[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:積":319,"word-related-search:積":593},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"積",10,[323,376,400,423,447,465,495,511,526,541],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":371,"created_at":373,"keywords":374},"gz-dialect_011314","11314",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"zik1",[331],"character",[335,347,357,364],{"definition":336,"examples":337},"積纍",[338,341,343,345],{"text":339,"translation":340},"～埋","積起來",{"text":342},"～少成多",{"text":344},"～德",{"text":346},"～福",{"definition":348,"examples":349},"堆積",[350,353,355],{"text":351,"translation":352},"啲塵～住晒","全堆積滿了塵土",{"text":354},"～叠",{"text":356},"～木",{"definition":358,"examples":359},"中醫指小孩消化不良的病",[360,362],{"text":361},"食～",{"text":363},"生～",{"definition":365,"examples":366},"積垢",[367,369],{"text":368},"茶～",{"text":370},"尿～",{"page":372},"528","2026-05-01T15:09:26.894Z",[320,331,375],"zik",{"id":377,"source_book":8,"source_id":378,"dialect":379,"headword":380,"phonetic":381,"entry_type":333,"senses":383,"meta":390,"created_at":398,"keywords":399},"gz-practical-classified_002128","2128",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":382},[331],[384],{"definition":385,"examples":386},"【外】撲克J",[387],{"text":388,"translation":389},"階磚～","方塊J",{"category":391,"subcategories":392,"notes":396,"headword_variants":397,"has_cross_reference":329,"cross_references":397,"variant_number":397},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A19娛樂品、玩具",[393,394,395],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A19娛樂品、玩具","[英語Jack]",null,"2026-02-01T16:35:37.159Z",[320,331,375],{"id":401,"source_book":8,"source_id":402,"dialect":403,"headword":404,"phonetic":405,"entry_type":333,"senses":407,"meta":414,"created_at":421,"keywords":422},"gz-practical-classified_004280","4280",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":406},[331],[408],{"definition":409,"examples":410},"積攢",[411],{"text":412,"translation":413},"各種火花我～埋有成千張喇","各種火花我攢起來有成千張了",{"category":415,"subcategories":416,"notes":420,"headword_variants":397,"has_cross_reference":329,"cross_references":397,"variant_number":397},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七A一般活動 > 七A11收存、收拾、遺失、尋找",[417,418,419],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七A一般活動","七A11收存、收拾、遺失、尋找","","2026-02-01T16:35:37.168Z",[320,331,375],{"id":424,"source_book":142,"source_id":425,"dialect":426,"headword":428,"phonetic":429,"entry_type":333,"senses":432,"meta":439,"created_at":445,"keywords":446},"gz-word-origins_300_00","300_0",{"name":427,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":430,"jyutping":431},"jig1",[331],[433,436],{"definition":434,"examples":435},"積累。",[],{"definition":437,"examples":438},"攢。（饒秉才等：2020：208）",[],{"page":440,"verified":329,"variant_number":397,"references":441,"commentary":397,"gwongping":430,"notes":397,"note_type":397},"300",[442],{"author":397,"work":397,"quote":443,"source":444},"《五十九章》：早服謂之重～德。","《老子》下篇葉十四","2026-01-11T17:28:12.437Z",[320,331,375,430],{"id":448,"source_book":70,"headword":449,"phonetic":450,"entry_type":333,"senses":452,"keywords":461,"dialect":462},"hk-cantowords_064951",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":451},[331],[453],{"definition":454,"label":455,"examples":456},"啲嘢增加嘅速度比處理快，持續咁增長；有啲負面嘅意思，多數用係唔好嘅嘢 (to accumulate; to store)","動詞",[457],{"text":458,"jyutping":459,"translation":460},"#積存","zik1 cyun4","to accumulate; to stockpile",[320,331,375],{"name":463,"region_code":464},"香港话","HK",{"id":466,"source_book":70,"headword":467,"phonetic":468,"entry_type":333,"senses":470,"keywords":493,"dialect":494},"hk-cantowords_064952",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":469},[331],[471,479,486],{"definition":472,"label":473,"examples":474},"兩個數相#乘 得出嘅數值；喺唔同嘅框架下面有唔同類型嘅乘積，例如向量積 ((mathematics) product)","名詞",[475],{"text":476,"jyutping":477,"translation":478},"乘積","sing4 