[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:腸":319,"word-related-search:腸":523},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"腸",7,[323,361,412,446,462,477,492],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":356,"created_at":358,"keywords":359},"gz-dialect_009548","9548",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"coeng4",[331],"character",[335,348],{"definition":336,"examples":337},"（人的）腸子",[338,340,342,344,346],{"text":339},"～胃",{"text":341},"大～",{"text":343},"小～",{"text":345},"直～",{"text":347},"十二指～",{"definition":349,"examples":350},"喻性格、頭腦",[351,353],{"text":352},"～肚",{"text":354,"translation":355},"～直肚直","直性子",{"page":357},"440","2026-05-01T15:09:26.885Z",[320,331,360],"coeng",{"id":362,"source_book":166,"source_id":363,"dialect":364,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":333,"senses":369,"meta":409,"created_at":358,"keywords":410},"gz-dialect_009549","9549",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":368},"coeng4*2",[367],[370,381,396,403],{"definition":371,"examples":372},"動物内臟之一",[373,375,377,379,380],{"text":374},"魚～",{"text":376},"鷄～",{"text":378},"豬～",{"text":341},{"text":343},{"definition":382,"examples":383},"腸粉的簡稱",[384,386,388,390,392,394],{"text":385},"齋～",{"text":387},"蝦～",{"text":389},"肉～",{"text":391},"牛肉～",{"text":393},"鮮蝦仁～",{"text":395},"豬潤～",{"definition":397,"examples":398},"臘腸的簡稱",[399,401],{"text":400},"生抽～",{"text":402},"鴨肝～",{"definition":404,"examples":405},"借指心眼兒、心思",[406],{"text":407,"translation":408},"一斤鷄十五兩～","熟語。小孩人小心眼太多",{"page":357},[320,367,411],"coeng*",{"id":413,"source_book":70,"headword":414,"phonetic":415,"entry_type":333,"senses":418,"keywords":442,"dialect":443},"hk-cantowords_016754",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":416,"jyutping":417},"coeng2",[416],[419,427,435],{"definition":420,"label":421,"examples":422},"身體器官，長管形，食落口嘅嘢屙返出來之前必經之路，用嚟吸收食物營養（量詞：條） (intestines)","名詞",[423],{"text":424,"jyutping":425,"translation":426},"#小腸","siu2 coeng2","small intestine",{"definition":428,"label":429,"examples":430},"一種加工食物，將肉碎、香料等塞入腸衣而成圓柱形肉條，再煮熟、煙燻或風乾，方便長期存放（量詞：條） (sausage)","",[431],{"text":432,"jyutping":433,"translation":434},"#腸仔","coeng2 zai2","chicken franks",{"definition":436,"label":429,"examples":437},"#腸粉 嘅簡稱（量詞：條） (steamed vermicelli roll)",[438],{"text":439,"jyutping":440,"translation":441},"蝦腸","haa1 coeng2","steamed vermicelli roll w/ shrimp",[320,416,360],{"name":444,"region_code":445},"香港话","HK",{"id":447,"source_book":70,"headword":448,"phonetic":449,"entry_type":333,"senses":451,"keywords":460,"dialect":461},"hk-cantowords_114316",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":450},[331],[452],{"definition":453,"label":454,"examples":455},"「腸」字嘅本調，喺某啲配搭入面嘅讀法 (the classical pronunciation for the word \"intestine\", used in certain collocations)","語素",[456],{"text":457,"jyutping":458,"translation":459},"#腸胃","coeng4 wai6","digestive system; literally: intestines and stomach",[320,331,360],{"name":444,"region_code":445},{"id":463,"source_book":238,"source_id":464,"dialect":465,"headword":467,"phonetic":468,"entry_type":333,"senses":470,"meta":474,"created_at":475,"keywords":476},"qz-jyutping_001605","1605",{"name":239,"region_code":466},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":469},[331],[471],{"definition":472,"examples":473},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.284Z",[320,331,360],{"id":478,"source_book":289,"headword":479,"phonetic":480,"entry_type":333,"senses":484,"keywords":488,"dialect":490},"ts-english-dict_007569",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":481,"jyutping":482},"chẽng",[483],"cieng4",[485],{"definition":486,"examples":487},"intestines.