[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:紅":319,"word-related-search:紅":594},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"紅",8,[323,387,413,429,444,459,473,486],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":382,"created_at":384,"keywords":385},"gz-dialect_010124","10124",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"hung4",[331],"character",[335,352,357,370,375],{"definition":336,"examples":337},"紅顔色的",[338,340,342,344,346,348,350],{"text":339},"～花",{"text":341},"～茶",{"text":343},"～米",{"text":345},"～豆",{"text":347},"～棗",{"text":349},"～蛋",{"text":351},"～瓜子",{"definition":353,"examples":354},"（臉色）變紅",[355],{"text":356},"阿妹見到生暴人就～住面行開",{"definition":358,"examples":359},"象徵吉利、順利、成功或受人歡迎",[360,362,364,366,368],{"text":361},"～錢",{"text":363},"～包",{"text":365},"～運",{"text":367},"滿堂～",{"text":369},"～歌星",{"definition":371,"examples":372},"紅利",[373],{"text":374},"分～",{"definition":376,"examples":377},"作爲食品的某些動物的血",[378,380],{"text":379},"～",{"text":381},"鷄～",{"page":383},"464","2026-05-01T15:09:26.888Z",[320,331,386],"hung",{"id":388,"source_book":70,"headword":389,"phonetic":390,"entry_type":333,"senses":392,"keywords":409,"dialect":410},"hk-cantowords_075954",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":391},[331],[393,401],{"definition":394,"label":395,"examples":396},"形容顏色好似#血 噉 (red)","形容詞",[397],{"text":398,"jyutping":399,"translation":400},"佢塊面當堂紅晒。","keoi5 faai3 min6 dong1 tong4 hung4 saai3.","Her face turned red right away.",{"definition":402,"label":403,"examples":404},"受重視或者寵愛 (popular; favoured)","",[405],{"text":406,"jyutping":407,"translation":408},"#紅人","hung4 jan4","favourite with sb. in power; popular and welcomed person",[320,331,386],{"name":411,"region_code":412},"香港话","HK",{"id":414,"source_book":70,"headword":415,"phonetic":416,"entry_type":333,"senses":418,"keywords":427,"dialect":428},"hk-cantowords_096198",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":417},[331],[419],{"definition":420,"label":421,"examples":422},"以處理過嘅動物#血液 製成嘅食品 (blood as food)","語素",[423],{"text":424,"jyutping":425,"translation":426},"#豬紅","zyu1 hung4","pig blood curd",[320,331,386],{"name":411,"region_code":412},{"id":430,"source_book":238,"source_id":431,"dialect":432,"headword":434,"phonetic":435,"entry_type":333,"senses":437,"meta":441,"created_at":442,"keywords":443},"qz-jyutping_005320","5320",{"name":239,"region_code":433},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":436},[331],[438],{"definition":439,"examples":440},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.290Z",[320,331,386],{"id":445,"source_book":289,"headword":446,"phonetic":447,"entry_type":333,"senses":451,"keywords":455,"dialect":457},"ts-english-dict_026741",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":448,"jyutping":449},"güng",[450],"geang1",[452],{"definition":453,"examples":454},"work; working.⁷",[],[320,450,456,448],"geang",{"name":290,"region_code":458},"TS",{"id":460,"source_book":289,"headword":461,"phonetic":462,"entry_type":333,"senses":466,"keywords":470,"dialect":472},"ts-english-dict_035569",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":463,"jyutping":464},"hũng",[465],"heang4",[467],{"definition":468,"examples":469},"red; happy; successful; revolutionary; red cloth used on festive occasions; bonus.⁵⁵ Hong surname.⁶",[],[320,465,471,463],"heang",{"name":290,"region_code":458},{"id":474,"source_book":289,"headword":475,"phonetic":476,"entry_type":333,"senses":480,"keywords":484,"dialect":485},"ts-english-dict_035740",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":477,"jyutping":478},"hûng",[479],"heang5",[481],{"definition":482,"examples":483},"粉红[粉紅] fūn-hûng or fūn-hũng/ fěnhóng pink.