zik1","(mathematics) product",{"definition":480,"label":420,"examples":481},"#啤牌 入面寫住「J」啲牌（量詞：隻／條） ((playing cards) jack)",[482],{"text":483,"jyutping":484,"translation":485},"#階磚 積","gaai1 zyun1 zik1","Jack of Diamonds",{"definition":487,"label":420,"examples":488},"即係#千斤頂，積來自英文 jack 嘅發音 (jack, device for heavy lifting)",[489],{"text":490,"jyutping":491,"translation":492},"#積車","zik1 ce1","handjack",[320,331,375],{"name":463,"region_code":464},{"id":496,"source_book":70,"headword":497,"phonetic":498,"entry_type":333,"senses":500,"keywords":508,"dialect":510},"hk-cantowords_100495",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":499},[331],[501],{"definition":502,"label":473,"examples":503},"一種常見於小朋友嘅病症，會令佢哋食唔落嘢，發育不良 (indigestion in Traditional Chinese medicine)",[504],{"text":505,"jyutping":506,"translation":507},"呢個細路哥生積喎。","ni1 go3 sai3 lou6 go1 saang1 zik1 wo3.","The child is suffering from indigestion.",[320,331,375,509],"癪",{"name":463,"region_code":464},{"id":512,"source_book":238,"source_id":513,"dialect":514,"headword":516,"phonetic":517,"entry_type":333,"senses":519,"meta":523,"created_at":524,"keywords":525},"qz-jyutping_013367","13367",{"name":239,"region_code":515},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":518},[331],[520],{"definition":521,"examples":522},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.307Z",[320,331,375],{"id":527,"source_book":289,"headword":528,"phonetic":529,"entry_type":333,"senses":533,"keywords":537,"dialect":539},"ts-english-dict_010293",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":530,"jyutping":531},"dēik",[532],"dek2",[534],{"definition":535,"examples":536},"amass, store up, accumulate; long-standing, long-pending, age-old; \u003CTCM> indigestion; product.⁵",[],[320,532,538,530],"dek",{"name":290,"region_code":540},"TS",{"id":542,"source_book":109,"headword":543,"phonetic":544,"entry_type":333,"senses":546,"keywords":585,"meta":588,"dialect":591},"wiktionary-cantonese_00011555",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":545},[331],[547,549,551,553,555,557,559,561,563,565,567,569,571,573,579,581,583],{"definition":548,"label":397},"to store up crops; to store cereal crops",{"definition":550,"label":397},"to accumulate; to amass; to store; to gather",{"definition":552,"label":397},"to hold in store; to store up (for future use); to be latent",{"definition":554,"label":397},"to stagnate; to become stagnant",{"definition":556,"label":397},"to add up; to sum up to",{"definition":558,"label":397},"accumulated goods",{"definition":560,"label":397},"indigestion",{"definition":562,"label":397},"short for 乘積／乘积 (chéngjī, “product (in a multiplication)”)",{"definition":564,"label":397},"long-standing; long",{"definition":566,"label":397},"habitual; inveterate",{"definition":568,"label":397},"sixtieth (60th) tetragram of the Taixuanjing; \"accumulation\" (𝍁)",{"definition":570,"label":397},"jack; knave (Classifier: 隻／只 c)",{"definition":572,"label":397},"alternative form of 唧 (“jack; to jack”)",{"definition":574,"label":397,"examples":575},"to suffer from indigestion (of children)",[576],{"text":577,"translation":578},"食積","to suffer from indigestion",{"definition":580,"label":397},"alternative form of 漬 /渍 (zì, “to soak”)",{"definition":582,"label":397},"alternative form of 績 /绩 (jì, “achievement”)",{"definition":584,"label":397},"alternative form of 迹 (jì, “movement”)",[320,331,375,586,587],"𥢼","𥡯",{"pos":589,"variants":590},"字",[586,587],{"name":110,"region_code":592},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":594,"sort":595,"filters":596,"groups":597,"results":1128,"total":1326,"totalGrouped":1327,"page":1329,"facets":1332,"searchTotal":1353},"normal","relevance",{},[598,638,677,713,746,824,889,923,977,1006,1036,1086],{"key":599,"primary":600,"entries":627},"积枚||积枚",{"id":601,"source_book":262,"source_id":602,"dialect":603,"headword":605,"phonetic":607,"entry_type":611,"senses":612,"meta":616,"created_at":620,"keywords":621},"kp-dialect_001745","1745",{"name":264,"region_code":604},"KP",{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},"积枚",{"original":608,"jyutping":609},"tet55 