[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:經驗":3,"word-related-search:經驗":101,"dictionaries-index":338},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"經驗",3,[8,35,55],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_073129","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"ging1 jim6",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"過去做過、經歷過嘅事 (experience)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"教學經驗","gaau3 hok6 ging1 jim6","teaching experience",[5,14,27,28,29,30,31],"ging1jim6","ging jim","gingjim","經","驗",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":37,"headword":38,"phonetic":39,"entry_type":43,"senses":44,"keywords":48,"dialect":52},"ts-english-dict_022091","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":40,"jyutping":41},"gëin-ngèm",[42],"gen1 ngiem6","phrase",[45],{"definition":46,"examples":47},"experience; go through.⁵",[],[5,42,49,50,51,30,31,40],"gen1ngiem6","gen ngiem","genngiem",{"name":53,"region_code":54},"台山","TS",{"id":56,"source_book":57,"headword":58,"phonetic":59,"entry_type":16,"senses":61,"keywords":95,"meta":96,"dialect":98},"wiktionary-cantonese_00022415","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":60},[14],[62,84,86],{"definition":63,"label":64,"examples":65},"experience (Classifier: 個／个; 條／条)",null,[66,69,72,75,78,81],{"text":67,"translation":68},"豐富的經驗","extensive experience",{"text":70,"translation":71},"丟人經驗","embarrassing experience",{"text":73,"translation":74},"實際經驗","practical experience",{"text":76,"translation":77},"值得借鑑的經驗","experiences worth learning from",{"text":79,"translation":80},"楓橋經驗","Fengqiao Experience (a method from the Cultural Revolution for using massed groups of citizens to monitor and reform those who are labeled as “class enemies”)",{"text":82,"translation":83},"你之前的工作經驗","your previous job experience",{"definition":85,"label":64},"to go through; to experience; to undergo",{"definition":87,"label":64,"examples":88},"empirical",[89,92],{"text":90,"translation":91},"經驗科學","empirical science",{"text":93,"translation":94},"經驗證據","empirical evidence",[5,14,27,28,29,30,31],{"pos":97},"名词",{"name":99,"region_code":100},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":102,"sort":103,"filters":104,"groups":105,"results":269,"total":320,"totalGrouped":321,"page":322,"facets":325,"searchTotal":335},"normal","relevance",{},[106,140,174,205,240],{"key":107,"primary":108,"entries":129},"經驗值||經驗值",{"id":109,"source_book":10,"headword":110,"phonetic":112,"entry_type":16,"senses":115,"keywords":123,"dialect":128},"hk-cantowords_115990",{"display":111,"search":111,"normalized":111,"is_placeholder":12},"經驗值",{"original":113,"jyutping":114},"ging1 jim6 zik6",[113],[116],{"definition":117,"label":20,"examples":118},"遊戲入面完成動作或任務後可以攞到嘅累積分數 (the experience points gained in a game)",[119],{"text":120,"jyutping":121,"translation":122},"唔夠經驗值","m4 gau3 ging1 jim6 zik6","do not have enough experience points",[111,113,124,125,126,30,31,127],"ging1jim6zik6","ging jim zik","gingjimzik","值",{"name":33,"region_code":34},[130],{"id":109,"source_book":10,"headword":131,"phonetic":132,"entry_type":16,"senses":134,"keywords":138,"dialect":139},{"display":111,"search":111,"normalized":111,"is_placeholder":12},{"original":113,"jyutping":133},[113],[135],{"definition":117,"label":20,"examples":136},[137],{"text":120,"jyutping":121,"translation":122},[111,113,124,125,126,30,31,127],{"name":33,"region_code":34},{"key":141,"primary":142,"entries":162},"經驗貼||經驗貼",{"id":143,"source_book":57,"headword":144,"phonetic":146,"entry_type":16,"senses":151,"keywords":154,"meta":160,"dialect":161},"wiktionary-cantonese_00087482",{"display":145,"search":145,"normalized":145,"is_placeholder":12},"經驗貼",{"original":147,"jyutping":149},[148],"/kɪŋ⁵⁵ jiːm²² tʰiːp̚³/",[150],"ging1 jim6 tip3",[152],{"definition":153,"label":64},"online post or article in which the author shares his or her own experience (e.g. in the preparation of an exam)",[145,150,155,156,157,30,31,158,159],"ging1jim6tip3","ging jim