1 jan4",[441],{"definition":442,"label":371},"docker; stevedore; longshoreman",[434,439,444,445,446,358,359,447,448,449],"maa5tau4gung1jan4","maa tau gung jan","maataugungjan","工","人",[437],{"pos":382},{"name":110,"region_code":385},[453],{"id":432,"source_book":109,"headword":454,"phonetic":455,"entry_type":330,"senses":458,"keywords":460,"meta":462,"dialect":463},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":326},{"original":456,"jyutping":457},[437],[439],[459],{"definition":442,"label":371},[434,439,444,445,446,358,359,447,448,461],[437],{"pos":382},{"name":110,"region_code":385},{"key":465,"primary":466,"entries":488},"天星碼頭||天星碼頭",{"id":467,"source_book":70,"headword":468,"phonetic":470,"entry_type":330,"senses":473,"keywords":481,"dialect":487},"hk-cantowords_090117",{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":326},"天星碼頭",{"original":471,"jyutping":472},"tin1 sing1 maa5 tau4",[471],[474],{"definition":475,"label":334,"examples":476},"天星小輪有限公司嘅公眾碼頭，現存位於#中環、#尖沙咀、#灣仔 (Star Ferry Pier)",[477],{"text":478,"jyutping":479,"translation":480},"我哋喺天星碼頭等吖。","ngo5 dei6 hai2 tin1 sing1 maa5 tau4 dang2 aa1.","Let's wait at Star Ferry Pier.",[469,471,482,483,484,485,486,358,359],"tin1sing1maa5tau4","tin sing maa tau","tinsingmaatau","天","星",{"name":361,"region_code":362},[489],{"id":467,"source_book":70,"headword":490,"phonetic":491,"entry_type":330,"senses":493,"keywords":497,"dialect":498},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":326},{"original":471,"jyutping":492},[471],[494],{"definition":475,"label":334,"examples":495},[496],{"text":478,"jyutping":479,"translation":480},[469,471,482,483,484,485,486,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"key":500,"primary":501,"entries":519},"貨櫃碼頭||貨櫃碼頭",{"id":502,"source_book":70,"headword":503,"phonetic":505,"entry_type":330,"senses":508,"keywords":512,"dialect":518},"hk-cantowords_117451",{"display":504,"search":504,"normalized":504,"is_placeholder":326},"貨櫃碼頭",{"original":506,"jyutping":507},"fo3 gwai6 maa5 tau4",[506],[509],{"definition":510,"label":334,"examples":511},"畀#貨櫃船 停泊，同裝卸#貨櫃 嘅#碼頭，亦會提供地方暫存貨櫃（量詞：個） (container terminal; container port)",[],[504,506,513,514,515,516,517,358,359],"fo3gwai6maa5tau4","fo gwai maa tau","fogwaimaatau","貨","櫃",{"name":361,"region_code":362},[520,529],{"id":502,"source_book":70,"headword":521,"phonetic":522,"entry_type":330,"senses":524,"keywords":527,"dialect":528},{"display":504,"search":504,"normalized":504,"is_placeholder":326},{"original":506,"jyutping":523},[506],[525],{"definition":510,"label":334,"examples":526},[],[504,506,513,514,515,516,517,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":530,"source_book":109,"headword":531,"phonetic":532,"entry_type":330,"senses":536,"keywords":539,"meta":541,"dialect":542},"wiktionary-cantonese_00114273",{"display":504,"search":504,"normalized":504,"is_placeholder":326},{"original":533,"jyutping":535},[534],"/fɔː³³ kʷɐi̯²² maː¹³ tʰɐu̯²¹/",[506],[537],{"definition":538,"label":371},"container terminal; container port",[504,506,513,514,515,516,517,358,359,540],[534],{"pos":382},{"name":361,"region_code":362},{"key":544,"primary":545,"entries":563},"陳村碼頭||陳村碼頭",{"id":546,"source_book":70,"headword":547,"phonetic":549,"entry_type":330,"senses":552,"keywords":556,"dialect":562},"hk-cantowords_099848",{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":326},"陳村碼頭",{"original":550,"jyutping":551},"can4 cyun1 maa5 tau4",[550],[553],{"definition":554,"label":342,"examples":555},"未有內容 NO DATA",[],[548,550,557,558,559,560,561,358,359],"can4cyun1maa5tau4","can cyun maa