[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:肥佬着喇叭裤，髀（比）上不足，髀（比）下有余":3,"word-related-search:肥佬着喇叭裤，髀（比）上不足，髀（比）下有余":51,"dictionaries-index":66},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"肥佬着喇叭裤，髀（比）上不足，髀（比）下有余",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":29,"created_at":32,"keywords":33},"gz-colloquialisms_000461","广州话俗语词典","461",{"name":13,"region_code":14},"广州话","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"féi4 lou2 zêg3 la3 ba1 fu3 béi2 sêng6 bed1 zug1 béi2 ha6 yeo5 yü4",[20],"fei4 lou2 zoek3 laa3 baa1 fu3 bei2 soeng6 bat1 zuk1 bei2 haa6 jau5 jyu4","phrase",[23],{"definition":24,"examples":25},"歇后语。肥佬：胖子；髀：大腿。胖子穿喇叭裤，裤腿上部不够宽，下部却有富余。广州话的“髀”与“比”同音。即比上不足，比下有余。",[26],{"text":27,"translation":28},"我哋嘅工资唔算多，肥佬着喇叭裤，髀（比）上不足，髀（比）下有余啦","我们的工资不算多，比上不足比下有余吧",{"colloquialism_type":30,"gwongping":18,"notes":31,"note_type":31},"proverb",null,"2026-01-19T08:15:50.329Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46,47,48,49,50,18],"fei4lou2zoek3laa3baa1fu3bei2soeng6bat1zuk1bei2haa6jau5jyu4","fei lou zoek laa baa fu bei soeng bat zuk bei haa jau jyu","feilouzoeklaabaafubeisoengbatzukbeihaajaujyu","肥","佬","着","喇","叭","裤","髀","比","上","不","足","下","有","余",{"success":4,"query":5,"mode":52,"sort":53,"filters":54,"groups":55,"results":56,"total":57,"totalGrouped":58,"page":59,"facets":61,"searchTotal":65},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":58,"entries":58,"exact":4},0,{"offset":58,"limit":60,"returned":58,"hasMore":16,"nextOffset":31},12,{"dictionaries":62,"dialects":63,"types":64},[],[],[],{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"dictionaries":67,"last_updated":378,"schema_version":379},[68,104,128,164,199,223,248,272,295,320,346],{"id":69,"name":70,"dialect":73,"entries_count":74,"author":75,"publisher":78,"year":81,"file":82,"version":83,"description":84,"source":89,"license":90,"usage_restriction":95,"attribution":100,"cover":103},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":71,"zh-Hant":72,"yue-Hans":71,"yue-Hant":72},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":76,"yue-Hant":77},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":80,"yue-Hans":79,"yue-Hant":80},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":85,"zh-Hant":86,"yue-Hans":87,"yue-Hant":88},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":101,"zh-Hant":102,"yue-Hans":101,"yue-Hant":102},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":105,"name":106,"dialect":73,"entries_count":108,"author":109,"publisher":112,"year":113,"file":114,"version":115,"description":116,"source":89,"license":121,"usage_restriction":123,"attribution":124,"cover":127},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":107,"yue-Hans":10,"yue-Hant":107},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":80,"yue-Hans":79,"yue-Hant":80},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":117,"zh-Hant":118,"yue-Hans":119,"yue-Hant":120},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":125,"zh-Hant":126,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":129,"name":130,"dialect":133,"entries_count":134,"author":135,"publisher":138,"year":141,"file":142,"version":143,"description":144,"source":149,"license":150,"license_url":153,"usage_restriction":154,"attribution":159,"chunked":4,"chunk_dir":162,"cover":163},"hk-cantowords",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":131,"yue-Hant":132},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":136,"yue-Hant":137},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":148},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":155,"zh-Hant":156,"yue-Hans":157,"yue-Hant":158},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":160,"zh-Hant":161,"yue-Hans":160,"yue-Hant":161},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":165,"name":166,"dialect":171,"entries_count":172,"author":173,"publisher":178,"year":141,"file":181,"version":182,"description":183,"source":149,"license":188,"license_url":190,"usage_restriction":191,"attribution":196,"chunked":4,"chunk_dir":197,"cover":198},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":189,"yue-Hans":189,"yue-Hant":189},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":192,"zh-Hant":193,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":176,"yue-Hant":177},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":200,"name":201,"dialect":73,"entries_count":204,"author":205,"publisher":208,"year":209,"file":210,"version":211,"description":212,"source":89,"license":217,"usage_restriction":218,"attribution":219,"cover":222},"gz-word-origins",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":80,"yue-Hans":79,"yue-Hant":80},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":224,"name":225,"dialect":73,"entries_count":228,"author":229,"publisher":231,"year":234,"file":235,"version":236,"description":237,"source":89,"license":242,"usage_restriction":243,"attribution":244,"cover":247},"gz-dialect",{"zh-Hans":226,"zh-Hant":227,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":230,"zh-Hant":230,"yue-Hans":230,"yue-Hant":230},"白宛如",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":240,"yue-Hant":241},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":245,"zh-Hant":246,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":249,"name":250,"dialect":73,"entries_count":253,"author":254,"publisher":257,"year":258,"file":259,"version":260,"description":261,"source":89,"license":266,"usage_restriction":267,"attribution":268,"cover":271},"gz-modern",{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":80,"yue-Hans":79,"yue-Hant":80},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":269,"yue-Hant":270},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":273,"name":274,"dialect":73,"entries_count":277,"author":278,"publisher":281,"year":282,"file":283,"version":260,"description":284,"source":89,"license":289,"usage_restriction":290,"attribution":291,"cover":294},"gz-dict",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":79,"zh-Hant":80,"yue-Hans":79,"yue-Hant":80},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":287,"yue-Hant":288},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":296,"name":297,"dialect":300,"entries_count":301,"author":302,"publisher":303,"year":282,"file":304,"version":305,"description":306,"source":311,"license":312,"attribution":313,"usage_restriction":314,"cover":319},"qz-jyutping",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":321,"name":322,"dialect":325,"entries_count":326,"author":327,"publisher":330,"year":333,"file":334,"version":260,"description":335,"source":89,"license":340,"usage_restriction":341,"attribution":342,"cover":345},"kp-dialect",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":93,"yue-Hant":122},{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":347,"name":348,"dialect":351,"file":352,"chunked":4,"chunk_dir":347,"entries_count":353,"author":354,"publisher":356,"year":359,"version":360,"description":361,"source":366,"license":367,"attribution":370,"usage_restriction":372,"cover":377},"ts-english-dict",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":355,"zh-Hant":355,"yue-Hans":355,"yue-Hant":355},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":371,"yue-Hans":371,"yue-Hant":371},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":375,"yue-Hant":376},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]