[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:虾仔":319,"word-related-search:虾仔":353},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"虾仔",1,[323],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":342,"created_at":346,"keywords":347},"gz-modern_020737","20737",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"haa1 zai3",[333],"haa1 zai2","word",[336,339],{"definition":337,"examples":338},"同“虾毛”。",[],{"definition":340,"examples":341},"同“臊虾”（645页）。",[],{"page":343,"original_entry_type":344,"headword_variants":345},"936","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.986Z",[320,333,348,349,350,351,352,331],"haa1zai2","haa zai","haazai","虾","仔",{"success":100,"query":320,"mode":354,"sort":355,"filters":356,"groups":357,"results":815,"total":963,"totalGrouped":964,"page":966,"facets":969,"searchTotal":991},"normal","relevance",{},[358,393,427,463,501,566,625,675,725,769],{"key":359,"primary":360,"entries":382},"虾仔饭||虾仔饭",{"id":361,"source_book":214,"source_id":362,"dialect":363,"headword":364,"phonetic":366,"entry_type":334,"senses":370,"meta":374,"created_at":376,"keywords":377},"gz-dict_003495","3495",{"name":10,"region_code":327},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},"虾仔饭",{"original":367,"jyutping":368},"hɑ1 zei2 fɑn6",[369],"haa1 zai2 faan6",[371],{"definition":372,"examples":373},"硬的米饭，颗粒分明，像小虾似的米饭。",[],{"page":375,"is_loanword":329,"variant_number":345},"289","2026-01-23T06:26:03.362Z",[365,369,378,379,380,351,352,381,367],"haa1zai2faan6","haa zai faan","haazaifaan","饭",[383],{"id":361,"source_book":214,"source_id":362,"dialect":384,"headword":385,"phonetic":386,"entry_type":334,"senses":388,"meta":391,"created_at":376,"keywords":392},{"name":10,"region_code":327},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":387},[369],[389],{"definition":372,"examples":390},[],{"page":375,"is_loanword":329,"variant_number":345},[365,369,378,379,380,351,352,381,367],{"key":394,"primary":395,"entries":416},"虾仔饼||虾仔饼",{"id":396,"source_book":214,"source_id":397,"dialect":398,"headword":399,"phonetic":401,"entry_type":334,"senses":405,"meta":409,"created_at":376,"keywords":411},"gz-dict_003494","3494",{"name":10,"region_code":327},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":329},"虾仔饼",{"original":402,"jyutping":403},"hɑ1 zei2 béng2",[404],"haa1 zai2 beng2",[406],{"definition":407,"examples":408},"丈夫（ 诙谐的说法） 。",[],{"page":375,"is_loanword":100,"variant_number":345,"notes":410},"英语husband的音译。",[400,404,412,413,414,351,352,415,402],"haa1zai2beng2","haa zai beng","haazaibeng","饼",[417],{"id":396,"source_book":214,"source_id":397,"dialect":418,"headword":419,"phonetic":420,"entry_type":334,"senses":422,"meta":425,"created_at":376,"keywords":426},{"name":10,"region_code":327},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":329},{"original":402,"jyutping":421},[404],[423],{"definition":407,"examples":424},[],{"page":375,"is_loanword":100,"variant_number":345,"notes":410},[400,404,412,413,414,351,352,415,402],{"key":428,"primary":429,"entries":452},"蝦仔飯||蝦仔飯",{"id":430,"source_book":166,"source_id":431,"dialect":432,"headword":433,"phonetic":435,"entry_type":334,"senses":439,"meta":443,"created_at":445,"keywords":446},"gz-dialect_000354","354",{"name":10,"region_code":327},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":329},"蝦仔飯",{"original":436,"jyutping":437},"haa1 zai2 faan3",[438],"haa1`55 zai2 faan3",[440],{"definition":441,"examples":442},"硬飯，煮得顆粒分明有如小蝦",[],{"page":444},"63","2026-05-01T15:09:26.819Z",[434,438,447,448,449,450,352,451,436],"haa1`55zai2faan3","haa` zai