⁵",[],[320,479,471,477],{"name":290,"region_code":458},{"id":487,"source_book":109,"headword":488,"phonetic":489,"entry_type":333,"senses":494,"keywords":586,"meta":590,"dialect":592},"wiktionary-cantonese_00012065",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":491},"/kɔːŋ³³/",[331,492,493],"gung1","gong3",[495,511,522,528,534,543,549,555,557,563,572,574,576,582,584],{"definition":496,"label":497,"examples":498},"red",null,[499,502,505,508],{"text":500,"translation":501},"紅色","red (color)",{"text":503,"translation":504},"紅茶","black tea",{"text":506,"translation":507},"紅包","red packet",{"text":509,"translation":510},"紅綠色盲","red-green colour blindness",{"definition":512,"label":497,"examples":513},"popular; in vogue",[514,517,520],{"text":515,"translation":516},"翻紅","to be popular again",{"text":518,"translation":519},"邁克爾·傑克遜沒有以前那麼紅了。","Michael Jackson is not as popular as he used to be.",{"text":521,"translation":497},"董晨宇介紹，這種突然病毒式紅起來的詞彙又稱「米姆」，像「雨女無瓜」這樣由老電視劇而來的「米姆」也有先例。",{"definition":523,"label":497,"examples":524},"the red clothes and bunting used on festive occasions",[525],{"text":526,"translation":527},"披紅","to drape in red silk as a sign of honor or for festivity",{"definition":529,"label":497,"examples":530},"festive occasion; wedding",[531],{"text":532,"translation":533},"紅白喜事","weddings and funerals",{"definition":535,"label":497,"examples":536},"revolutionary; Communist; Red",[537,540],{"text":538,"translation":539},"紅軍","Red army",{"text":541,"translation":542},"又紅又專","to have a procommunist mindset along with professional skill",{"definition":544,"label":497,"examples":545},"bonus; extra dividend",[546],{"text":547,"translation":548},"分紅","distribute or draw dividends",{"definition":550,"label":497,"examples":551},"flower",[552],{"text":553,"translation":554},"殘紅","fallen petals",{"definition":556,"label":497},"beautiful woman",{"definition":558,"label":497,"examples":559},"blood",[560],{"text":561,"translation":562},"落紅","to bleed as an indication of a broken virginity",{"definition":564,"label":497,"examples":565},"blood tofu",[566,569],{"text":567,"translation":568},"豬紅","pig blood tofu",{"text":570,"translation":571},"雞紅","chicken blood tofu",{"definition":573,"label":497},"a surname, Hong",{"definition":575,"label":497},"Substitute character for 功 (gōng).",{"definition":577,"label":497,"examples":578},"Substitute character for 工 (gōng).",[579],{"text":580,"translation":581},"女紅","the feminine arts (e.g. needlework, sewing, embroidery)",{"definition":583,"label":497},"Placename in the State of Lu during the Spring and Autumn Period in Chinese history, northeast of modern Tai'an, Shandong.",{"definition":585,"label":497},"Substitute character for 絳／绛 (jiàng).",[320,331,386,492,587,493,588,589],"gung","gong",[490],{"pos":591},"字",{"name":110,"region_code":593},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":595,"sort":596,"filters":597,"groups":598,"results":1108,"total":1279,"totalGrouped":1280,"page":1282,"facets":1285,"searchTotal":1314},"normal","relevance",{},[599,645,701,738,775,810,861,894,927,960,996,1045],{"key":600,"primary":601,"entries":631},"红人||红人",{"id":602,"source_book":190,"source_id":603,"dialect":604,"headword":605,"phonetic":607,"entry_type":610,"senses":611,"meta":621,"created_at":624,"keywords":625},"gz-modern_007019","7019",{"name":10,"region_code":327},{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},"红人",{"original":608,"jyutping":609},"hung2 