[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:變化":3,"dictionaries-index":113,"word-related-search:變化":423},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"變化",4,[8,35,59,79],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_040903","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"bin3 faa3",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"一啲事情或事物產生新嘅狀況嘅時候 (to change; to vary; when things develop into a new state)","動詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"呢個病嘅病徵不斷咁喺度變化緊。","ni1 go3 beng6 ge3 beng6 zing1 bat1 dyun6 gam2 hai2 dou6 bin3 faa3 gan2.","The symptoms of this disease keep changing.",[5,14,27,28,29,30,31],"bin3faa3","bin faa","binfaa","變","化",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":10,"headword":37,"phonetic":38,"entry_type":16,"senses":40,"keywords":57,"dialect":58},"hk-cantowords_040904",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":39},[14],[41,49],{"definition":42,"label":43,"examples":44},"當一啲事物產生新嘅狀況嘅時候 (change; transformation; variation; an alteration in the state of an object)","名詞",[45],{"text":46,"jyutping":47,"translation":48},"冰遇上熱力嘅時候佢嘅形態會有變化。","bing1 jyu6 soeng5 jit6 lik6 ge3 si4 hau6 keoi5 ge3 jing4 taai3 wui5 jau5 bin3 faa3.","When ice meets heat, its state will change.",{"definition":50,"label":51,"examples":52},"（語言學）詞語喺用途同定義上嘅轉變 ((linguistics) change in the form of a word; conjugation; inflection)","",[53],{"text":54,"jyutping":55,"translation":56},"動詞變化","dung6 ci4 bin3 faa3","verb conjugation",[5,14,27,28,29,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":60,"source_book":61,"headword":62,"phonetic":63,"entry_type":67,"senses":68,"keywords":72,"dialect":76},"ts-english-dict_003600","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":64,"jyutping":65},"bëin-fä",[66],"ben1 faa1","phrase",[69],{"definition":70,"examples":71},"change; vary.⁵",[],[5,66,73,74,75,30,31,64],"ben1faa1","ben faa","benfaa",{"name":77,"region_code":78},"台山","TS",{"id":80,"source_book":81,"headword":82,"phonetic":83,"entry_type":16,"senses":87,"keywords":106,"meta":108,"dialect":110},"wiktionary-cantonese_00021422","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":84,"jyutping":86},[85],"/piːn³³ faː³³/",[14],[88],{"definition":89,"label":90,"examples":91},"to change; to vary",null,[92,95,98,101,104],{"text":93,"translation":94},"計劃跟不上變化。","No plan can anticipate every possible change.",{"text":96,"translation":97},"計劃不如變化快。","Change happens faster than plans can be made.",{"text":99,"translation":100},"世界上唯一不變的就是變化。","The only constant in the world is change.",{"text":102,"translation":103},"在過去幾年裡他的變化很大。","He has changed a lot over the past few years.",{"text":105,"translation":90},"天地變化，草木蕃。",[5,14,27,28,29,30,31,107],[85],{"pos":109},"动词",{"name":111,"region_code":112},"粤语","YUE",{"dictionaries":114,"last_updated":421,"schema_version":422},[115,151,176,211,244,268,293,317,340,365,391],{"id":116,"name":117,"dialect":120,"entries_count":121,"author":122,"publisher":125,"year":128,"file":129,"version":130,"description":131,"source":136,"license":137,"usage_restriction":142,"attribution":147,"cover":150},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":134,"yue-Hant":135},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":152,"name":153,"dialect":120,"entries_count":156,"author":157,"publisher":160,"year":161,"file":162,"version":163,"description":164,"source":136,"license":169,"usage_restriction":171,"attribution":172,"cover":175},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":173,"zh-Hant":174,"yue-Hans":173,"yue-Hant":174},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":177,"name":178,"dialect":180,"entries_count":181,"author":182,"publisher":185,"year":188,"file":189,"version":190,"description":191,"source":196,"license":197,"license_url":200,"usage_restriction":201,"attribution":206,"chunked":4,"chunk_dir":209,"cover":210},"hk-cantowords",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":10,"yue-Hans":179,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":183,"yue-Hant":184},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":192,"zh-Hant":193,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":207,"yue-Hant":208},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":212,"name":213,"dialect":111,"entries_count":217,"author":218,"publisher":223,"year":188,"file":226,"version":227,"description":228,"source":196,"license":233,"license_url":235,"usage_restriction":236,"attribution":241,"chunked":4,"chunk_dir":242,"cover":243},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":216,"yue-Hant":81},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":219,"zh-Hant":220,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":224,"yue-Hant":225},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":234,"yue-Hans":234,"yue-