faan","haa`zaifaan","蝦","飯",[453],{"id":430,"source_book":166,"source_id":431,"dialect":454,"headword":455,"phonetic":456,"entry_type":334,"senses":458,"meta":461,"created_at":445,"keywords":462},{"name":10,"region_code":327},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":329},{"original":436,"jyutping":457},[438],[459],{"definition":441,"examples":460},[],{"page":444},[434,438,447,448,449,450,352,451,436],{"key":464,"primary":465,"entries":490},"赤虾仔||赤虾仔",{"id":466,"source_book":262,"source_id":467,"dialect":468,"headword":470,"phonetic":472,"entry_type":334,"senses":476,"meta":480,"created_at":484,"keywords":485},"kp-dialect_003026","3026",{"name":264,"region_code":469},"KP",{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":329},"赤虾仔",{"original":473,"jyutping":474},"ts‘iɛk33 ha21 tɔi55",[475],"ciak1 haa5 doi2",[477],{"definition":478,"examples":479},"婴儿",[],{"image_page":481,"book_page":482,"section":483},"220","206","lexicon","2026-01-23T06:12:47.545Z",[471,475,486,487,488,489,351,352,473],"ciak1haa5doi2","ciak haa doi","ciakhaadoi","赤",[491],{"id":466,"source_book":262,"source_id":467,"dialect":492,"headword":493,"phonetic":494,"entry_type":334,"senses":496,"meta":499,"created_at":484,"keywords":500},{"name":264,"region_code":469},{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":329},{"original":473,"jyutping":495},[475],[497],{"definition":478,"examples":498},[],{"image_page":481,"book_page":482,"section":483},[471,475,486,487,488,489,351,352,473],{"key":502,"primary":503,"entries":530},"臊虾仔||臊虾仔",{"id":504,"source_book":214,"source_id":505,"dialect":506,"headword":507,"phonetic":509,"entry_type":334,"senses":513,"meta":520,"created_at":524,"keywords":525},"gz-dict_008274","8274",{"name":10,"region_code":327},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":329},"臊虾仔",{"original":510,"jyutping":511},"sou1 hɑ1 zei2",[512],"sou1 haa1 zai2",[514,517],{"definition":515,"examples":516},"男婴儿。",[],{"definition":518,"examples":519},"婴儿。",[],{"page":521,"is_loanword":329,"variant_number":345,"headword_variants":522},"532",[523],"苏","2026-01-23T06:26:03.381Z",[508,512,526,527,528,529,351,352,510,523],"sou1haa1zai2","sou haa zai","souhaazai","臊",[531,544],{"id":504,"source_book":214,"source_id":505,"dialect":532,"headword":533,"phonetic":534,"entry_type":334,"senses":536,"meta":541,"created_at":524,"keywords":543},{"name":10,"region_code":327},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":329},{"original":510,"jyutping":535},[512],[537,539],{"definition":515,"examples":538},[],{"definition":518,"examples":540},[],{"page":521,"is_loanword":329,"variant_number":345,"headword_variants":542},[523],[508,512,526,527,528,529,351,352,510,523],{"id":545,"source_book":190,"source_id":546,"dialect":547,"headword":548,"phonetic":549,"entry_type":334,"senses":552,"meta":562,"created_at":564,"keywords":565},"gz-modern_016596","16596",{"name":10,"region_code":327},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":551},"sou1 haa1 zai3",[512],[553,559],{"definition":554,"examples":555},"男婴",[556],{"text":557,"translation":558},"佢生嘅系 ～ 嚟嘅。","她生的是男婴儿",{"definition":560,"examples":561},"同“臊虾”。",[],{"page":563,"original_entry_type":344,"headword_variants":345},"782","2026-01-23T06:26:07.979Z",[508,512,526,527,528,529,351,352,550],{"key":567,"primary":568,"entries":590},"臊蝦仔||臊蝦仔",{"id":569,"source_book":166,"source_id":570,"dialect":571,"headword":572,"phonetic":574,"entry_type":334,"senses":578,"meta":582,"created_at":585,"keywords":586},"gz-dialect_006108","6108",{"name":10,"region_code":327},{"display":573,"search":573,"normalized":573,"is_placeholder":329},"臊蝦仔",{"original":575,"jyutping":576},"sou1' haa1 