məi11",[610],"det2 məi4","word",[613],{"definition":614,"examples":615},"攒起来",[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},"172","158","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[606,610,622,623,624,625,626,608],"det2məi4","det məi","detməi","积","枚",[628],{"id":601,"source_book":262,"source_id":602,"dialect":629,"headword":630,"phonetic":631,"entry_type":611,"senses":633,"meta":636,"created_at":620,"keywords":637},{"name":264,"region_code":604},{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},{"original":608,"jyutping":632},[610],[634],{"definition":614,"examples":635},[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[606,610,622,623,624,625,626,608],{"key":639,"primary":640,"entries":665},"积累||积累",{"id":641,"source_book":190,"source_id":642,"dialect":643,"headword":644,"phonetic":646,"entry_type":611,"senses":650,"meta":656,"created_at":659,"keywords":660},"gz-modern_007897","7897",{"name":10,"region_code":327},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},"积累",{"original":647,"jyutping":648},"zig7 loey6",[649],"zik1 leoi6",[651],{"definition":652,"examples":653},"逐渐聚集",[654],{"text":655},"～经验。",{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},"455","词头","2026-01-23T06:26:07.962Z",[645,649,661,662,663,625,664,647],"zik1leoi6","zik leoi","zikleoi","累",[666],{"id":641,"source_book":190,"source_id":642,"dialect":667,"headword":668,"phonetic":669,"entry_type":611,"senses":671,"meta":675,"created_at":659,"keywords":676},{"name":10,"region_code":327},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":647,"jyutping":670},[649],[672],{"definition":652,"examples":673},[674],{"text":655},{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},[645,649,661,662,663,625,664,647],{"key":678,"primary":679,"entries":701},"积雪||积雪",{"id":680,"source_book":190,"source_id":681,"dialect":682,"headword":683,"phonetic":685,"entry_type":611,"senses":689,"meta":695,"created_at":659,"keywords":696},"gz-modern_007899","7899",{"name":10,"region_code":327},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},"积雪",{"original":686,"jyutping":687},"zig7 syud8",[688],"zik1 syut3",[690],{"definition":691,"examples":692},"堆积的雪",[693],{"text":694},"铲～。",{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},[684,688,697,698,699,625,700,686],"zik1syut3","zik syut","ziksyut","雪",[702],{"id":680,"source_book":190,"source_id":681,"dialect":703,"headword":704,"phonetic":705,"entry_type":611,"senses":707,"meta":711,"created_at":659,"keywords":712},{"name":10,"region_code":327},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":706},[688],[708],{"definition":691,"examples":709},[710],{"text":694},{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},[684,688,697,698,699,625,700,686],{"key":714,"primary":715,"entries":735},"积滞||积滞",{"id":716,"source_book":262,"source_id":717,"dialect":718,"headword":719,"phonetic":721,"entry_type":611,"senses":725,"meta":729,"created_at":620,"keywords":730},"kp-dialect_001749","1749",{"name":264,"region_code":604},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},"积滞",{"original":722,"jyutping":723},"tet55 tsai32",[724],"det2 zaai6",[726],{"definition":727,"examples":728},"消化不良",[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[720,724,731,732,733,625,734,722],"det2zaai6","det zaai","detzaai","滞",[736],{"id":716,"source_book":262,"source_id":717,"dialect":737,"headword":738,"phonetic":739,"entry_type":611,"senses":741,"meta":744,"created_at":620,"keywords":745},{"name":264,"region_code":604},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":740},[724],[742],{"definition":727,"examples":743},[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[720,724,731,732,733,625,734,722],{"key":747,"primary":748,"entries":776},"積分||積分",{"id":749,"source_book":70,"headword":750,"phonetic":752,"entry_type":611,"senses":755,"keywords":770,"dialect":775},"hk-cantowords_088302",{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},"積分",{"original":753,"jyutping":754},"zik1 