yan2",[407],"word",[612,618],{"definition":613,"examples":614},"受宠信或重用的人",[615],{"text":616,"translation":617},"佢成咗老细身边嘅～。","他成了老板身边的红人",{"definition":619,"examples":620},"受追捧的公众人物。",[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},"422","词头","2026-01-23T06:26:07.960Z",[606,407,626,627,628,629,630,608],"hung4jan4","hung jan","hungjan","红","人",[632],{"id":602,"source_book":190,"source_id":603,"dialect":633,"headword":634,"phonetic":635,"entry_type":610,"senses":637,"meta":643,"created_at":624,"keywords":644},{"name":10,"region_code":327},{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},{"original":608,"jyutping":636},[407],[638,641],{"definition":613,"examples":639},[640],{"text":616,"translation":617},{"definition":619,"examples":642},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[606,407,626,627,628,629,630,608],{"key":646,"primary":647,"entries":667},"红毛||红毛",{"id":648,"source_book":190,"source_id":649,"dialect":650,"headword":651,"phonetic":653,"entry_type":610,"senses":657,"meta":661,"created_at":624,"keywords":662},"gz-modern_007014","7014",{"name":10,"region_code":327},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":329},"红毛",{"original":654,"jyutping":655},"hung2 mou2",[656],"hung4 mou4",[658],{"definition":659,"examples":660},"过去指洋人，尤其是英国人。又说“红毛鬼”。",[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[652,656,663,664,665,629,666,654],"hung4mou4","hung mou","hungmou","毛",[668,678],{"id":648,"source_book":190,"source_id":649,"dialect":669,"headword":670,"phonetic":671,"entry_type":610,"senses":673,"meta":676,"created_at":624,"keywords":677},{"name":10,"region_code":327},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":329},{"original":654,"jyutping":672},[656],[674],{"definition":659,"examples":675},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[652,656,663,664,665,629,666,654],{"id":679,"source_book":262,"source_id":680,"dialect":681,"headword":683,"phonetic":684,"entry_type":610,"senses":688,"meta":692,"created_at":696,"keywords":697},"kp-dialect_003525","3525",{"name":264,"region_code":682},"KP",{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":686},"huŋ11 mɔ15",[687],"hung4 mo4*",[689],{"definition":690,"examples":691},"西洋人",[],{"image_page":693,"book_page":694,"section":695},"239","225","lexicon","2026-01-23T06:12:47.546Z",[652,687,698,699,700,629,666,685],"hung4mo4*","hung mo*","hungmo*",{"key":702,"primary":703,"entries":726},"红包||红包",{"id":704,"source_book":190,"source_id":705,"dialect":706,"headword":707,"phonetic":709,"entry_type":610,"senses":713,"meta":720,"created_at":624,"keywords":721},"gz-modern_007001","7001",{"name":10,"region_code":327},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":329},"红包",{"original":710,"jyutping":711},"hung2 baau1",[712],"hung4 baau1",[714],{"definition":715,"examples":716},"包着钱的红纸包儿，用于馈赠或奖励等",[717],{"text":718,"translation":719},"老细今日发～。","老板今天发红包",{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[708,712,722,723,724,629,725,710],"hung4baau1","hung baau","hungbaau","包",[727],{"id":704,"source_book":190,"source_id":705,"dialect":728,"headword":729,"phonetic":730,"entry_type":610,"senses":732,"meta":736,"created_at":624,"keywords":737},{"name":10,"region_code":327},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":329},{"original":710,"jyutping":731},[712],[733],{"definition":715,"examples":734},[735],{"text":718,"translation":719},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[708,712,722,723,724,629,725,710],{"key":739,"primary":740,"entries":763},"红利||红利",{"id":741,"source_book":190,"source_id":742,"dialect":743,"headword":744,"phonetic":746,"entry_type":610,"senses":750,"meta":757,"created_at":624,"keywords":758},"gz-modern_007012","7012",{"name":10,"region_code":327},{"display":745,"search":745,"normalized":745,"is_placeholder":329},"红利",{"original":747,"jyutping":748},"hung2 