zai2",[577],"sou1`53 haa1`55 zai2",[579],{"definition":580,"examples":581},"嬰兒",[],{"page":583,"notes":584},"292","也叫“阿蝦 aa3 haa1”","2026-05-01T15:09:26.852Z",[573,577,587,588,589,529,450,352,575],"sou1`53haa1`55zai2","sou` haa` zai","sou`haa`zai",[591,601],{"id":569,"source_book":166,"source_id":570,"dialect":592,"headword":593,"phonetic":594,"entry_type":334,"senses":596,"meta":599,"created_at":585,"keywords":600},{"name":10,"region_code":327},{"display":573,"search":573,"normalized":573,"is_placeholder":329},{"original":575,"jyutping":595},[577],[597],{"definition":580,"examples":598},[],{"page":583,"notes":584},[573,577,587,588,589,529,450,352,575],{"id":602,"source_book":8,"source_id":603,"dialect":604,"headword":605,"phonetic":606,"entry_type":334,"senses":608,"meta":614,"created_at":623,"keywords":624},"gz-practical-classified_000047","47",{"name":10,"region_code":327},{"display":573,"search":573,"normalized":573,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":607},[512],[609,611],{"definition":580,"examples":610},[],{"definition":612,"examples":613},"小孩（一般指較小的小孩）",[],{"category":615,"subcategories":616,"notes":620,"headword_variants":621,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},"一、人物 > 一B男女老少 > 一B1孩子、男孩子、青少年",[617,618,619],"一、人物","一B男女老少","一B1孩子、男孩子、青少年","[又作“臊蝦”]",[622],"蘇孲仔","2026-02-01T16:35:37.148Z",[573,512,526,527,528,529,450,352,622],{"key":626,"primary":627,"entries":647},"蘇蝦仔||蘇蝦仔",{"id":628,"source_book":70,"headword":629,"phonetic":631,"entry_type":334,"senses":633,"keywords":642,"dialect":644},"hk-cantowords_111679",{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},"蘇蝦仔",{"original":512,"jyutping":632},[512],[634],{"definition":635,"label":636,"examples":637},"啱啱出世嘅細路仔（量詞：個） (a newborn baby; an infant)","名詞",[638],{"text":639,"jyutping":640,"translation":641},"蘇蝦仔好得意呀！","sou1 haa1 zai2 hou2 dak1 ji3 aa3!","The baby is so cute!",[630,512,526,527,528,643,450,352,573],"蘇",{"name":645,"region_code":646},"香港话","HK",[648,658],{"id":628,"source_book":70,"headword":649,"phonetic":650,"entry_type":334,"senses":652,"keywords":656,"dialect":657},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":651},[512],[653],{"definition":635,"label":636,"examples":654},[655],{"text":639,"jyutping":640,"translation":641},[630,512,526,527,528,643,450,352,573],{"name":645,"region_code":646},{"id":659,"source_book":109,"headword":660,"phonetic":661,"entry_type":334,"senses":665,"keywords":668,"meta":670,"dialect":673},"wiktionary-cantonese_00053293",{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":664},[663],"/sou̯⁵⁵ haː⁵⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[512],[666],{"definition":667,"label":345},"(newborn) baby (sometimes especially a boy) (Classifier: 個／个 c)",[630,512,526,527,528,643,450,352,669,573,508],[663],{"pos":671,"variants":672},"名词",[573,508],{"name":110,"region_code":674},"YUE",{"key":676,"primary":677,"entries":710},"騷蝦仔||騷蝦仔",{"id":678,"source_book":142,"source_id":679,"dialect":680,"headword":682,"phonetic":684,"entry_type":334,"senses":688,"meta":695,"created_at":704,"keywords":705},"gz-word-origins_437_07","437_7",{"name":681,"region_code":327},"广州话",{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},"騷蝦仔",{"original":685,"jyutping":686},"sou1 ha1 ji2 zoi2",[687],"sou1 haa1 zi2 zoi2",[689,692],{"definition":690,"examples":691},"男嬰兒。",[],{"definition":693,"examples":694},"嬰兒。