fan1",[753],[756,763],{"definition":757,"label":473,"examples":758},"累積落嚟嘅分數（量詞：個） (marks; accumulated points; scores)",[759],{"text":760,"jyutping":761,"translation":762},"英格蘭超級聯賽積分榜","jing1 gaak3 laan4 ciu1 kap1 lyun4 coi3 zik1 fan1 bong2","Scoring Rankings of The Primer League",{"definition":764,"label":420,"examples":765},"信用卡、積分卡、會員制度之下，累積落嚟嘅獎勵分數 ((of credit cards, memberships) reward point)",[766],{"text":767,"jyutping":768,"translation":769},"用信用卡嘅積分可以換禮物。","jung6 seon3 jung6 kaat1 ge3 zik1 fan1 ho2 ji5 wun6 lai5 mat6.","The reward points of credit cards can be used to exchange for gifts.",[751,753,771,772,773,320,774],"zik1fan1","zik fan","zikfan","分",{"name":463,"region_code":464},[777,790,805],{"id":749,"source_book":70,"headword":778,"phonetic":779,"entry_type":611,"senses":781,"keywords":788,"dialect":789},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":753,"jyutping":780},[753],[782,785],{"definition":757,"label":473,"examples":783},[784],{"text":760,"jyutping":761,"translation":762},{"definition":764,"label":420,"examples":786},[787],{"text":767,"jyutping":768,"translation":769},[751,753,771,772,773,320,774],{"name":463,"region_code":464},{"id":791,"source_book":70,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":611,"senses":795,"keywords":803,"dialect":804},"hk-cantowords_113828",{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":753,"jyutping":794},[753],[796],{"definition":797,"label":473,"examples":798},"數學概念中如果函數一係函數二嘅#微分，咁函數二就係函數一嘅積分 ((math.) integration)",[799],{"text":800,"jyutping":801,"translation":802},"不定積分","bat1 ding6 zik1 fan1","indefinite integration",[751,753,771,772,773,320,774],{"name":463,"region_code":464},{"id":806,"source_book":109,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":611,"senses":812,"keywords":819,"meta":821,"dialect":823},"wiktionary-cantonese_00022722",{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":809,"jyutping":811},[810],"/t͡sɪk̚⁵ fɐn⁵⁵/",[753],[813,815,817],{"definition":814,"label":397},"integral calculus; integration",{"definition":816,"label":397},"integral",{"definition":818,"label":397},"total points, aggregate score",[751,753,771,772,773,320,774,820],[810],{"pos":822},"名词",{"name":110,"region_code":592},{"key":825,"primary":826,"entries":847},"積木||積木",{"id":827,"source_book":70,"headword":828,"phonetic":830,"entry_type":611,"senses":833,"keywords":841,"dialect":846},"hk-cantowords_088308",{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},"積木",{"original":831,"jyutping":832},"zik1 muk6",[831],[834],{"definition":835,"label":473,"examples":836},"一種玩具；本來係一啲唔同形狀，又油咗唔同顏色嘅木塊，畀小朋友發揮自己嘅創意，#砌 啲嘢出嚟（量詞：塊／嚿） (building blocks; toys in various geometric shapes that lets children build something with their imagination)",[837],{"text":838,"jyutping":839,"translation":840},"邊個放嚿積木喺地下？","bin1 go3 fong3 gau6 zik1 muk6 hai2 dei6 haa2?","Who left the building blocks on the floor?",[829,831,842,843,844,320,845],"zik1muk6","zik muk","zikmuk","木",{"name":463,"region_code":464},[848,858,875],{"id":827,"source_book":70,"headword":849,"phonetic":850,"entry_type":611,"senses":852,"keywords":856,"dialect":857},{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":851},[831],[853],{"definition":835,"label":473,"examples":854},[855],{"text":838,"jyutping":839,"translation":840},[829,831,842,843,844,320,845],{"name":463,"region_code":464},{"id":859,"source_book":289,"headword":860,"phonetic":861,"entry_type":865,"senses":866,"keywords":870,"dialect":874},"ts-english-dict_010302",{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":862,"jyutping":863},"dēik-mùk",[864],"dek2 meak6","phrase",[867],{"definition":868,"examples":869},"children's toy wooden blocks.