lei6",[749],"hung4 lei6",[751],{"definition":752,"examples":753},"企业分给股东的利润或分给职工的额外报酬",[754],{"text":755,"translation":756},"今年有几多～？","今年有多少额外报酬",{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[745,749,759,760,761,629,762,747],"hung4lei6","hung lei","hunglei","利",[764],{"id":741,"source_book":190,"source_id":742,"dialect":765,"headword":766,"phonetic":767,"entry_type":610,"senses":769,"meta":773,"created_at":624,"keywords":774},{"name":10,"region_code":327},{"display":745,"search":745,"normalized":745,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":768},[749],[770],{"definition":752,"examples":771},[772],{"text":755,"translation":756},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[745,749,759,760,761,629,762,747],{"key":776,"primary":777,"entries":799},"红肠||红肠",{"id":778,"source_book":214,"source_id":779,"dialect":780,"headword":781,"phonetic":783,"entry_type":610,"senses":787,"meta":791,"created_at":793,"keywords":794},"gz-dict_004155","4155",{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},"红肠",{"original":784,"jyutping":785},"hung4 cêng4-2",[786],"hung4 coeng4*2",[788],{"definition":789,"examples":790},"西式腊肠。",[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},"321","2026-01-23T06:26:03.365Z",[782,786,795,796,797,629,798,784],"hung4coeng4*2","hung coeng*","hungcoeng*","肠",[800],{"id":778,"source_book":214,"source_id":779,"dialect":801,"headword":802,"phonetic":803,"entry_type":610,"senses":805,"meta":808,"created_at":793,"keywords":809},{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":804},[786],[806],{"definition":789,"examples":807},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[782,786,795,796,797,629,798,784],{"key":811,"primary":812,"entries":832},"红豆||红豆",{"id":813,"source_book":214,"source_id":814,"dialect":815,"headword":816,"phonetic":818,"entry_type":610,"senses":822,"meta":826,"created_at":793,"keywords":827},"gz-dict_004157","4157",{"name":10,"region_code":327},{"display":817,"search":817,"normalized":817,"is_placeholder":329},"红豆",{"original":819,"jyutping":820},"hung4 deo6-2",[821],"hung4 dau6*2",[823],{"definition":824,"examples":825},"红小豆。",[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[817,821,828,829,830,629,831,819],"hung4dau6*2","hung dau*","hungdau*","豆",[833,843],{"id":813,"source_book":214,"source_id":814,"dialect":834,"headword":835,"phonetic":836,"entry_type":610,"senses":838,"meta":841,"created_at":793,"keywords":842},{"name":10,"region_code":327},{"display":817,"search":817,"normalized":817,"is_placeholder":329},{"original":819,"jyutping":837},[821],[839],{"definition":824,"examples":840},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[817,821,828,829,830,629,831,819],{"id":844,"source_book":262,"source_id":845,"dialect":846,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":610,"senses":852,"meta":856,"created_at":696,"keywords":857},"kp-dialect_003521","3521",{"name":264,"region_code":682},{"display":817,"search":817,"normalized":817,"is_placeholder":329},{"original":849,"jyutping":850},"huŋ11 au32",[851],"hung4 aau6",[853],{"definition":854,"examples":855},"赤豆",[],{"image_page":693,"book_page":694,"section":695},[817,851,858,859,860,629,831,849],"hung4aau6","hung aau","hungaau",{"key":862,"primary":863,"entries":883},"红底||红底",{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":866,"headword":867,"phonetic":869,"entry_type":610,"senses":873,"meta":877,"created_at":793,"keywords":878},"gz-dict_004156","4156",{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},"红底",{"original":870,"jyutping":871},"hung4 dei2",[872],"hung4 