tip","gingjimtip","貼",[148],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},[163],{"id":143,"source_book":57,"headword":164,"phonetic":165,"entry_type":16,"senses":168,"keywords":170,"meta":172,"dialect":173},{"display":145,"search":145,"normalized":145,"is_placeholder":12},{"original":166,"jyutping":167},[148],[150],[169],{"definition":153,"label":64},[145,150,155,156,157,30,31,158,171],[148],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},{"key":175,"primary":176,"entries":195},"經驗之談||經驗之談",{"id":177,"source_book":10,"headword":178,"phonetic":180,"entry_type":16,"senses":183,"keywords":188,"dialect":194},"hk-cantowords_118325",{"display":179,"search":179,"normalized":179,"is_placeholder":12},"經驗之談",{"original":181,"jyutping":182},"ging1 jim6 zi1 taam4",[181],[184],{"definition":185,"label":186,"examples":187},"未有內容 NO DATA","",[],[179,181,189,190,191,30,31,192,193],"ging1jim6zi1taam4","ging jim zi taam","gingjimzitaam","之","談",{"name":33,"region_code":34},[196],{"id":177,"source_book":10,"headword":197,"phonetic":198,"entry_type":16,"senses":200,"keywords":203,"dialect":204},{"display":179,"search":179,"normalized":179,"is_placeholder":12},{"original":181,"jyutping":199},[181],[201],{"definition":185,"label":186,"examples":202},[],[179,181,189,190,191,30,31,192,193],{"name":33,"region_code":34},{"key":206,"primary":207,"entries":228},"經驗主義||經驗主義",{"id":208,"source_book":57,"headword":209,"phonetic":211,"entry_type":16,"senses":216,"keywords":219,"meta":226,"dialect":227},"wiktionary-cantonese_00053381",{"display":210,"search":210,"normalized":210,"is_placeholder":12},"經驗主義",{"original":212,"jyutping":214},[213],"/kɪŋ⁵⁵ jiːm²² t͡syː³⁵ jiː²²/",[215],"ging1 jim6 zyu2 ji6",[217],{"definition":218,"label":64},"empiricism",[210,215,220,221,222,30,31,223,224,225],"ging1jim6zyu2ji6","ging jim zyu ji","gingjimzyuji","主","義",[213],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},[229],{"id":208,"source_book":57,"headword":230,"phonetic":231,"entry_type":16,"senses":234,"keywords":236,"meta":238,"dialect":239},{"display":210,"search":210,"normalized":210,"is_placeholder":12},{"original":232,"jyutping":233},[213],[215],[235],{"definition":218,"label":64},[210,215,220,221,222,30,31,223,224,237],[213],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},{"key":241,"primary":242,"entries":259},"經驗老到||經驗老到",{"id":243,"source_book":10,"headword":244,"phonetic":246,"entry_type":16,"senses":249,"keywords":252,"dialect":258},"hk-cantowords_122023",{"display":245,"search":245,"normalized":245,"is_placeholder":12},"經驗老到",{"original":247,"jyutping":248},"ging1 jim6 lou5 dou3",[247],[250],{"definition":185,"label":186,"examples":251},[],[245,247,253,254,255,30,31,256,257],"ging1jim6lou5dou3","ging jim lou dou","gingjimloudou","老","到",{"name":33,"region_code":34},[260],{"id":243,"source_book":10,"headword":261,"phonetic":262,"entry_type":16,"senses":264,"keywords":267,"dialect":268},{"display":245,"search":245,"normalized":245,"is_placeholder":12},{"original":247,"jyutping":263},[247],[265],{"definition":185,"label":186,"examples":266},[],[245,247,253,254,255,30,31,256,257],{"name":33,"region_code":34},[270,280,291,300,311],{"id":109,"source_book":10,"headword":271,"phonetic":272,"entry_type":16,"senses":274,"keywords":278,"dialect":279},{"display":111,"search":111,"normalized":111,"is_placeholder":12},{"original":113,"jyutping":273},[113],[275],{"definition":117,"label":20,"examples":276},[277],{"text":120,"jyutping":121,"translation":122},[111,113,124,125,126,30,31,127],{"name":33,"region_code":34},{"id":143,"source_book":57,"headword":281,"phonetic":282,"entry_type":16,"senses":285,"keywords":287,"meta":289,"dialect":290},{"display":145,"search":145,"normalized":145,"is_placeholder":12},{"original":283,"jyutping":284},[148],[150],[286],{"definition":153,"label":64},[145,150,155,156,157,30,31,158,288],[148],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},{"id":177,"source_book":10,"headword":292,"phonetic":293,"entry_type":16,"senses":295,"keywords":298,"dialect":299},{"display":179,"search":179,"normalized":179,"is_placeholder":12},{"original":181,"jyutping":294},[181],[296],{"definition":185,"label":186,"examples":297},[],[179,181,189,190,191,30,31,192,193],{"name":33,"region_code":34},{"id":208,"source_book":57,"headword":301,"phonetic":302,"entry_type":16,"senses":305,"keywords":307,"meta":309,"dialect":310},{"display":210,"search":210,"normalized":210,"is_placeholder":12},{"original":303