⁵",[],[320,483,489,481],"cieng",{"name":290,"region_code":491},"TS",{"id":493,"source_book":109,"headword":494,"phonetic":495,"entry_type":333,"senses":497,"keywords":515,"meta":518,"dialect":521},"wiktionary-cantonese_00012932",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":496},[331,367],[498,501,503,505,513],{"definition":499,"label":500},"intestine",null,{"definition":502,"label":500},"heart; emotions",{"definition":504,"label":500},"sausage",{"definition":506,"label":500,"examples":507},"short for 腸粉／肠粉 (“cheong fun”)",[508,510],{"text":439,"translation":509},"cheong fun with shrimp",{"text":511,"translation":512},"叉腸","cheong fun with char siu",{"definition":514,"label":500},"penis (Classifier: 條／条 c)",[320,331,360,367,411,516,517],"膓","肠",{"pos":519,"variants":520},"字",[516,517],{"name":110,"region_code":522},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":524,"sort":525,"filters":526,"groups":527,"results":1156,"total":1425,"totalGrouped":1426,"page":1428,"facets":1431,"searchTotal":1458},"normal","relevance",{},[528,568,625,677,708,765,824,881,911,938,986,1054],{"key":529,"primary":530,"entries":556},"肠肚||肠肚",{"id":531,"source_book":214,"source_id":532,"dialect":533,"headword":534,"phonetic":536,"entry_type":540,"senses":541,"meta":548,"created_at":550,"keywords":551},"gz-dict_000862","862",{"name":10,"region_code":327},{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":329},"肠肚",{"original":537,"jyutping":538},"cêng4 tou5",[539],"coeng4 tou5","word",[542],{"definition":543,"examples":544},"头脑; 心眼",[545],{"text":546,"translation":547},"你好有～。","你很有头脑",{"page":549,"is_loanword":329,"variant_number":500},"162","2026-01-23T06:26:03.351Z",[535,539,552,553,554,517,555,537],"coeng4tou5","coeng tou","coengtou","肚",[557],{"id":531,"source_book":214,"source_id":532,"dialect":558,"headword":559,"phonetic":560,"entry_type":540,"senses":562,"meta":566,"created_at":550,"keywords":567},{"name":10,"region_code":327},{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":329},{"original":537,"jyutping":561},[539],[563],{"definition":543,"examples":564},[565],{"text":546,"translation":547},{"page":549,"is_loanword":329,"variant_number":500},[535,539,552,553,554,517,555,537],{"key":569,"primary":570,"entries":591},"肠粉||肠粉",{"id":571,"source_book":214,"source_id":572,"dialect":573,"headword":574,"phonetic":576,"entry_type":540,"senses":580,"meta":584,"created_at":550,"keywords":586},"gz-dict_000838","838",{"name":10,"region_code":327},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":329},"肠粉",{"original":577,"jyutping":578},"cêng4-2 fen2",[579],"coeng4*2 fan2",[581],{"definition":582,"examples":583},"一种粉食，米粉调水蒸熟后卷成筒状，是猪肠粉的简称。",[],{"page":585,"is_loanword":329,"variant_number":500},"160",[575,579,587,588,589,517,590,577],"coeng4*2fan2","coeng* fan","coeng*fan","粉",[592,602],{"id":571,"source_book":214,"source_id":572,"dialect":593,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":540,"senses":597,"meta":600,"created_at":550,"keywords":601},{"name":10,"region_code":327},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":329},{"original":577,"jyutping":596},[579],[598],{"definition":582,"examples":599},[],{"page":585,"is_loanword":329,"variant_number":500},[575,579,587,588,589,517,590,577],{"id":603,"source_book":262,"source_id":604,"dialect":605,"headword":607,"phonetic":608,"entry_type":540,"senses":612,"meta":616,"created_at":620,"keywords":621},"kp-dialect_002953","2953",{"name":264,"region_code":606},"KP",{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":329},{"original":609,"jyutping":610},"ts‘iɛŋ15 fun55",[611],"ciang4* fun2",[613],{"definition":614,"examples":615},"猪肠状的米粉",[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},"218","204","lexicon","2026-01-23T06:12:47.545Z",[575,611,622,623,624,517,590,609],"ciang4*fun2","ciang* fun","ciang*fun",{"key":626,"primary":627,"entries":645},"腸子||腸子",{"id":628,"source_book":289,"headword":629,"phonetic":631,"entry_type":635,"senses":636,"keywords":639,"dialect":644},"ts-english-dict_007571",{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},"腸子",{"original":632,"jyutping":633},"chẽng-dū",[634],"cieng4 du2","phrase",[637],{"definition":486,"examples":638},[],[630,634,640,641,642,320,643,632],"cieng4du2","cieng du","ciengdu","子",{"name":290,"region_code":491},[646,655],{"id":628,"source_book":289,"headword":647,"phonetic":648,"entry_type":635,"senses":650,"keywords":653,"dialect":654},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":632,"jyutping":649},[634],[651],{"definition":486,"examples":652},[],[630,634,640,641,642,320,643,632],{"name":290,"region_code":491},{"id":656,"source_book":109,"headword":657,"phonetic":658,"entry_type":540,"senses":663,"keywords":669,"meta":674,"dialect":676},"wiktionary-cantonese_00051487",{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":659,"jyutping":661},[660],"/t͡sʰœːŋ²¹ t͡siː³⁵/",[662],"coeng4 zi2",[664,666,668],{"definition":665,"label":500},"intestines; guts",{"definition":667,"label":500},"disposition; temper; temperament",{"definition":504,"label":500},[630,662,670,671,672,320,643,673],"coeng4zi2","coeng zi","coengzi",[660],{"pos":675},"名词",{"name":110,"region_code":522},{"key":678,"primary":679,"entries":697},"腸水||腸水",{"id":680,"source_book":238,"source_id":681,"dialect":682,"headword":683,"phonetic":685,"entry_type":540,"senses":688,"meta":691,"created_at":475,"keywords":692},"qz-jyutping_001631","1631",{"name":239,"region_code":466},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},"腸水",{"original":686,"jyutping":687},"coeng4 sui2",[686],[689],{"definition":472,"examples":690},[],{"original_entry_type":540},[684,686,693,694,695,320,696],"coeng4sui2","coeng sui","coengsui","水",[698],{"id":680,"source_book":238,"source_id":681,"dialect":699,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":540,"senses":703,"meta":706,"created_at":475,"keywords":707},{"name":239,"region_code":466},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":702},[686],[704],{"definition":472,"examples":705},[],{"original_entry_type":540},[684,686,693,694,695,320,696],{"key":709,"primary":710,"entries":730},"腸仔||腸仔",{"id":711,"source_book":70,"headword":712,"phonetic":714,"entry_type":540,"senses":716,"keywords":724,"dialect":729},"hk-cantowords_068501",{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},"腸仔",{"original":433,"jyutping":715},[433],[717],{"definition":718,"label":421,"examples":719},"將#肉 同#內臟 攪碎，放入腸衣入面，形成條狀嘅加工食物；有時特指#廚師腸（量詞：條） (sausage; sometimes, specifically chicken franks)",[720],{"text":721,"jyutping":722,"translation":723},"腸仔蛋","coeng2 zai2 daan2","sausage and egg",[713,433,725,726,727,320,728],"coeng2zai2","coeng zai","coengzai","仔",{"name":444,"region_code":445},[731,741],{"id":711,"source_book":70,"headword":732,"phonetic":733,"entry_type":540,"senses":735,"keywords":739,"dialect":740},{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":433,"jyutping":734},[433],[736],{"definition":718,"label":421,"examples":737},[738],{"text":721,"jyutping":722,"translation":723},[713,433,725,726,727,320,728],{"name":444,"region_code":445},{"id":742,"source_book":109,"headword":743,"phonetic":744,"entry_type":540,"senses":749,"keywords":758,"meta":763,"dialect":764},"wiktionary-cantonese_00057077",{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":745,"jyutping":747},[746],"/t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[748],"coeng4*2 zai2",[750,752,754,756],{"definition":751,"label":500},"sausage (usually short) (Classifier: 條／条 c)",{"definition":753,"label":500},"penis",{"definition":755,"label":500},"intestines",{"definition":757,"label":500},"pig intestines",[713,748,759,760,761,320,728,762],"coeng4*2zai2","coeng* zai","coeng*zai",[746],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"key":766,"primary":767,"entries":784},"腸衣||腸衣",{"id":768,"source_book":70,"headword":769,"phonetic":771,"entry_type":540,"senses":774,"keywords":778,"dialect":783},"hk-cantowords_122393",{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},"腸衣",{"original":772,"jyutping":773},"coeng2 ji1",[772],[775],{"definition":776,"label":421,"examples":777},"#香腸 最外層包住入面啲餡嘅材料（量詞：層） (sausage casing)",[],[770,772,779,780,781,320,782],"coeng2ji1","coeng ji","coengji","衣",{"name":444,"region_code":445},[785,794,810],{"id":768,"source_book":70,"headword":786,"phonetic":787,"entry_type":540,"senses":789,"keywords":792,"dialect":793},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":788},[772],[790],{"definition":776,"label":421,"examples":791},[],[770,772,779,780,781,320,782],{"name":444,"region_code":445},{"id":795,"source_book":289,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":635,"senses":801,"keywords":805,"dialect":809},"ts-english-dict_007579",{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":798,"jyutping":799},"chẽng-yï",[800],"cieng4 ji1",[802],{"definition":803,"examples":804},"casing (for sausages).