dai2",[874],{"definition":875,"examples":876},"戏称面值为一百元的港币。",[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[868,872,879,880,881,629,882,870],"hung4dai2","hung dai","hungdai","底",[884],{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":885,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":610,"senses":889,"meta":892,"created_at":793,"keywords":893},{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":888},[872],[890],{"definition":875,"examples":891},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[868,872,879,880,881,629,882,870],{"key":895,"primary":896,"entries":916},"红契||红契",{"id":897,"source_book":214,"source_id":898,"dialect":899,"headword":900,"phonetic":902,"entry_type":610,"senses":906,"meta":910,"created_at":793,"keywords":911},"gz-dict_004164","4164",{"name":10,"region_code":327},{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":329},"红契",{"original":903,"jyutping":904},"hung4 kei3",[905],"hung4 kai3",[907],{"definition":908,"examples":909},"经官方盖章认证过的房屋、田地的买卖契约。",[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[901,905,912,913,914,629,915,903],"hung4kai3","hung kai","hungkai","契",[917],{"id":897,"source_book":214,"source_id":898,"dialect":918,"headword":919,"phonetic":920,"entry_type":610,"senses":922,"meta":925,"created_at":793,"keywords":926},{"name":10,"region_code":327},{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":329},{"original":903,"jyutping":921},[905],[923],{"definition":908,"examples":924},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[901,905,912,913,914,629,915,903],{"key":928,"primary":929,"entries":949},"红苕||红苕",{"id":930,"source_book":190,"source_id":931,"dialect":932,"headword":933,"phonetic":935,"entry_type":610,"senses":939,"meta":943,"created_at":624,"keywords":944},"gz-modern_007021","7021",{"name":10,"region_code":327},{"display":934,"search":934,"normalized":934,"is_placeholder":329},"红苕",{"original":936,"jyutping":937},"hung2 siu2",[938],"hung4 siu4",[940],{"definition":941,"examples":942},"甘薯、番薯，一年或多年生草本植物，蔓细长，匍匐于地面，块根可食用。又说“苕”（657页）。",[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[934,938,945,946,947,629,948,936],"hung4siu4","hung siu","hungsiu","苕",[950],{"id":930,"source_book":190,"source_id":931,"dialect":951,"headword":952,"phonetic":953,"entry_type":610,"senses":955,"meta":958,"created_at":624,"keywords":959},{"name":10,"region_code":327},{"display":934,"search":934,"normalized":934,"is_placeholder":329},{"original":936,"jyutping":954},[938],[956],{"definition":941,"examples":957},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[934,938,945,946,947,629,948,936],{"key":961,"primary":962,"entries":984},"红润||红润",{"id":963,"source_book":190,"source_id":964,"dialect":965,"headword":966,"phonetic":968,"entry_type":610,"senses":972,"meta":978,"created_at":624,"keywords":979},"gz-modern_007020","7020",{"name":10,"region_code":327},{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},"红润",{"original":969,"jyutping":970},"hung2 yoen6",[971],"hung4 jeon6",[973],{"definition":974,"examples":975},"多指皮肤红而滋润",[976],{"text":977},"面色～。",{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[967,971,980,981,982,629,983,969],"hung4jeon6","hung jeon","hungjeon","润",[985],{"id":963,"source_book":190,"source_id":964,"dialect":986,"headword":987,"phonetic":988,"entry_type":610,"senses":990,"meta":994,"created_at":624,"keywords":995},{"name":10,"region_code":327},{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},{"original":969,"jyutping":989},[971],[991],{"definition":974,"examples":992},[993],{"text":977},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[967,971,980,981,982,629,983,969],{"key":997,"primary":998,"entries":1028},"红旗||红旗",{"id":999,"source_book":190,"source_id":1000,"dialect":1001,"headword":1002,"phonetic":1004,"entry_type":610,"senses":1008,"meta":1022,"created_at":624,"keywords":1023},"gz-modern_007018","7018",{"name":10,"region_code":327},{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},"红旗",{"original":1005,"jyutping":1006},"hung2 