（饒秉才等：2020：412）",[],{"page":696,"verified":329,"variant_number":345,"references":697,"commentary":703,"gwongping":685,"notes":345,"note_type":345},"437",[698],{"author":699,"work":700,"quote":701,"source":702},"清·歐博明","學海潮","抱住箇～，起勢話叫聲表伯喇。","《嶺南白話雜誌》第三期二十一頁，清光緒戊申年正月廿壹日","或作“蘇孲崽”。▶蘇孲崽。","2026-01-11T17:28:12.443Z",[683,687,706,707,708,709,450,352,685],"sou1haa1zi2zoi2","sou haa zi zoi","souhaazizoi","騷",[711],{"id":678,"source_book":142,"source_id":679,"dialect":712,"headword":713,"phonetic":714,"entry_type":334,"senses":716,"meta":721,"created_at":704,"keywords":724},{"name":681,"region_code":327},{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":715},[687],[717,719],{"definition":690,"examples":718},[],{"definition":693,"examples":720},[],{"page":696,"verified":329,"variant_number":345,"references":722,"commentary":703,"gwongping":685,"notes":345,"note_type":345},[723],{"author":699,"work":700,"quote":701,"source":702},[683,687,706,707,708,709,450,352,685],{"key":726,"primary":727,"entries":757},"池中无鱼虾仔贵||池中无鱼虾仔贵",{"id":728,"source_book":44,"source_id":729,"dialect":730,"headword":731,"phonetic":733,"entry_type":737,"senses":738,"meta":745,"created_at":747,"keywords":748},"gz-colloquialisms_001533","1533",{"name":681,"region_code":327},{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":329},"池中无鱼虾仔贵",{"original":734,"jyutping":735},"qi4 zung1 mou4 yü4 ha1 zei2 guei3",[736],"ci4 zung1 mou4 jyu4 haa1 zai2 gwai3","phrase",[739],{"definition":740,"examples":741},"谚语。指没有好的，次一点的也算好的了。",[742],{"text":743,"translation":744},"呢种水果而家过晒造咯，呢啲就算好嘅喇，池中无鱼虾仔贵啦吗","这种水果现在已经过了喷儿了，这些就算好的了。没有好的时候，次一点儿的就是好的了",{"colloquialism_type":746,"gwongping":734,"notes":345,"note_type":345},"idiom","2026-01-19T08:15:50.333Z",[732,736,749,750,751,752,753,754,755,351,352,756,734],"ci4zung1mou4jyu4haa1zai2gwai3","ci zung mou jyu haa zai gwai","cizungmoujyuhaazaigwai","池","中","无","鱼","贵",[758],{"id":728,"source_book":44,"source_id":729,"dialect":759,"headword":760,"phonetic":761,"entry_type":737,"senses":763,"meta":767,"created_at":747,"keywords":768},{"name":681,"region_code":327},{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":762},[736],[764],{"definition":740,"examples":765},[766],{"text":743,"translation":744},{"colloquialism_type":746,"gwongping":734,"notes":345,"note_type":345},[732,736,749,750,751,752,753,754,755,351,352,756,734],{"key":770,"primary":771,"entries":804},"夜间落雨日间晴，虾仔又多水又清||夜间落雨日间晴，虾仔又多水又清",{"id":772,"source_book":44,"source_id":773,"dialect":774,"headword":775,"phonetic":777,"entry_type":737,"senses":781,"meta":785,"created_at":787,"keywords":788},"gz-colloquialisms_002142","2142",{"name":681,"region_code":327},{"display":776,"search":776,"normalized":776,"is_placeholder":329},"夜间落雨日间晴，虾仔又多水又清",{"original":778,"jyutping":779},"yé6 gan1 log6 yü5 yed6 gan1 qing4 ha1 zei2 yeo6 do1 sêu2 yeo6 qing1",[780],"je6 gaan1 lok6 jyu5 jat6 gaan1 cing4 haa1 zai2 jau6 do1 seoi2 jau6 cing1",[782],{"definition":783,"examples":784},"农谚。夜里下雨白天晴朗，河里水清虾又多。",[],{"colloquialism_type":786,"gwongping":778,"notes":345,"note_type":345},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.336Z",[776,780,789,790,791,792,793,794,795,796,797,351,352,798,799,800,801,778,802,803],"je6gaan1lok6jyu5jat6gaan1cing4haa1zai2jau6do1seoi2jau6cing1","je gaan lok jyu jat gaan cing haa zai jau do seoi jau