⁵",[],[770,800,806,807,808,320,782,798],"cieng4ji1","cieng ji","ciengji",{"name":290,"region_code":491},{"id":811,"source_book":109,"headword":812,"phonetic":813,"entry_type":540,"senses":817,"keywords":820,"meta":822,"dialect":823},"wiktionary-cantonese_00084716",{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":814,"jyutping":816},[815],"/t͡sʰœːŋ³⁵ jiː⁵⁵/",[772],[818],{"definition":819,"label":500},"casing for sausages",[770,772,779,780,781,320,782,821],[815],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"key":825,"primary":826,"entries":849},"腸肚||腸肚",{"id":827,"source_book":166,"source_id":828,"dialect":829,"headword":830,"phonetic":832,"entry_type":540,"senses":834,"meta":847,"created_at":358,"keywords":848},"gz-dialect_009550","9550",{"name":10,"region_code":327},{"display":831,"search":831,"normalized":831,"is_placeholder":329},"腸肚",{"original":539,"jyutping":833},[539],[835,842],{"definition":836,"examples":837},"頭腦，心眼，心地，心思",[838,840],{"text":839},"呢啲細路哥真有～",{"text":841},"佢～好深！",{"definition":843,"examples":844},"腸胃",[845],{"text":846},"乜你咁好～呀，咁肥嘅野都食得！",{"page":357},[831,539,552,553,554,320,555],[850,865],{"id":827,"source_book":166,"source_id":828,"dialect":851,"headword":852,"phonetic":853,"entry_type":540,"senses":855,"meta":863,"created_at":358,"keywords":864},{"name":10,"region_code":327},{"display":831,"search":831,"normalized":831,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":854},[539],[856,860],{"definition":836,"examples":857},[858,859],{"text":839},{"text":841},{"definition":843,"examples":861},[862],{"text":846},{"page":357},[831,539,552,553,554,320,555],{"id":866,"source_book":109,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":540,"senses":872,"keywords":877,"meta":879,"dialect":880},"wiktionary-cantonese_00069483",{"display":831,"search":831,"normalized":831,"is_placeholder":329},{"original":869,"jyutping":871},[870],"/t͡sʰœːŋ²¹ tʰou̯¹³/",[539],[873,875],{"definition":874,"label":500},"intestines and belly",{"definition":876,"label":500},"one's intentions",[831,539,552,553,554,320,555,878],[870],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"key":882,"primary":883,"entries":901},"腸兒||腸兒",{"id":884,"source_book":289,"headword":885,"phonetic":887,"entry_type":635,"senses":891,"keywords":895,"dialect":900},"ts-english-dict_007574",{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},"腸兒",{"original":888,"jyutping":889},"chẽng-ngĩ",[890],"cieng4 ngi4",[892],{"definition":893,"examples":894},"sausage.⁵",[],[886,890,896,897,898,320,899,888],"cieng4ngi4","cieng ngi","ciengngi","兒",{"name":290,"region_code":491},[902],{"id":884,"source_book":289,"headword":903,"phonetic":904,"entry_type":635,"senses":906,"keywords":909,"dialect":910},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":905},[890],[907],{"definition":893,"examples":908},[],[886,890,896,897,898,320,899,888],{"name":290,"region_code":491},{"key":912,"primary":913,"entries":928},"腸治||腸治",{"id":914,"source_book":70,"headword":915,"phonetic":917,"entry_type":540,"senses":920,"keywords":924,"dialect":927},"hk-cantowords_100612",{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":329},"腸治",{"original":918,"jyutping":919},"coeng2 zi6",[918],[921],{"definition":922,"label":421,"examples":923},"#腸仔#三文治 (sausage sandwich)",[],[916,918,925,671,672,320,926],"coeng2zi6","治",{"name":444,"region_code":445},[929],{"id":914,"source_book":70,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":540,"senses":933,"keywords":936,"dialect":937},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":329},{"original":918,"jyutping":932},[918],[934],{"definition":922,"label":421,"examples":935},[],[916,918,925,671,672,320,926],{"name":444,"region_code":445},{"key":939,"primary":940,"entries":958},"腸炎||腸炎",{"id":941,"source_book":289,"headword":942,"phonetic":944,"entry_type":635,"senses":948,"keywords":952,"dialect":957},"ts-english-dict_007578",{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},"腸炎",{"original":945,"jyutping":946},"chẽng-yèm",[947],"cieng4 jiem6",[949],{"definition":950,"examples":951},"\u003Cmed.> enteritis.