Hant":234},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":239,"yue-Hant":240},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":219,"zh-Hant":220,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":245,"name":246,"dialect":120,"entries_count":249,"author":250,"publisher":253,"year":254,"file":255,"version":256,"description":257,"source":136,"license":262,"usage_restriction":263,"attribution":264,"cover":267},"gz-word-origins",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":258,"zh-Hant":259,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":265,"yue-Hant":266},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":269,"name":270,"dialect":120,"entries_count":273,"author":274,"publisher":276,"year":279,"file":280,"version":281,"description":282,"source":136,"license":287,"usage_restriction":288,"attribution":289,"cover":292},"gz-dialect",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":275,"zh-Hant":275,"yue-Hans":275,"yue-Hant":275},"白宛如",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":294,"name":295,"dialect":120,"entries_count":298,"author":299,"publisher":302,"year":303,"file":304,"version":305,"description":306,"source":136,"license":311,"usage_restriction":312,"attribution":313,"cover":316},"gz-modern",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":318,"name":319,"dialect":120,"entries_count":322,"author":323,"publisher":326,"year":327,"file":328,"version":305,"description":329,"source":136,"license":334,"usage_restriction":335,"attribution":336,"cover":339},"gz-dict",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":341,"name":342,"dialect":345,"entries_count":346,"author":347,"publisher":348,"year":327,"file":349,"version":350,"description":351,"source":356,"license":357,"attribution":358,"usage_restriction":359,"cover":364},"qz-jyutping",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":352,"zh-Hant":353,"yue-Hans":354,"yue-Hant":355},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":366,"name":367,"dialect":370,"entries_count":371,"author":372,"publisher":375,"year":378,"file":379,"version":305,"description":380,"source":136,"license":385,"usage_restriction":386,"attribution":387,"cover":390},"kp-dialect",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":376,"yue-Hant":377},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":170},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":392,"name":393,"dialect":77,"file":395,"chunked":4,"chunk_dir":392,"entries_count":396,"author":397,"publisher":399,"year":402,"version":403,"description":404,"source":409,"license":410,"attribution":413,"usage_restriction":415,"cover":420},"ts-english-dict",{"zh-Hans":394,"zh-Hant":61,"yue-Hans":394,"yue-Hant":61},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":398,"zh-Hant":398,"yue-Hans":398,"yue-Hant":398},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":405,"zh-Hant":406,"yue-Hans":407,"yue-Hant":408},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":412,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":414,"zh-Hant":414,"yue-Hans":414,"yue-Hant":414},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":416,"zh-Hant":417,"yue-Hans":418,"yue-Hant":419},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":424,"sort":425,"filters":426,"groups":427,"results":718,"total":835,"totalGrouped":836,"page":838,"facets":841,"searchTotal":855},"normal","relevance",{},[428,495,559,600,635,670],{"key":429,"primary":430,"entries":453},"變化多端||變化多端",{"id":431,"source_book":10,"headword":432,"phonetic":434,"entry_type":16,"senses":437,"keywords":446,"dialect":452},"hk-cantowords_001931",{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},"變化多端",{"original":435,"jyutping":436},"bin3 faa3 do1 dyun1",[435],[438],{"definition":439,"label":440,"examples":441},"變化繁多 (ever-changing; diverse)","形容詞",[442],{"text":443,"jyutping":444,"translation":445},"天氣變化多端。","tin1 hei3 bin3 faa3 do1 dyun1","The weather is ever-changing and unpredictable.",[433,435,447,448,449,30,31,450,451],"bin3faa3do1dyun1","bin faa do dyun","binfaadodyun","多","端",{"name":33,"region_code":34},[454,464,480],{"id":431,"source_book":10,"headword":455,"phonetic":456,"entry_type":16,"senses":458,"keywords":462,"dialect":463},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":435,"jyutping":457},[435],[459],{"definition":439,"label":440,"examples":460},[461],{"text":443,"jyutping":444,"translation":445},[433,435,447,448,449,30,31,450,451],{"name":33,"region_code":34},{"id":465,"source_book":61,"headword":466,"phonetic":467,"entry_type":67,"senses":471,"keywords":475,"dialect":479},"ts-english-dict_003602",{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":468,"jyutping":469},"bëin-fä-ü-ön",[470],"ben1 faa1 u1 uon1",[472],{"definition":473,"examples":474},"be most changeful.