kei2",[1007],"hung4 kei4",[1009,1014,1017],{"definition":1010,"examples":1011},"红色的旗帜",[1012],{"text":1013},"～飘扬。",{"definition":1015,"examples":1016},"竞赛中用来奖励优胜者的红色旗子。",[],{"definition":1018,"examples":1019},"先进榜样",[1020],{"text":1021},"～单位。",{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[1003,1007,1024,1025,1026,629,1027,1005],"hung4kei4","hung kei","hungkei","旗",[1029],{"id":999,"source_book":190,"source_id":1000,"dialect":1030,"headword":1031,"phonetic":1032,"entry_type":610,"senses":1034,"meta":1043,"created_at":624,"keywords":1044},{"name":10,"region_code":327},{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},{"original":1005,"jyutping":1033},[1007],[1035,1038,1040],{"definition":1010,"examples":1036},[1037],{"text":1013},{"definition":1015,"examples":1039},[],{"definition":1018,"examples":1041},[1042],{"text":1021},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[1003,1007,1024,1025,1026,629,1027,1005],{"key":1046,"primary":1047,"entries":1071},"紅人||紅人",{"id":1048,"source_book":70,"headword":1049,"phonetic":1051,"entry_type":610,"senses":1053,"keywords":1069,"dialect":1070},"hk-cantowords_075963",{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},"紅人",{"original":407,"jyutping":1052},[407],[1054,1062],{"definition":1055,"label":1056,"examples":1057},"#得寵 嘅人 (the favourite of sb. in power; fair-haired boy)","名詞",[1058],{"text":1059,"jyutping":1060,"translation":1061},"佢而家係老細身邊嘅紅人。","keoi5 ji4 gaa1 hai6 lou5 sai3 san1 bin1 ge3 hung4 jan4.","He is now the boss's favourite.",{"definition":1063,"label":403,"examples":1064},"非常之多人認識同追捧嘅人 (popular and welcomed person)",[1065],{"text":1066,"jyutping":1067,"translation":1068},"而家佢喺電影界係大紅人。","ji4 gaa1 keoi5 hai2 din6 jing2 gaai3 hai6 daai6 hung4 jan4.","He is now a superstar in the movie industry.",[1050,407,626,627,628,320,630],{"name":411,"region_code":412},[1072,1085],{"id":1048,"source_book":70,"headword":1073,"phonetic":1074,"entry_type":610,"senses":1076,"keywords":1083,"dialect":1084},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":407,"jyutping":1075},[407],[1077,1080],{"definition":1055,"label":1056,"examples":1078},[1079],{"text":1059,"jyutping":1060,"translation":1061},{"definition":1063,"label":403,"examples":1081},[1082],{"text":1066,"jyutping":1067,"translation":1068},[1050,407,626,627,628,320,630],{"name":411,"region_code":412},{"id":1086,"source_book":109,"headword":1087,"phonetic":1088,"entry_type":610,"senses":1092,"keywords":1103,"meta":1105,"dialect":1107},"wiktionary-cantonese_00031295",{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1089,"jyutping":1091},[1090],"/hʊŋ²¹ jɐn²¹/",[407],[1093,1095,1101],{"definition":1094,"label":497},"favourite person of someone in power; pet",{"definition":1096,"label":497,"examples":1097},"celebrity; influential person",[1098],{"text":1099,"translation":1100},"網絡紅人","Internet celebrity",{"definition":1102,"label":497},"Red