⁵",[],[943,947,953,954,955,320,956,945],"cieng4jiem6","cieng jiem","ciengjiem","炎",{"name":290,"region_code":491},[959,968],{"id":941,"source_book":289,"headword":960,"phonetic":961,"entry_type":635,"senses":963,"keywords":966,"dialect":967},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":945,"jyutping":962},[947],[964],{"definition":950,"examples":965},[],[943,947,953,954,955,320,956,945],{"name":290,"region_code":491},{"id":969,"source_book":109,"headword":970,"phonetic":971,"entry_type":540,"senses":976,"keywords":979,"meta":984,"dialect":985},"wiktionary-cantonese_00054144",{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":972,"jyutping":974},[973],"/t͡sʰœːŋ²¹⁻³⁵ jiːm²¹/",[975],"coeng4*2 jim4",[977],{"definition":978,"label":500},"enteritis",[943,975,980,981,982,320,956,983],"coeng4*2jim4","coeng* jim","coeng*jim",[973],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"key":987,"primary":988,"entries":1007},"腸胃||腸胃",{"id":989,"source_book":70,"headword":990,"phonetic":991,"entry_type":540,"senses":993,"keywords":1001,"dialect":1006},"hk-cantowords_068498",{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":992},[458],[994],{"definition":995,"label":421,"examples":996},"指#消化 系統 (digestive system)",[997],{"text":998,"jyutping":999,"translation":1000},"我腸胃唔係幾好，唔食得刺身。","ngo5 coeng4 wai6 m4 hai6 gei2 hou2, m4 sik6 dak1 ci3 san1.","I have a weak digestive system so I cannot eat sashimi.",[843,458,1002,1003,1004,320,1005],"coeng4wai6","coeng wai","coengwai","胃",{"name":444,"region_code":445},[1008,1018,1034],{"id":989,"source_book":70,"headword":1009,"phonetic":1010,"entry_type":540,"senses":1012,"keywords":1016,"dialect":1017},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":1011},[458],[1013],{"definition":995,"label":421,"examples":1014},[1015],{"text":998,"jyutping":999,"translation":1000},[843,458,1002,1003,1004,320,1005],{"name":444,"region_code":445},{"id":1019,"source_book":289,"headword":1020,"phonetic":1021,"entry_type":635,"senses":1025,"keywords":1029,"dialect":1033},"ts-english-dict_007575",{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":1022,"jyutping":1023},"chẽng-vì",[1024],"cieng4 vi6",[1026],{"definition":1027,"examples":1028},"intestines and stomach; stomach; belly.⁵",[],[843,1024,1030,1031,1032,320,1005,1022],"cieng4vi6","cieng vi","ciengvi",{"name":290,"region_code":491},{"id":1035,"source_book":109,"headword":1036,"phonetic":1037,"entry_type":540,"senses":1041,"keywords":1050,"meta":1052,"dialect":1053},"wiktionary-cantonese_00045079",{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":1038,"jyutping":1040},[1039],"/t͡sʰœːŋ²¹ wɐi̯²²/",[458],[1042,1048],{"definition":1043,"label":500,"examples":1044},"stomach and intestines",[1045],{"text":1046,"translation":1047},"腸胃不適","upset stomach",{"definition":1049,"label":500},"digestive system",[843,458,1002,1003,1004,320,1005,1051],[1039],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"key":1055,"primary":1056,"entries":1078},"腸粉||腸粉",{"id":1057,"source_book":166,"source_id":1058,"dialect":1059,"headword":1060,"phonetic":1062,"entry_type":540,"senses":1064,"meta":1076,"created_at":358,"keywords":1077},"gz-dialect_009551","9551",{"name":10,"region_code":327},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},"腸粉",{"original":579,"jyutping":1063},[579],[1065],{"definition":1066,"examples":1067},"著名小吃，全名是“豬腸粉”",[1068,1070,1072,1074],{"text":1069},"肉片～",{"text":1071},"蝦米～",{"text":1073},"豬肝～",{"text":1075},"羅漢齋～",{"page":357},[1061,579,587,588,589,320,590],[1079,1093,1112,1131,1145],{"id":1057,"source_book":166,"source_id":1058,"dialect":1080,"headword":1081,"phonetic":1082,"entry_type":540,"senses":1084,"meta":1091,"created_at":358,"keywords":1092},{"name":10,"region_code":327},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1083},[579],[1085],{"definition":1066,"examples":1086},[1087,1088,1089,1090],{"text":1069},{"text":1071},{"text":1073},{"text":1075},{"page":357},[1061,579,587,588,589,320,590],{"id":1094,"source_book":8,"source_id":1095,"dialect":1096,"headword":1097,"phonetic":1098,"entry_type":540,"senses":1100,"meta":1104,"created_at":1110,"keywords":1111},"gz-practical-classified_002290","2290",{"name":10,"region_code":327},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1099},[579],[1101],{"definition":1102,"examples":1103},"同“豬腸粉”",[],{"category":1105,"subcategories":1106,"notes":429,"headword_variants":500,"has_cross_reference":329,"cross_references":500,"variant_number":500},"三、人造物 > 三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E] > 三B3米、素食的半製成品",[1107,1108,1109],"三、人造物","三B食[穀物、蔬菜瓜果等參見二E]","三B3米、素食的半製成品","2026-02-01T16:35:37.159Z",[1061,579,587,588,589,320,590],{"id":1113,"source_book":70,"headword":1114,"phonetic":1115,"entry_type":540,"senses":1118,"keywords":1126,"dialect":1130},"hk-cantowords_068500",{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":1116,"jyutping":1117},"coeng2 fan2",[1116],[1119],{"definition":1120,"label":421,"examples":1121},"一種食品；倒啲米漿喺蒸盤度，蒸熟咗之後捲埋成條狀；有啲會加餡料，常見嘅有叉燒、牛肉、蝦、蝦米等等（量詞：碟／條／嚿） (rice noodle rolls)",[1122],{"text":1123,"jyutping":1124,"translation":1125},"布拉腸粉","bou3 laai1 coeng2 fan2","a name for handmade rice noodle rolls",[1061,1116,1127,1128,1129,320,590],"coeng2fan2","coeng fan","coengfan",{"name":444,"region_code":445},{"id":1132,"source_book":238,"source_id":1133,"dialect":1134,"headword":1135,"phonetic":1136,"entry_type":540,"senses":1139,"meta":1142,"created_at":475,"keywords":1143},"qz-jyutping_001625","1625",{"name":239,"region_code":466},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":1137,"jyutping":1138},"coeng4 fan2",[1137],[1140],{"definition":472,"examples":1141},[],{"original_entry_type":540},[1061,1137,1144,1128,1129,320,590],"coeng4fan2",{"id":1146,"source_book":109,"headword":1147,"phonetic":1148,"entry_type":540,"senses":1150,"keywords":1153,"meta":1154,"dialect":1155},"wiktionary-cantonese_00053651",{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1149},[579],[1151],{"definition":1152,"label":500},"cheong fun (rice noodle rolls) (Classifier: 條／条)",[1061,579,587,588,589,320,590],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},[1157,1168,1178,1188,1197,1210,1220,1230,1244,1253,1262,1273,1288,1300,1309,1318,1327,1338,1348,1357,1371,1385,1396,1406,1416],{"id":531,"source_book":214,"source_id":532,"dialect":1158,"headword":1159,"phonetic":1160,"entry_type":540,"senses":1162,"meta":1166,"created_at":550,"keywords":1167},{"name":10,"region_code":327},{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":329},{"original":537,"jyutping":1161},[539],[1163],{"definition":543,"examples":1164},[1165],{"text":546,"translation":547},{"page":549,"is_loanword":329,"variant_number":500},[535,539,552,553,554,517,555,537],{"id":571,"source_book":214,"source_id":572,"dialect":1169,"headword":1170,"phonetic":1171,"entry_type":540,"senses":1173,"meta":1176,"created_at":550,"keywords":1177},{"name":10,"region_code":327},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":329},{"original":577,"jyutping":1172},[579],[1174],{"definition":582,"examples":1175},[],{"page":585,"is_loanword":329,"variant_number":500},[575,579,587,588,589,517,590,577],{"id":603,"source_book":262,"source_id":604,"dialect":1179,"headword":1180,"phonetic":1181,"entry_type":540,"senses":1183,"meta":1186,"created_at":620,"keywords":1187},{"name":264,"region_code":606},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":329},{"original":609,"jyutping":1182},[611],[1184],{"definition":614,"examples":1185},[],{"image_page":617,"book_page":618,"section":619},[575,611,622,623,624,517,590,609],{"id":628,"source_book":289,"headword":1189,"phonetic":1190,"entry_type":635,"senses":1192,"keywords":1195,"dialect":1196},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":632,"jyutping":1191},[634],[1193],{"definition":486,"examples":1194},[],[630,634,640,641,642,320,643,632],{"name":290,"region_code":491},{"id":656,"source_book":109,"headword":1198,"phonetic":1199,"entry_type":540,"senses":1202,"keywords":1206,"meta":1208,"dialect":1209},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":1200,"jyutping":1201},[660],[662],[1203,1204,1205],{"definition":665,"label":500},{"definition":667,"label":500},{"definition":504,"label":500},[630,662,670,671,672,320,643,1207],[660],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":680,"source_book":238,"source_id":681,"dialect":1211,"headword":1212,"phonetic":1