¹¹",[],[829,864,871,872,873,320,845,862],"dek2meak6","dek meak","dekmeak",{"name":290,"region_code":540},{"id":876,"source_book":109,"headword":877,"phonetic":878,"entry_type":611,"senses":882,"keywords":885,"meta":887,"dialect":888},"wiktionary-cantonese_00059375",{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":879,"jyutping":881},[880],"/t͡sɪk̚⁵ mʊk̚²/",[831],[883],{"definition":884,"label":397},"building block (children's toy) (Classifier: 塊／块 m)",[829,831,842,843,844,320,845,886],[880],{"pos":822},{"name":110,"region_code":592},{"key":890,"primary":891,"entries":912},"積欠||積欠",{"id":892,"source_book":70,"headword":893,"phonetic":895,"entry_type":611,"senses":898,"keywords":906,"dialect":911},"hk-cantowords_088304",{"display":894,"search":894,"normalized":894,"is_placeholder":329},"積欠",{"original":896,"jyutping":897},"zik1 him3",[896],[899],{"definition":900,"label":455,"examples":901},"（金錢）#欠款 未還清 ((of money) outstanding)",[902],{"text":903,"jyutping":904,"translation":905},"好多大學生一畢業就積欠咗幾十萬貸款。","hou2 do1 daai6 hok6 saang1 jat1 bat1 jip6 zau6 zik1 him3 zo2 gei2 sap6 maan6 taai3 fun2.","Many university graduates have an outstanding debts of few hundred thousand dollars once they have graduated.",[894,896,907,908,909,320,910],"zik1him3","zik him","zikhim","欠",{"name":463,"region_code":464},[913],{"id":892,"source_book":70,"headword":914,"phonetic":915,"entry_type":611,"senses":917,"keywords":921,"dialect":922},{"display":894,"search":894,"normalized":894,"is_placeholder":329},{"original":896,"jyutping":916},[896],[918],{"definition":900,"label":455,"examples":919},[920],{"text":903,"jyutping":904,"translation":905},[894,896,907,908,909,320,910],{"name":463,"region_code":464},{"key":924,"primary":925,"entries":946},"積水||積水",{"id":926,"source_book":70,"headword":927,"phonetic":929,"entry_type":611,"senses":932,"keywords":940,"dialect":945},"hk-cantowords_103041",{"display":928,"search":928,"normalized":928,"is_placeholder":329},"積水",{"original":930,"jyutping":931},"zik1 seoi2",[930],[933],{"definition":934,"label":473,"examples":935},"積咗喺一個地方，冇流動、污糟嘅水；死水 (stagnant water)",[936],{"text":937,"jyutping":938,"translation":939},"拿拿臨清晒啲積水佢啦。","naa4 naa4 lam4 cing1 saai3 di1 zik1 seoi2 keoi5 laa1.","Quickly remove stagnant water.",[928,930,941,942,943,320,944],"zik1seoi2","zik seoi","zikseoi","水",{"name":463,"region_code":464},[947,957],{"id":926,"source_book":70,"headword":948,"phonetic":949,"entry_type":611,"senses":951,"keywords":955,"dialect":956},{"display":928,"search":928,"normalized":928,"is_placeholder":329},{"original":930,"jyutping":950},[930],[952],{"definition":934,"label":473,"examples":953},[954],{"text":937,"jyutping":938,"translation":939},[928,930,941,942,943,320,944],{"name":463,"region_code":464},{"id":958,"source_book":109,"headword":959,"phonetic":960,"entry_type":611,"senses":964,"keywords":971,"meta":974,"dialect":976},"wiktionary-cantonese_00071603",{"display":928,"search":928,"normalized":928,"is_placeholder":329},{"original":961,"jyutping":963},[962],"/t͡sɪk̚⁵ sɵy̯³⁵/",[930],[965,967,969],{"definition":966,"label":397},"to collect water; (of water) to accumulate",{"definition":968,"label":397},"to form an oedema or effusion",{"definition":970,"label":397},"collected water; pool of water",[928,930,941,942,943,320,944,972,973],[962],[962],{"pos":975},"动词",{"name":110,"region_code":592},{"key":978,"primary":979,"entries":996},"積犯||積犯",{"id":980,"source_book":70,"headword":981,"phonetic":983,"entry_type":611,"senses":986,"keywords":990,"dialect":995},"hk-cantowords_088301",{"display":982,"search":982,"normalized":982,"is_placeholder":329},"積犯",{"original":984,"jyutping":985},"zik1 faan2",[984],[987],{"definition":988,"label":473,"examples":989},"經常犯案嘅犯人（量詞：個／名） (habitual offender)",[],[982,984,991,992,993,320,994],"zik1faan2","zik faan","zikfaan","犯",{"name":463,"region_code":464},[997],{"id":980,"source_book":70,"headword":998,"phonetic":999,"entry_type":611,"senses":1001,"keywords":1004,"dialect":1005},{"display":982,"search":982,"normalized":982,"is_placeholder":329},{"original":984,"jyutping":1000},[984],[1002],{"definition":988,"label":473,"examples":1003},[],[982,984,991,992,993,320,994],{"name":463,"region_code":464},{"key":1007,"primary":1008,"entries":1026},"積冰||積冰",{"id":1009,"source_book":289,"headword":1010,"phonetic":1012,"entry_type":865,"senses":1016,"keywords":1020,"dialect":1025},"ts-english-dict_010296",{"display":1011,"search":1011,"normalized":1011,"is_placeholder":329},"積冰",{"original":1013,"jyutping":1014},"dēik-bëin",[1015],"dek2 ben1",[1017],{"definition":1018,"examples":1019},"ice accretion.