Indian",[1050,407,626,627,628,320,630,1104],[1090],{"pos":1106},"名词",{"name":110,"region_code":593},[1109,1122,1132,1142,1153,1164,1174,1184,1194,1204,1214,1224,1235,1251,1264],{"id":602,"source_book":190,"source_id":603,"dialect":1110,"headword":1111,"phonetic":1112,"entry_type":610,"senses":1114,"meta":1120,"created_at":624,"keywords":1121},{"name":10,"region_code":327},{"display":606,"search":606,"normalized":606,"is_placeholder":329},{"original":608,"jyutping":1113},[407],[1115,1118],{"definition":613,"examples":1116},[1117],{"text":616,"translation":617},{"definition":619,"examples":1119},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[606,407,626,627,628,629,630,608],{"id":648,"source_book":190,"source_id":649,"dialect":1123,"headword":1124,"phonetic":1125,"entry_type":610,"senses":1127,"meta":1130,"created_at":624,"keywords":1131},{"name":10,"region_code":327},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":329},{"original":654,"jyutping":1126},[656],[1128],{"definition":659,"examples":1129},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[652,656,663,664,665,629,666,654],{"id":679,"source_book":262,"source_id":680,"dialect":1133,"headword":1134,"phonetic":1135,"entry_type":610,"senses":1137,"meta":1140,"created_at":696,"keywords":1141},{"name":264,"region_code":682},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":1136},[687],[1138],{"definition":690,"examples":1139},[],{"image_page":693,"book_page":694,"section":695},[652,687,698,699,700,629,666,685],{"id":704,"source_book":190,"source_id":705,"dialect":1143,"headword":1144,"phonetic":1145,"entry_type":610,"senses":1147,"meta":1151,"created_at":624,"keywords":1152},{"name":10,"region_code":327},{"display":708,"search":708,"normalized":708,"is_placeholder":329},{"original":710,"jyutping":1146},[712],[1148],{"definition":715,"examples":1149},[1150],{"text":718,"translation":719},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[708,712,722,723,724,629,725,710],{"id":741,"source_book":190,"source_id":742,"dialect":1154,"headword":1155,"phonetic":1156,"entry_type":610,"senses":1158,"meta":1162,"created_at":624,"keywords":1163},{"name":10,"region_code":327},{"display":745,"search":745,"normalized":745,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":1157},[749],[1159],{"definition":752,"examples":1160},[1161],{"text":755,"translation":756},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[745,749,759,760,761,629,762,747],{"id":778,"source_book":214,"source_id":779,"dialect":1165,"headword":1166,"phonetic":1167,"entry_type":610,"senses":1169,"meta":1172,"created_at":793,"keywords":1173},{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":1168},[786],[1170],{"definition":789,"examples":1171},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[782,786,795,796,797,629,798,784],{"id":813,"source_book":214,"source_id":814,"dialect":1175,"headword":1176,"phonetic":1177,"entry_type":610,"senses":1179,"meta":1182,"created_at":793,"keywords":1183},{"name":10,"region_code":327},{"display":817,"search":817,"normalized":817,"is_placeholder":329},{"original":819,"jyutping":1178},[821],[1180],{"definition":824,"examples":1181},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[817,821,828,829,830,629,831,819],{"id":844,"source_book":262,"source_id":845,"dialect":1185,"headword":1186,"phonetic":1187,"entry_type":610,"senses":1189,"meta":1192,"created_at":696,"keywords":1193},{"name":264,"region_code":682},{"display":817,"search":817,"normalized":817,"is_placeholder":329},{"original":849,"jyutping":1188},[851],[1190],{"definition":854,"examples":1191},[],{"image_page":693,"book_page":694,"section":695},[817,851,858,859,860,629,831,849],{"id":864,"source_book":214,"source_id":865,"dialect":1195,"headword":1196,"phonetic":1197,"entry_type":610,"senses":1199,"meta":1202,"created_at":793,"keywords":1203},{"name":10,"region_code":327},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":1198},[872],[1200],{"definition":875,"examples":1201},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[868,872,879,880