213,"entry_type":540,"senses":1215,"meta":1218,"created_at":475,"keywords":1219},{"name":239,"region_code":466},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":1214},[686],[1216],{"definition":472,"examples":1217},[],{"original_entry_type":540},[684,686,693,694,695,320,696],{"id":711,"source_book":70,"headword":1221,"phonetic":1222,"entry_type":540,"senses":1224,"keywords":1228,"dialect":1229},{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":433,"jyutping":1223},[433],[1225],{"definition":718,"label":421,"examples":1226},[1227],{"text":721,"jyutping":722,"translation":723},[713,433,725,726,727,320,728],{"name":444,"region_code":445},{"id":742,"source_book":109,"headword":1231,"phonetic":1232,"entry_type":540,"senses":1235,"keywords":1240,"meta":1242,"dialect":1243},{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":1233,"jyutping":1234},[746],[748],[1236,1237,1238,1239],{"definition":751,"label":500},{"definition":753,"label":500},{"definition":755,"label":500},{"definition":757,"label":500},[713,748,759,760,761,320,728,1241],[746],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":768,"source_book":70,"headword":1245,"phonetic":1246,"entry_type":540,"senses":1248,"keywords":1251,"dialect":1252},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":772,"jyutping":1247},[772],[1249],{"definition":776,"label":421,"examples":1250},[],[770,772,779,780,781,320,782],{"name":444,"region_code":445},{"id":795,"source_book":289,"headword":1254,"phonetic":1255,"entry_type":635,"senses":1257,"keywords":1260,"dialect":1261},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":798,"jyutping":1256},[800],[1258],{"definition":803,"examples":1259},[],[770,800,806,807,808,320,782,798],{"name":290,"region_code":491},{"id":811,"source_book":109,"headword":1263,"phonetic":1264,"entry_type":540,"senses":1267,"keywords":1269,"meta":1271,"dialect":1272},{"display":770,"search":770,"normalized":770,"is_placeholder":329},{"original":1265,"jyutping":1266},[815],[772],[1268],{"definition":819,"label":500},[770,772,779,780,781,320,782,1270],[815],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":827,"source_book":166,"source_id":828,"dialect":1274,"headword":1275,"phonetic":1276,"entry_type":540,"senses":1278,"meta":1286,"created_at":358,"keywords":1287},{"name":10,"region_code":327},{"display":831,"search":831,"normalized":831,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":1277},[539],[1279,1283],{"definition":836,"examples":1280},[1281,1282],{"text":839},{"text":841},{"definition":843,"examples":1284},[1285],{"text":846},{"page":357},[831,539,552,553,554,320,555],{"id":866,"source_book":109,"headword":1289,"phonetic":1290,"entry_type":540,"senses":1293,"keywords":1296,"meta":1298,"dialect":1299},{"display":831,"search":831,"normalized":831,"is_placeholder":329},{"original":1291,"jyutping":1292},[870],[539],[1294,1295],{"definition":874,"label":500},{"definition":876,"label":500},[831,539,552,553,554,320,555,1297],[870],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":884,"source_book":289,"headword":1301,"phonetic":1302,"entry_type":635,"senses":1304,"keywords":1307,"dialect":1308},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":329},{"original":888,"jyutping":1303},[890],[1305],{"definition":893,"examples":1306},[],[886,890,896,897,898,320,899,888],{"name":290,"region_code":491},{"id":914,"source_book":70,"headword":1310,"phonetic":1311,"entry_type":540,"senses":1313,"keywords":1316,"dialect":1317},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":329},{"original":918,"jyutping":1312},[918],[1314],{"definition":922,"label":421,"examples":1315},[],[916,918,925,671,672,320,926],{"name":444,"region_code":445},{"id":941,"source_book":289,"headword":1319,"phonetic":1320,"entry_type":635,"senses":1322,"keywords":1325,"dialect":1326},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":945,"jyutping":1321},[947],[1323],{"definition":950,"examples":1324},[],[943,947,953,954,955,320,956,945],{"name":290,"region_code":491},{"id":969,"source_book":109,"headword":1328,"phonetic":1329,"entry_type":540,"senses":1332,"keywords":1334,"meta":1336,"dialect":1337},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