cing","jegaanlokjyujatgaancinghaazaijaudoseoijaucing","夜","间","落","雨","日","晴","又","多","水","清","夜间落雨日间晴","虾仔又多水又清",[805],{"id":772,"source_book":44,"source_id":773,"dialect":806,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":737,"senses":810,"meta":813,"created_at":787,"keywords":814},{"name":681,"region_code":327},{"display":776,"search":776,"normalized":776,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":809},[780],[811],{"definition":783,"examples":812},[],{"colloquialism_type":786,"gwongping":778,"notes":345,"note_type":345},[776,780,789,790,791,792,793,794,795,796,797,351,352,798,799,800,801,778,802,803],[816,826,836,846,856,869,882,892,906,916,928,942,953],{"id":361,"source_book":214,"source_id":362,"dialect":817,"headword":818,"phonetic":819,"entry_type":334,"senses":821,"meta":824,"created_at":376,"keywords":825},{"name":10,"region_code":327},{"display":365,"search":365,"normalized":365,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":820},[369],[822],{"definition":372,"examples":823},[],{"page":375,"is_loanword":329,"variant_number":345},[365,369,378,379,380,351,352,381,367],{"id":396,"source_book":214,"source_id":397,"dialect":827,"headword":828,"phonetic":829,"entry_type":334,"senses":831,"meta":834,"created_at":376,"keywords":835},{"name":10,"region_code":327},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":329},{"original":402,"jyutping":830},[404],[832],{"definition":407,"examples":833},[],{"page":375,"is_loanword":100,"variant_number":345,"notes":410},[400,404,412,413,414,351,352,415,402],{"id":430,"source_book":166,"source_id":431,"dialect":837,"headword":838,"phonetic":839,"entry_type":334,"senses":841,"meta":844,"created_at":445,"keywords":845},{"name":10,"region_code":327},{"display":434,"search":434,"normalized":434,"is_placeholder":329},{"original":436,"jyutping":840},[438],[842],{"definition":441,"examples":843},[],{"page":444},[434,438,447,448,449,450,352,451,436],{"id":466,"source_book":262,"source_id":467,"dialect":847,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":334,"senses":851,"meta":854,"created_at":484,"keywords":855},{"name":264,"region_code":469},{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":329},{"original":473,"jyutping":850},[475],[852],{"definition":478,"examples":853},[],{"image_page":481,"book_page":482,"section":483},[471,475,486,487,488,489,351,352,473],{"id":504,"source_book":214,"source_id":505,"dialect":857,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":334,"senses":861,"meta":866,"created_at":524,"keywords":868},{"name":10,"region_code":327},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":329},{"original":510,"jyutping":860},[512],[862,864],{"definition":515,"examples":863},[],{"definition":518,"examples":865},[],{"page":521,"is_loanword":329,"variant_number":345,"headword_variants":867},[523],[508,512,526,527,528,529,351,352,510,523],{"id":545,"source_book":190,"source_id":546,"dialect":870,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":334,"senses":874,"meta":880,"created_at":564,"keywords":881},{"name":10,"region_code":327},{"display":508,"search":508,"normalized":508,"is_placeholder":329},{"original":550,"jyutping":873},[512],[875,878],{"definition":554,"examples":876},[877],{"text":557,"translation":558},{"definition":560,"examples":879},[],{"page":563,"original_entry_type":344,"headword_variants":345},[508,512,526,527,528,529,351,352,550],{"id":569,"source_book":166,"source_id":570,"dialect":883,"headword":884,"phonetic":885,"entry_type":334,"senses":887,"meta":890,"created_at":585,"keywords":891},{"name":10,"region_code":327},{"display":573,"search":573,"normalized":573,"is_placeholder":329},{"original":575,"jyutping":886},[577],[888],{"definition":580,"examples":889},[],{"page":583,"notes":584},[573,577,587,588,589,529,450,352,575],{"id":602,"source_book":8,"source_id":603,"dialect":893,"headword":894