tau","cancyunmaatau","陳","村",{"name":361,"region_code":362},[564],{"id":546,"source_book":70,"headword":565,"phonetic":566,"entry_type":330,"senses":568,"keywords":571,"dialect":572},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":326},{"original":550,"jyutping":567},[550],[569],{"definition":554,"label":342,"examples":570},[],[548,550,557,558,559,560,561,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"key":574,"primary":575,"entries":592},"漁人碼頭||漁人碼頭",{"id":576,"source_book":70,"headword":577,"phonetic":579,"entry_type":330,"senses":582,"keywords":586,"dialect":591},"hk-cantowords_118602",{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":326},"漁人碼頭",{"original":580,"jyutping":581},"jyu4 jan4 maa5 tau4",[580],[583],{"definition":584,"label":334,"examples":585},"以漁村風情為概念嘅旅遊景點，通常有食肆、特色商店、海鮮市場等等（量詞：個） (fisherman's wharf)",[],[578,580,587,588,589,590,448,358,359],"jyu4jan4maa5tau4","jyu jan maa tau","jyujanmaatau","漁",{"name":361,"region_code":362},[593,602],{"id":576,"source_book":70,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":330,"senses":597,"keywords":600,"dialect":601},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":326},{"original":580,"jyutping":596},[580],[598],{"definition":584,"label":334,"examples":599},[],[578,580,587,588,589,590,448,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":603,"source_book":109,"headword":604,"phonetic":605,"entry_type":330,"senses":609,"keywords":612,"meta":614,"dialect":616},"wiktionary-cantonese_00100567",{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":326},{"original":606,"jyutping":608},[607],"/jyː²¹ jɐn²¹ maː¹³ tʰɐu̯²¹/",[580],[610],{"definition":611,"label":371},"Fisherman's Wharf",[578,580,587,588,589,590,448,358,359,613],[607],{"pos":615},"名称",{"name":110,"region_code":385},{"key":618,"primary":619,"entries":640},"環形碼頭||環形碼頭",{"id":620,"source_book":109,"headword":621,"phonetic":623,"entry_type":330,"senses":628,"keywords":631,"meta":638,"dialect":639},"wiktionary-cantonese_00085797",{"display":622,"search":622,"normalized":622,"is_placeholder":326},"環形碼頭",{"original":624,"jyutping":626},[625],"/waːn²¹ jɪŋ²¹ maː¹³ tʰɐu̯²¹/",[627],"waan4 jing4 maa5 tau4",[629],{"definition":630,"label":371},"Circular Quay (harbour in Sydney, Australia)",[622,627,632,633,634,635,636,358,359,637],"waan4jing4maa5tau4","waan jing maa tau","waanjingmaatau","環","形",[625],{"pos":615},{"name":110,"region_code":385},[641],{"id":620,"source_book":109,"headword":642,"phonetic":643,"entry_type":330,"senses":646,"keywords":648,"meta":650,"dialect":651},{"display":622,"search":622,"normalized":622,"is_placeholder":326},{"original":644,"jyutping":645},[625],[627],[647],{"definition":630,"label":371},[622,627,632,633,634,635,636,358,359,649],[625],{"pos":615},{"name":110,"region_code":385},{"key":653,"primary":654,"entries":678},"泊個好碼頭||泊個好碼頭",{"id":655,"source_book":109,"headword":656,"phonetic":658,"entry_type":663,"senses":664,"keywords":667,"meta":675,"dialect":677},"wiktionary-cantonese_00114098",{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},"泊個好碼頭",{"original":659,"jyutping":661},[660],"/pʰaːk̚³ kɔː³³ hou̯³⁵ maː¹³ tʰɐu̯²¹/",[662],"paak3 go3 hou2 maa5 tau4","phrase",[665],{"definition":666,"label":371},"to find an ideal person to accompany with",[657,662,668,669,670,671,672,673,358,359,674],"paak3go3hou2maa5tau4","paak go hou maa tau","paakgohoumaatau","泊","個","好",[660],{"pos":676},"短语",{"name":110,"region_code":385},[679],{"id":655,"source_book":109,"headword":680,"phonetic":681,"entry_type":663,"senses":684,"keywords":686,"meta":688,"dialect":689},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":682,"jyutping":683},[660],[662],[685],{"definition":666,"label":371},[657,662,668,669,670,671,672,673,358,359,687],[660],{"pos":676},{"name":110,"region_code":385},{"key":691,"primary":692,"entries":722},"串過碼頭咕喱||串過碼頭咕喱",{"id":693,"source_book":109,"headword":694,"phonetic":696,"entry_type":663,"senses":701,"keywords":704,"meta":719,"dialect":721},"wiktionary-cantonese_00115100",{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":326},"串過碼頭咕喱",{"original":697,"jyutping":699},[698],"/t͡sʰyːn³³ kʷɔː³³ maː¹³ tʰɐu̯²¹ kuː⁵⁵ lei̯⁵⁵/",[700],"cyun3 gwo3 maa5 tau4 gu1 lei1",[702],{"definition":703,"label":371},"to be very arrogant or condescending",[695,700,705,706,707,708,709,358,359,710,711,712,713,714,715,716,717,718],"cyun3gwo3maa5tau4gu1lei1","cyun gwo maa tau gu lei","cyungwomaataugulei","串","過","咕","喱",[698],"串過碼頭咕哩","串过码头咕哩","寸過碼頭咕喱","寸过码头咕喱","寸過碼頭咕哩","寸过码头咕哩",{"pos":676,"variants":720},[713,714,715,716,717,718],{"name":110,"region_code":385},[723],{"id":693,"source_book":109,"headword":724,"phonetic":725,"entry_type":663,"senses":728,"keywords":730,"meta":732,"dialect":734},{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":326},{"original":726,"jyutping":727},[698],[700],[729],{"definition":703,"label":371},[695,700,705,706,707,708,709,358,359,710,711,731,713,714,715,716,717,718],[698],{"pos":676,"variants":733},[713,714,715,716,717,718],{"name":110,"region_code":385},{"key":736,"primary":737,"entries":770},"陈村码头，逢艔（赌）必啱||陈村码头，逢艔（赌）必啱",{"id":738,"source_book":44,"source_id":739,"dialect":740,"headword":742,"phonetic":744,"entry_type":663,"senses":748,"meta":755,"created_at":757,"keywords":758},"gz-colloquialisms_000148","148",{"name":741,"region_code":397},"广州话",{"display":743,"search":743,"normalized":743,"is_placeholder":326},"陈村码头，逢艔（赌）必啱",{"original":745,"jyutping":746},"cen4 qun1 ma5 teo4 fung4 dou2 bid1 ngam1",[747],"can4 cyun1 maa5 tau4 fung4 dou2 bit1 ngaam1",[749],{"definition":750,"examples":751},"歇后语。陈村，广东顺德地名；艔：渡船；啱：对、合。“逢艔必啱“是哪一条船到这个码头停靠都可以。因为“艔”与“赌”同音，人们把这说成“逢赌必啱”，讥讽那些赌徒凡有赌博必然参加的行为。",[752],{"text":753,"translation":754},"呢个赌鬼日日都去赌，真系陈村码头，逢艔（赌）必啱呀","这个赌徒天天都去赌，只要有赌就去",{"colloquialism_type":756,"gwongping":745,"notes":371,"note_type":371},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.327Z",[743,747,759,760,761,762,561,415,416,763,764,765,766,767,745,768,769],"can4cyun1maa5tau4fung4dou2bit1ngaam1","can cyun maa tau fung dou bit ngaam","cancyunmaataufungdoubitngaam","陈","逢","艔","赌","必","啱","陈村码头","逢艔（赌）必啱",[771],{"id":738,"source_book":44,"source_id":739,"dialect":772,"headword":773,"phonetic":774,"entry_type":663,"senses":776,"meta":780,"created_at":757,"keywords":781},{"name":741,"region_code":397},{"display":743,"search":743,"normalized":743,"is_placeholder":326},{"original":745,"jyutping":775},[747],[777],{"definition":750,"examples":778},[779],{"text":753,"translation":754},{"colloquialism_type":756,"gwongping":745,"notes":371,"note_type":371},[743,747,759,760,761,762,561,415,416,763,764,765,766,767,745,768,769],[783,793,804,814,823,834,843,852,863,874,885,897],{"id":394,"source_book":214,"source_id":395,"dialect":784,"headword":785,"phonetic":786,"entry_type":330,"senses":788,"meta":791,"created_at":410,"keywords":792},{"name":10,"region_code":397},{"display":399,"search":399,"normalized":399,"is_placeholder":326},{"original":401,"jyutping":787},[403],[789],{"definition":406,"examples":790},[],{"page":409,"is_loanword":326,"variant_number":371},[399,403,412,413,414,415,416,417,401],{"id":432,"source_book":109,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":330,"senses":798,"keywords":800,"meta":802,"dialect":803},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":326},{"original":796,"jyutping":797},[437],[439],[799],{"definition":442,"label":371},[434,439,444,445,446,358,359,447,448,801],[437],{"pos":382},{"name":110,"region_code":385},{"id":467,"source_book":70,"headword":805,"phonetic":806,"entry_type":330,"senses":808,"keywords":812,"dialect":813},{"display":469,"search":469,"normalized":469,"is_placeholder":326},{"original":471,"jyutping":807},[471],[809],{"definition":475,"label":334,"examples":810},[811],{"text":478,"jyutping":479,"translation":480},[469,471,482,483,484,485,486,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":502,"source_book":70,"headword":815,"phonetic":816,"entry_type":330,"senses":818,"keywords":821,"dialect":822},{"