¹⁰",[],[1011,1015,1021,1022,1023,320,1024,1013],"dek2ben1","dek ben","dekben","冰",{"name":290,"region_code":540},[1027],{"id":1009,"source_book":289,"headword":1028,"phonetic":1029,"entry_type":865,"senses":1031,"keywords":1034,"dialect":1035},{"display":1011,"search":1011,"normalized":1011,"is_placeholder":329},{"original":1013,"jyutping":1030},[1015],[1032],{"definition":1018,"examples":1033},[],[1011,1015,1021,1022,1023,320,1024,1013],{"name":290,"region_code":540},{"key":1037,"primary":1038,"entries":1058},"積存||積存",{"id":1039,"source_book":70,"headword":1040,"phonetic":1042,"entry_type":611,"senses":1044,"keywords":1052,"dialect":1057},"hk-cantowords_088300",{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},"積存",{"original":459,"jyutping":1043},[459],[1045],{"definition":1046,"label":455,"examples":1047},"不斷噉收藏或者累積一啲嘢 (to store up; to accumulate; to stockpile; to stock up on)",[1048],{"text":1049,"jyutping":1050,"translation":1051},"積存嘅藥物唔夠應付疫情。","zik1 cyun4 ge3 joek6 mat6 m4 gau3 jing3 fu6 jik6 cing4.","The stockpile of medications is not sufficient for the epidemic outbreak.",[1041,459,1053,1054,1055,320,1056],"zik1cyun4","zik cyun","zikcyun","存",{"name":463,"region_code":464},[1059,1069],{"id":1039,"source_book":70,"headword":1060,"phonetic":1061,"entry_type":611,"senses":1063,"keywords":1067,"dialect":1068},{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":459,"jyutping":1062},[459],[1064],{"definition":1046,"label":455,"examples":1065},[1066],{"text":1049,"jyutping":1050,"translation":1051},[1041,459,1053,1054,1055,320,1056],{"name":463,"region_code":464},{"id":1070,"source_book":109,"headword":1071,"phonetic":1072,"entry_type":611,"senses":1076,"keywords":1081,"meta":1084,"dialect":1085},"wiktionary-cantonese_00071062",{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":1073,"jyutping":1075},[1074],"/t͡sɪk̚⁵ t͡sʰyːn²¹/",[459],[1077,1079],{"definition":1078,"label":397},"to store up; to lay up; to stockpile",{"definition":1080,"label":397},"stockpile; supply; reserve",[1041,459,1053,1054,1055,320,1056,1082,1083],[1074],[1074],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},{"key":1087,"primary":1088,"entries":1113},"積年||積年",{"id":1089,"source_book":109,"headword":1090,"phonetic":1092,"entry_type":611,"senses":1097,"keywords":1104,"meta":1111,"dialect":1112},"wiktionary-cantonese_00039291",{"display":1091,"search":1091,"normalized":1091,"is_placeholder":329},"積年",{"original":1093,"jyutping":1095},[1094],"/t͡sɪk̚⁵ niːn²¹/",[1096],"zik1 nin4",[1098,1100,1102],{"definition":1099,"label":397},"to have accumulated over many years; to be pending for many years",{"definition":1101,"label":397},"old and experienced person",{"definition":1103,"label":397},"number of years; year count",[1091,1096,1105,1106,1107,320,1108,1109,1110],"zik1nin4","zik nin","ziknin","年",[1094],[1094],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},[1114],{"id":1089,"source_book":109,"headword":1115,"phonetic":1116,"entry_type":611,"senses":1119,"keywords":1123,"meta":1126,"dialect":1127},{"display":1091,"search":1091,"normalized":1091,"is_placeholder":329},{"original":1117,"jyutping":1118},[1094],[1096],[1120,1121,1122],{"definition":1099,"label":397},{"definition":1101,"label":397},{"definition":1103,"label":397},[1091,1096,1105,1106,1107,320,1108,1124,1125],[1094],[1094],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},[1129,1139,1150,1161,1171,1184,1194,1207,1217,1226,1237,1247,1257