":1330,"jyutping":1331},[973],[975],[1333],{"definition":978,"label":500},[943,975,980,981,982,320,956,1335],[973],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":989,"source_book":70,"headword":1339,"phonetic":1340,"entry_type":540,"senses":1342,"keywords":1346,"dialect":1347},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":458,"jyutping":1341},[458],[1343],{"definition":995,"label":421,"examples":1344},[1345],{"text":998,"jyutping":999,"translation":1000},[843,458,1002,1003,1004,320,1005],{"name":444,"region_code":445},{"id":1019,"source_book":289,"headword":1349,"phonetic":1350,"entry_type":635,"senses":1352,"keywords":1355,"dialect":1356},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":1022,"jyutping":1351},[1024],[1353],{"definition":1027,"examples":1354},[],[843,1024,1030,1031,1032,320,1005,1022],{"name":290,"region_code":491},{"id":1035,"source_book":109,"headword":1358,"phonetic":1359,"entry_type":540,"senses":1362,"keywords":1367,"meta":1369,"dialect":1370},{"display":843,"search":843,"normalized":843,"is_placeholder":329},{"original":1360,"jyutping":1361},[1039],[458],[1363,1366],{"definition":1043,"label":500,"examples":1364},[1365],{"text":1046,"translation":1047},{"definition":1049,"label":500},[843,458,1002,1003,1004,320,1005,1368],[1039],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"id":1057,"source_book":166,"source_id":1058,"dialect":1372,"headword":1373,"phonetic":1374,"entry_type":540,"senses":1376,"meta":1383,"created_at":358,"keywords":1384},{"name":10,"region_code":327},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1375},[579],[1377],{"definition":1066,"examples":1378},[1379,1380,1381,1382],{"text":1069},{"text":1071},{"text":1073},{"text":1075},{"page":357},[1061,579,587,588,589,320,590],{"id":1094,"source_book":8,"source_id":1095,"dialect":1386,"headword":1387,"phonetic":1388,"entry_type":540,"senses":1390,"meta":1393,"created_at":1110,"keywords":1395},{"name":10,"region_code":327},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1389},[579],[1391],{"definition":1102,"examples":1392},[],{"category":1105,"subcategories":1394,"notes":429,"headword_variants":500,"has_cross_reference":329,"cross_references":500,"variant_number":500},[1107,1108,1109],[1061,579,587,588,589,320,590],{"id":1113,"source_book":70,"headword":1397,"phonetic":1398,"entry_type":540,"senses":1400,"keywords":1404,"dialect":1405},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":1116,"jyutping":1399},[1116],[1401],{"definition":1120,"label":421,"examples":1402},[1403],{"text":1123,"jyutping":1124,"translation":1125},[1061,1116,1127,1128,1129,320,590],{"name":444,"region_code":445},{"id":1132,"source_book":238,"source_id":1133,"dialect":1407,"headword":1408,"phonetic":1409,"entry_type":540,"senses":1411,"meta":1414,"created_at":475,"keywords":1415},{"name":239,"region_code":466},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":1137,"jyutping":1410},[1137],[1412],{"definition":472,"examples":1413},[],{"original_entry_type":540},[1061,1137,1144,1128,1129,320,590],{"id":1146,"source_book":109,"headword":1417,"phonetic":1418,"entry_type":540,"senses":1420,"keywords":1422,"meta":1423,"dialect":1424},{"display":1061,"search":1061,"normalized":1061,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":1419},[579],[1421],{"definition":1152,"label":500},[1061,579,587,588,589,320,590],{"pos":675},{"name":110,"region_code":522},{"grouped":1426,"entries":1427,"exact":329},24,42,{"offset":1429,"limit":1430,"returned":1430,"hasMore":100,"nextOffset":1430},0,12,{"dictionaries":1432,"dialects":1446,"types":1454},[1433,1435,1437,1438,1440,1442,1443,1445],{"value":109,"count":1434},17,{"value":70,"count":1436},9,{"value":289,"count":321},{"value":214,"count":1439},3,{"value":166,"count":1441},2,{"value":238,"count":1441},{"value":8,"count":1444},1,{"value":262,"count":1444},[1447,1448,1449,1450,1452,1453],{"value":522,"count":1434},{"value":445,"count":1436},{"value":491,"count":321},{"value":327,"count":1451},5,{"value":466,"count":1441},{"value":606,"count":1444},[1455,1457],{"value":540,"count":1456},22,{"value":635,"count":321},{"grouped":1459,"entries":1460,"exact":329},25,49]