,881,629,882,870],{"id":897,"source_book":214,"source_id":898,"dialect":1205,"headword":1206,"phonetic":1207,"entry_type":610,"senses":1209,"meta":1212,"created_at":793,"keywords":1213},{"name":10,"region_code":327},{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":329},{"original":903,"jyutping":1208},[905],[1210],{"definition":908,"examples":1211},[],{"page":792,"is_loanword":329,"variant_number":497},[901,905,912,913,914,629,915,903],{"id":930,"source_book":190,"source_id":931,"dialect":1215,"headword":1216,"phonetic":1217,"entry_type":610,"senses":1219,"meta":1222,"created_at":624,"keywords":1223},{"name":10,"region_code":327},{"display":934,"search":934,"normalized":934,"is_placeholder":329},{"original":936,"jyutping":1218},[938],[1220],{"definition":941,"examples":1221},[],{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[934,938,945,946,947,629,948,936],{"id":963,"source_book":190,"source_id":964,"dialect":1225,"headword":1226,"phonetic":1227,"entry_type":610,"senses":1229,"meta":1233,"created_at":624,"keywords":1234},{"name":10,"region_code":327},{"display":967,"search":967,"normalized":967,"is_placeholder":329},{"original":969,"jyutping":1228},[971],[1230],{"definition":974,"examples":1231},[1232],{"text":977},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[967,971,980,981,982,629,983,969],{"id":999,"source_book":190,"source_id":1000,"dialect":1236,"headword":1237,"phonetic":1238,"entry_type":610,"senses":1240,"meta":1249,"created_at":624,"keywords":1250},{"name":10,"region_code":327},{"display":1003,"search":1003,"normalized":1003,"is_placeholder":329},{"original":1005,"jyutping":1239},[1007],[1241,1244,1246],{"definition":1010,"examples":1242},[1243],{"text":1013},{"definition":1015,"examples":1245},[],{"definition":1018,"examples":1247},[1248],{"text":1021},{"page":622,"original_entry_type":623,"headword_variants":497},[1003,1007,1024,1025,1026,629,1027,1005],{"id":1048,"source_book":70,"headword":1252,"phonetic":1253,"entry_type":610,"senses":1255,"keywords":1262,"dialect":1263},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":407,"jyutping":1254},[407],[1256,1259],{"definition":1055,"label":1056,"examples":1257},[1258],{"text":1059,"jyutping":1060,"translation":1061},{"definition":1063,"label":403,"examples":1260},[1261],{"text":1066,"jyutping":1067,"translation":1068},[1050,407,626,627,628,320,630],{"name":411,"region_code":412},{"id":1086,"source_book":109,"headword":1265,"phonetic":1266,"entry_type":610,"senses":1269,"keywords":1275,"meta":1277,"dialect":1278},{"display":1050,"search":1050,"normalized":1050,"is_placeholder":329},{"original":1267,"jyutping":1268},[1090],[407],[1270,1271,1274],{"definition":1094,"label":497},{"definition":1096,"label":497,"examples":1272},[1273],{"text":1099,"translation":1100},{"definition":1102,"label":497},[1050,407,626,627,628,320,630,1276],[1090],{"pos":1106},{"name":110,"region_code":593},{"grouped":1280,"entries":1281,"exact":329},24,33,{"offset":1283,"limit":1284,"returned":1284,"hasMore":100,"nextOffset":1284},0,12,{"dictionaries":1286,"dialects":1302,"types":1309},[1287,1289,1291,1293,1295,1297,1299,1301],{"value":109,"count":1288},10,{"value":190,"count":1290},7,{"value":70,"count":1292},5,{"value":214,"count":1294},4,{"value":289,"count":1296},3,{"value":262,"count":1298},2,{"value":8,"count":1300},1,{"value":166,"count":1300},[1303,1305,1306,1307,1308],{"value":327,"count":1304},13,{"value":593,"count":1288},{"value":412,"count":1292},{"value":458,"count":1296},{"value":682,"count":1298},[1310,1312],{"value":610,"count":1311},23,{"value":1313,"count":1296},"phrase",{"grouped":1315,"entries":1316,"exact":329},25,41]