,"phonetic":895,"entry_type":334,"senses":897,"meta":902,"created_at":623,"keywords":905},{"name":10,"region_code":327},{"display":573,"search":573,"normalized":573,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":896},[512],[898,900],{"definition":580,"examples":899},[],{"definition":612,"examples":901},[],{"category":615,"subcategories":903,"notes":620,"headword_variants":904,"has_cross_reference":329,"cross_references":345,"variant_number":345},[617,618,619],[622],[573,512,526,527,528,529,450,352,622],{"id":628,"source_book":70,"headword":907,"phonetic":908,"entry_type":334,"senses":910,"keywords":914,"dialect":915},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":909},[512],[911],{"definition":635,"label":636,"examples":912},[913],{"text":639,"jyutping":640,"translation":641},[630,512,526,527,528,643,450,352,573],{"name":645,"region_code":646},{"id":659,"source_book":109,"headword":917,"phonetic":918,"entry_type":334,"senses":921,"keywords":923,"meta":925,"dialect":927},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":329},{"original":919,"jyutping":920},[663],[512],[922],{"definition":667,"label":345},[630,512,526,527,528,643,450,352,924,573,508],[663],{"pos":671,"variants":926},[573,508],{"name":110,"region_code":674},{"id":678,"source_book":142,"source_id":679,"dialect":929,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":334,"senses":933,"meta":938,"created_at":704,"keywords":941},{"name":681,"region_code":327},{"display":683,"search":683,"normalized":683,"is_placeholder":329},{"original":685,"jyutping":932},[687],[934,936],{"definition":690,"examples":935},[],{"definition":693,"examples":937},[],{"page":696,"verified":329,"variant_number":345,"references":939,"commentary":703,"gwongping":685,"notes":345,"note_type":345},[940],{"author":699,"work":700,"quote":701,"source":702},[683,687,706,707,708,709,450,352,685],{"id":728,"source_book":44,"source_id":729,"dialect":943,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":737,"senses":947,"meta":951,"created_at":747,"keywords":952},{"name":681,"region_code":327},{"display":732,"search":732,"normalized":732,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":946},[736],[948],{"definition":740,"examples":949},[950],{"text":743,"translation":744},{"colloquialism_type":746,"gwongping":734,"notes":345,"note_type":345},[732,736,749,750,751,752,753,754,755,351,352,756,734],{"id":772,"source_book":44,"source_id":773,"dialect":954,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":737,"senses":958,"meta":961,"created_at":787,"keywords":962},{"name":681,"region_code":327},{"display":776,"search":776,"normalized":776,"is_placeholder":329},{"original":778,"jyutping":957},[780],[959],{"definition":783,"examples":960},[],{"colloquialism_type":786,"gwongping":778,"notes":345,"note_type":345},[776,780,789,790,791,792,793,794,795,796,797,351,352,798,799,800,801,778,802,803],{"grouped":964,"entries":965,"exact":100},10,13,{"offset":967,"limit":968,"returned":964,"hasMore":329,"nextOffset":345},0,12,{"dictionaries":970,"dialects":982,"types":988},[971,973,975,976,977,978,979,980,981],{"value":214,"count":972},3,{"value":44,"count":974},2,{"value":166,"count":974},{"value":8,"count":321},{"value":262,"count":321},{"value":190,"count":321},{"value":70,"count":321},{"value":142,"count":321},{"value":109,"count":321},[983,985,986,987],{"value":327,"count":984},8,{"value":646,"count":321},{"value":469,"count":321},{"value":674,"count":321},[989,990],{"value":334,"count":984},{"value":737,"count":974},{"grouped":992,"entries":993,"exact":100},11,14]