,1271,1280,1289,1299,1312],{"id":601,"source_book":262,"source_id":602,"dialect":1130,"headword":1131,"phonetic":1132,"entry_type":611,"senses":1134,"meta":1137,"created_at":620,"keywords":1138},{"name":264,"region_code":604},{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},{"original":608,"jyutping":1133},[610],[1135],{"definition":614,"examples":1136},[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[606,610,622,623,624,625,626,608],{"id":641,"source_book":190,"source_id":642,"dialect":1140,"headword":1141,"phonetic":1142,"entry_type":611,"senses":1144,"meta":1148,"created_at":659,"keywords":1149},{"name":10,"region_code":327},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":329},{"original":647,"jyutping":1143},[649],[1145],{"definition":652,"examples":1146},[1147],{"text":655},{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},[645,649,661,662,663,625,664,647],{"id":680,"source_book":190,"source_id":681,"dialect":1151,"headword":1152,"phonetic":1153,"entry_type":611,"senses":1155,"meta":1159,"created_at":659,"keywords":1160},{"name":10,"region_code":327},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":1154},[688],[1156],{"definition":691,"examples":1157},[1158],{"text":694},{"page":657,"original_entry_type":658,"headword_variants":397},[684,688,697,698,699,625,700,686],{"id":716,"source_book":262,"source_id":717,"dialect":1162,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":611,"senses":1166,"meta":1169,"created_at":620,"keywords":1170},{"name":264,"region_code":604},{"display":720,"search":720,"normalized":720,"is_placeholder":329},{"original":722,"jyutping":1165},[724],[1167],{"definition":727,"examples":1168},[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[720,724,731,732,733,625,734,722],{"id":749,"source_book":70,"headword":1172,"phonetic":1173,"entry_type":611,"senses":1175,"keywords":1182,"dialect":1183},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":753,"jyutping":1174},[753],[1176,1179],{"definition":757,"label":473,"examples":1177},[1178],{"text":760,"jyutping":761,"translation":762},{"definition":764,"label":420,"examples":1180},[1181],{"text":767,"jyutping":768,"translation":769},[751,753,771,772,773,320,774],{"name":463,"region_code":464},{"id":791,"source_book":70,"headword":1185,"phonetic":1186,"entry_type":611,"senses":1188,"keywords":1192,"dialect":1193},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":753,"jyutping":1187},[753],[1189],{"definition":797,"label":473,"examples":1190},[1191],{"text":800,"jyutping":801,"translation":802},[751,753,771,772,773,320,774],{"name":463,"region_code":464},{"id":806,"source_book":109,"headword":1195,"phonetic":1196,"entry_type":611,"senses":1199,"keywords":1203,"meta":1205,"dialect":1206},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":1197,"jyutping":1198},[810],[753],[1200,1201,1202],{"definition":814,"label":397},{"definition":816,"label":397},{"definition":818,"label":397},[751,753,771,772,773,320,774,1204],[810],{"pos":822},{"name":110,"region_code":592},{"id":827,"source_book":70,"headword":1208,"phonetic":1209,"entry_type":611,"senses":1211,"keywords":1215,"dialect":1216},{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":1210},[831],[1212],{"definition":835,"label":473,"examples":1213},[1214],{"text":838,"jyutping":839,"translation":840},[829,831,842,843,844,320,845],{"name":463,"region_code":464},{"id":859,"source_book":289,"headword":1218,"phonetic":1219,"entry_type":865,"senses":1221,"keywords":1224,"dialect":1225},{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":862,"jyutping":1220},[864],[1222],{"definition":868,"examples":1223},[],[829,864,871,872,873,320,845,862],{"name":290,"region_code":540},{"id":876,"source_book":109,"headword":1227,"phonetic":1228,"entry_type":611,"senses":1231,"keywords":1233,"meta":1235,"dialect":1236},{"display":829,"search":829,"normalized":829,"is_placeholder":329},{"original":1229,"jyutping":1230},[880],[831],[1232],{"definition":