,"jyutping":304},[213],[215],[306],{"definition":218,"label":64},[210,215,220,221,222,30,31,223,224,308],[213],{"pos":97},{"name":99,"region_code":100},{"id":243,"source_book":10,"headword":312,"phonetic":313,"entry_type":16,"senses":315,"keywords":318,"dialect":319},{"display":245,"search":245,"normalized":245,"is_placeholder":12},{"original":247,"jyutping":314},[247],[316],{"definition":185,"label":186,"examples":317},[],[245,247,253,254,255,30,31,256,257],{"name":33,"region_code":34},{"grouped":321,"entries":321,"exact":4},5,{"offset":323,"limit":324,"returned":321,"hasMore":12,"nextOffset":64},0,12,{"dictionaries":326,"dialects":330,"types":333},[327,328],{"value":10,"count":6},{"value":57,"count":329},2,[331,332],{"value":34,"count":6},{"value":100,"count":329},[334],{"value":16,"count":321},{"grouped":336,"entries":337,"exact":4},6,8,{"dictionaries":339,"last_updated":646,"schema_version":647},[340,376,401,436,469,493,518,542,565,590,616],{"id":341,"name":342,"dialect":345,"entries_count":346,"author":347,"publisher":350,"year":353,"file":354,"version":355,"description":356,"source":361,"license":362,"usage_restriction":367,"attribution":372,"cover":375},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":366},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":377,"name":378,"dialect":345,"entries_count":381,"author":382,"publisher":385,"year":386,"file":387,"version":388,"description":389,"source":361,"license":394,"usage_restriction":396,"attribution":397,"cover":400},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":392,"yue-Hant":393},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":398,"zh-Hant":399,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":402,"name":403,"dialect":405,"entries_count":406,"author":407,"publisher":410,"year":413,"file":414,"version":415,"description":416,"source":421,"license":422,"license_url":425,"usage_restriction":426,"attribution":431,"chunked":4,"chunk_dir":434,"cover":435},"hk-cantowords",{"zh-Hans":404,"zh-Hant":10,"yue-Hans":404,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":412,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":417,"zh-Hant":418,"yue-Hans":419,"yue-Hant":420},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":423,"yue-Hant":424},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":427,"zh-Hant":428,"yue-Hans":429,"yue-Hant":430},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":432,"zh-Hant":433,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":437,"name":438,"dialect":99,"entries_count":442,"author":443,"publisher":448,"year":413,"file":451,"version":452,"description":453,"source":421,"license":458,"license_url":460,"usage_restriction":461,"attribution":466,"chunked":4,"chunk_dir":467,"cover":468},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":439,"zh-Hant":440,"yue-Hans":441,"yue-Hant":57},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":446,"yue-Hant":447},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":449,"zh-Hant":450,"yue-Hans":449,"yue-Hant":450},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":454,"zh-Hant":455,"yue-Hans":456,"yue-Hant":457},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":459,"zh-Hant":459,"yue-Hans":459,"yue-Hant":459},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":462,"zh-Hant":463,"yue-Hans":464,"yue-Hant":465},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":446,"yue-Hant":447},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":470,"name":471,"dialect":345,"entries_count":474,"author":475,"publisher":478,"year":479,"file":480,"version":481,"description":482,"source":361,"license":487,"usage_restriction":488,"attribution":489,"cover":492},"gz-word-origins",{"zh-Hans":472,"zh-Hant":473,"yue-Hans":472,"yue-Hant":473},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":476,"zh-Hant":477,"yue-Hans":476,"yue-Hant":477},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":483,"zh-Hant":484,"yue-Hans":485,"yue-Hant":486},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":490,"zh-Hant":491,"yue-Hans":490,"yue-Hant":491},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":494,"name":495,"dialect":345,"entries_count":498,"author":499,"publisher":501,"year":504,"file":505,"version":506,"description