display":504,"search":504,"normalized":504,"is_placeholder":326},{"original":506,"jyutping":817},[506],[819],{"definition":510,"label":334,"examples":820},[],[504,506,513,514,515,516,517,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":530,"source_book":109,"headword":824,"phonetic":825,"entry_type":330,"senses":828,"keywords":830,"meta":832,"dialect":833},{"display":504,"search":504,"normalized":504,"is_placeholder":326},{"original":826,"jyutping":827},[534],[506],[829],{"definition":538,"label":371},[504,506,513,514,515,516,517,358,359,831],[534],{"pos":382},{"name":361,"region_code":362},{"id":546,"source_book":70,"headword":835,"phonetic":836,"entry_type":330,"senses":838,"keywords":841,"dialect":842},{"display":548,"search":548,"normalized":548,"is_placeholder":326},{"original":550,"jyutping":837},[550],[839],{"definition":554,"label":342,"examples":840},[],[548,550,557,558,559,560,561,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":576,"source_book":70,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":330,"senses":847,"keywords":850,"dialect":851},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":326},{"original":580,"jyutping":846},[580],[848],{"definition":584,"label":334,"examples":849},[],[578,580,587,588,589,590,448,358,359],{"name":361,"region_code":362},{"id":603,"source_book":109,"headword":853,"phonetic":854,"entry_type":330,"senses":857,"keywords":859,"meta":861,"dialect":862},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":326},{"original":855,"jyutping":856},[607],[580],[858],{"definition":611,"label":371},[578,580,587,588,589,590,448,358,359,860],[607],{"pos":615},{"name":110,"region_code":385},{"id":620,"source_book":109,"headword":864,"phonetic":865,"entry_type":330,"senses":868,"keywords":870,"meta":872,"dialect":873},{"display":622,"search":622,"normalized":622,"is_placeholder":326},{"original":866,"jyutping":867},[625],[627],[869],{"definition":630,"label":371},[622,627,632,633,634,635,636,358,359,871],[625],{"pos":615},{"name":110,"region_code":385},{"id":655,"source_book":109,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":663,"senses":879,"keywords":881,"meta":883,"dialect":884},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":877,"jyutping":878},[660],[662],[880],{"definition":666,"label":371},[657,662,668,669,670,671,672,673,358,359,882],[660],{"pos":676},{"name":110,"region_code":385},{"id":693,"source_book":109,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":663,"senses":890,"keywords":892,"meta":894,"dialect":896},{"display":695,"search":695,"normalized":695,"is_placeholder":326},{"original":888,"jyutping":889},[698],[700],[891],{"definition":703,"label":371},[695,700,705,706,707,708,709,358,359,710,711,893,713,714,715,716,717,718],[698],{"pos":676,"variants":895},[713,714,715,716,717,718],{"name":110,"region_code":385},{"id":738,"source_book":44,"source_id":739,"dialect":898,"headword":899,"phonetic":900,"entry_type":663,"senses":902,"meta":906,"created_at":757,"keywords":907},{"name":741,"region_code":397},{"display":743,"search":743,"normalized":743,"is_placeholder":326},{"original":745,"jyutping":901},[747],[903],{"definition":750,"examples":904},[905],{"text":753,"translation":754},{"colloquialism_type":756,"gwongping":745,"notes":371,"note_type":371},[743,747,759,760,761,762,561,415,416,763,764,765,766,767,745,768,769],{"grouped":909,"entries":910,"exact":100},10,12,{"offset":912,"limit":910,"returned":909,"hasMore":326,"nextOffset":371},0,{"dictionaries":914,"dialects":922,"types":927},[915,917,919,921],{"value":109,"count":916},6,{"value":70,"count":918},4,{"value":44,"count":920},1,{"value":214,"count":920},[923,925,926],{"value":385,"count":924},5,{"value":362,"count":918},{"value":397,"count":321},[928,930],{"value":330,"count":929},7,{"value":663,"count":931},3,{"grouped":933,"entries":934,"exact":100},11,14]