884,"label":397},[829,831,842,843,844,320,845,1234],[880],{"pos":822},{"name":110,"region_code":592},{"id":892,"source_book":70,"headword":1238,"phonetic":1239,"entry_type":611,"senses":1241,"keywords":1245,"dialect":1246},{"display":894,"search":894,"normalized":894,"is_placeholder":329},{"original":896,"jyutping":1240},[896],[1242],{"definition":900,"label":455,"examples":1243},[1244],{"text":903,"jyutping":904,"translation":905},[894,896,907,908,909,320,910],{"name":463,"region_code":464},{"id":926,"source_book":70,"headword":1248,"phonetic":1249,"entry_type":611,"senses":1251,"keywords":1255,"dialect":1256},{"display":928,"search":928,"normalized":928,"is_placeholder":329},{"original":930,"jyutping":1250},[930],[1252],{"definition":934,"label":473,"examples":1253},[1254],{"text":937,"jyutping":938,"translation":939},[928,930,941,942,943,320,944],{"name":463,"region_code":464},{"id":958,"source_book":109,"headword":1258,"phonetic":1259,"entry_type":611,"senses":1262,"keywords":1266,"meta":1269,"dialect":1270},{"display":928,"search":928,"normalized":928,"is_placeholder":329},{"original":1260,"jyutping":1261},[962],[930],[1263,1264,1265],{"definition":966,"label":397},{"definition":968,"label":397},{"definition":970,"label":397},[928,930,941,942,943,320,944,1267,1268],[962],[962],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},{"id":980,"source_book":70,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":611,"senses":1275,"keywords":1278,"dialect":1279},{"display":982,"search":982,"normalized":982,"is_placeholder":329},{"original":984,"jyutping":1274},[984],[1276],{"definition":988,"label":473,"examples":1277},[],[982,984,991,992,993,320,994],{"name":463,"region_code":464},{"id":1009,"source_book":289,"headword":1281,"phonetic":1282,"entry_type":865,"senses":1284,"keywords":1287,"dialect":1288},{"display":1011,"search":1011,"normalized":1011,"is_placeholder":329},{"original":1013,"jyutping":1283},[1015],[1285],{"definition":1018,"examples":1286},[],[1011,1015,1021,1022,1023,320,1024,1013],{"name":290,"region_code":540},{"id":1039,"source_book":70,"headword":1290,"phonetic":1291,"entry_type":611,"senses":1293,"keywords":1297,"dialect":1298},{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":459,"jyutping":1292},[459],[1294],{"definition":1046,"label":455,"examples":1295},[1296],{"text":1049,"jyutping":1050,"translation":1051},[1041,459,1053,1054,1055,320,1056],{"name":463,"region_code":464},{"id":1070,"source_book":109,"headword":1300,"phonetic":1301,"entry_type":611,"senses":1304,"keywords":1307,"meta":1310,"dialect":1311},{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":1302,"jyutping":1303},[1074],[459],[1305,1306],{"definition":1078,"label":397},{"definition":1080,"label":397},[1041,459,1053,1054,1055,320,1056,1308,1309],[1074],[1074],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},{"id":1089,"source_book":109,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":611,"senses":1317,"keywords":1321,"meta":1324,"dialect":1325},{"display":1091,"search":1091,"normalized":1091,"is_placeholder":329},{"original":1315,"jyutping":1316},[1094],[1096],[1318,1319,1320],{"definition":1099,"label":397},{"definition":1101,"label":397},{"definition":1103,"label":397},[1091,1096,1105,1106,1107,320,1108,1322,1323],[1094],[1094],{"pos":975},{"name":110,"region_code":592},{"grouped":1327,"entries":1328,"exact":329},24,37,{"offset":1330,"limit":1331,"returned":1331,"hasMore":100,"nextOffset":1331},0,12,{"dictionaries":1333,"dialects":1342,"types":1349},[1334,1336,1337,1339,1341],{"value":109,"count":1335},15,{"value":70,"count":321},{"value":289,"count":1338},7,{"value":262,"count":1340},2,{"value":190,"count":1340},[1343,1345,1346,1347,1348],{"value":592,"count":1344},14,{"value":464,"count":321},{"value":540,"count":1338},{"value":327,"count":1340},{"value":604,"count":1340},[1350,1352],{"value":611,"count":1351},21,{"value":865,"count":1338},{"grouped":1354,"entries":1355,"exact":329},25,47]