":507,"source":361,"license":512,"usage_restriction":513,"attribution":514,"cover":517},"gz-dialect",{"zh-Hans":496,"zh-Hant":497,"yue-Hans":496,"yue-Hant":497},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":500,"zh-Hant":500,"yue-Hans":500,"yue-Hant":500},"白宛如",{"zh-Hans":502,"zh-Hant":503,"yue-Hans":502,"yue-Hant":503},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":508,"zh-Hant":509,"yue-Hans":510,"yue-Hant":511},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":515,"zh-Hant":516,"yue-Hans":515,"yue-Hant":516},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":519,"name":520,"dialect":345,"entries_count":523,"author":524,"publisher":527,"year":528,"file":529,"version":530,"description":531,"source":361,"license":536,"usage_restriction":537,"attribution":538,"cover":541},"gz-modern",{"zh-Hans":521,"zh-Hant":522,"yue-Hans":521,"yue-Hant":522},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":525,"zh-Hant":526,"yue-Hans":525,"yue-Hant":526},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":532,"zh-Hant":533,"yue-Hans":534,"yue-Hant":535},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":539,"zh-Hant":540,"yue-Hans":539,"yue-Hant":540},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":543,"name":544,"dialect":345,"entries_count":547,"author":548,"publisher":551,"year":552,"file":553,"version":530,"description":554,"source":361,"license":559,"usage_restriction":560,"attribution":561,"cover":564},"gz-dict",{"zh-Hans":545,"zh-Hant":546,"yue-Hans":545,"yue-Hant":546},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":549,"zh-Hant":550,"yue-Hans":549,"yue-Hant":550},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":555,"zh-Hant":556,"yue-Hans":557,"yue-Hant":558},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":562,"zh-Hant":563,"yue-Hans":562,"yue-Hant":563},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":566,"name":567,"dialect":570,"entries_count":571,"author":572,"publisher":573,"year":552,"file":574,"version":575,"description":576,"source":581,"license":582,"attribution":583,"usage_restriction":584,"cover":589},"qz-jyutping",{"zh-Hans":568,"zh-Hant":569,"yue-Hans":568,"yue-Hant":569},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":577,"zh-Hant":578,"yue-Hans":579,"yue-Hant":580},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":585,"zh-Hant":586,"yue-Hans":587,"yue-Hant":588},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":591,"name":592,"dialect":595,"entries_count":596,"author":597,"publisher":600,"year":603,"file":604,"version":530,"description":605,"source":361,"license":610,"usage_restriction":611,"attribution":612,"cover":615},"kp-dialect",{"zh-Hans":593,"zh-Hant":594,"yue-Hans":593,"yue-Hant":594},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":598,"zh-Hant":599,"yue-Hans":598,"yue-Hant":599},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":601,"zh-Hant":602,"yue-Hans":601,"yue-Hant":602},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":606,"zh-Hant":607,"yue-Hans":608,"yue-Hant":609},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":395},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":613,"zh-Hant":614,"yue-Hans":613,"yue-Hant":614},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":617,"name":618,"dialect":53,"file":620,"chunked":4,"chunk_dir":617,"entries_count":621,"author":622,"publisher":624,"year":627,"version":628,"description":629,"source":634,"license":635,"attribution":638,"usage_restriction":640,"cover":645},"ts-english-dict",{"zh-Hans":619,"zh-Hant":37,"yue-Hans":619,"yue-Hant":37},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":623,"zh-Hant":623,"yue-Hans":623,"yue-Hant":623},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":625,"zh-Hant":626,"yue-Hans":625,"yue-Hant":626},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":630,"zh-Hant":631,"yue-Hans":632,"yue-Hant":633},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":636,"zh-Hant":637,"yue-Hans":636,"yue-Hant":637},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":639,"zh-Hant":639,"yue-Hans":639,"yue-Hant":639},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":641,"zh-Hant":642,"yue-Hans":643,"yue-Hant":644},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]