⁸",[],[433,470,476,477,478,30,31,450,451,468],"ben1faa1u1uon1","ben faa u uon","benfaauuon",{"name":77,"region_code":78},{"id":481,"source_book":81,"headword":482,"phonetic":483,"entry_type":67,"senses":487,"keywords":490,"meta":492,"dialect":494},"wiktionary-cantonese_00021367",{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":484,"jyutping":486},[485],"/piːn³³ faː³³ tɔː⁵⁵ tyːn⁵⁵/",[435],[488],{"definition":489,"label":90},"varied; changeable; capable of being changed in a variety of ways",[433,435,447,448,449,30,31,450,451,491],[485],{"pos":493},"短语",{"name":111,"region_code":112},{"key":496,"primary":497,"entries":516},"變化莫測||變化莫測",{"id":498,"source_book":61,"headword":499,"phonetic":501,"entry_type":67,"senses":505,"keywords":509,"dialect":515},"ts-english-dict_003601",{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},"變化莫測",{"original":502,"jyutping":503},"bëin-fä-mòk-chāk",[504],"ben1 faa1 mok6 caak2",[506],{"definition":507,"examples":508},"unpredictable; changeable.¹⁰",[],[500,504,510,511,512,30,31,513,514,502],"ben1faa1mok6caak2","ben faa mok caak","benfaamokcaak","莫","測",{"name":77,"region_code":78},[517,526,536],{"id":498,"source_book":61,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":67,"senses":521,"keywords":524,"dialect":525},{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":502,"jyutping":520},[504],[522],{"definition":507,"examples":523},[],[500,504,510,511,512,30,31,513,514,502],{"name":77,"region_code":78},{"id":527,"source_book":61,"headword":528,"phonetic":529,"entry_type":67,"senses":531,"keywords":534,"dialect":535},"ts-english-dict_006351",{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":502,"jyutping":530},[504],[532],{"definition":507,"examples":533},[],[500,504,510,511,512,30,31,513,514,502],{"name":77,"region_code":78},{"id":537,"source_book":81,"headword":538,"phonetic":539,"entry_type":67,"senses":546,"keywords":549,"meta":557,"dialect":558},"wiktionary-cantonese_00021368",{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":540,"jyutping":543},[541,542],"/piːn³³ faː³³ mɔːk̚² t͡sʰɐk̚⁵/","/piːn³³ faː³³ mɔːk̚² t͡sʰaːk̚⁵/",[544,545],"bin3 faa3 mok6 cak1","bin3 faa3 mok6 caak1",[547],{"definition":548,"label":90},"to be unpredictable and changeable",[500,544,550,551,552,545,553,554,555,30,31,513,514,556],"bin3faa3mok6cak1","bin faa mok cak","binfaamokcak","bin3faa3mok6caak1","bin faa mok caak","binfaamokcaak",[541,542],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},{"key":560,"primary":561,"entries":586},"變化無常||變化無常",{"id":562,"source_book":81,"headword":563,"phonetic":565,"entry_type":67,"senses":570,"keywords":577,"meta":584,"dialect":585},"wiktionary-cantonese_00113503",{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":12},"變化無常",{"original":566,"jyutping":568},[567],"/piːn³³ faː³³ mou̯²¹ sœːŋ²¹/",[569],"bin3 faa3 mou4 soeng4",[571],{"definition":572,"label":90,"examples":573},"irregular, fickle, capricious",[574],{"text":575,"translation":576},"這兒的天氣變化無常，剛才還是清空萬里，現在卻已經鳥雲密佈了。","The weather here is fickle; just now, it was clear skies for miles, but now it's already densely covered in birds and clouds.",[564,569,578,579,580,30,31,581,582,583],"bin3faa3mou4soeng4","bin faa mou soeng","binfaamousoeng","無","常",[567],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},[587],{"id":562,"source_book":81,"headword":588,"phonetic":589,"entry_type":67,"senses":592,"keywords":596,"meta":598,"dialect":599},{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":12},{"original":590,"jyutping":591},[567],[569],[593],{"definition":572,"label":90,"examples":594},[595],{"text":575,"translation":576},[564,569,578,579,580,30,31,581,582,597],[567],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},{"key":601,"primary":602,"entries":623},"化學變化||化學變化",{"id":603,"source_book":81,"headword":604,"phonetic":606,"entry_type":16,"senses":611,"keywords":614,"meta":620,"dialect":622},"wiktionary-cantonese_00054456",{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":12},"化學變化",{"original":607,"jyutping":609},[608],"/faː³³ hɔːk̚² piːn³³ faː³³/",[610],"faa3 hok6 bin3 faa3",[612],{"definition":613,"label":90},"chemical change",[605,610,615,616,617,31,618,30,619],"faa3hok6bin3faa3","faa hok bin faa","faahokbinfaa","學",[608],{"pos":621},"名词",{"name":111,"region_code":112},[624],{"id":603,"source_book":81,"headword":625,"phonetic":626,"entry_type":16,"senses":629,"keywords":631,"meta":633,"dialect":634},{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":12},{"original":627,"jyutping":628},[608],[610],[630],{"definition":613,"label":90},[605,610,615,616,617,31,618,30,632],[608],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},{"key":636,"primary":637,"entries":658},"物理變化||物理變化",{"id":638,"source_book":81,"headword":639,"phonetic":641,"entry_type":16,"senses":646,"keywords":649,"meta":656,"dialect":657},"wiktionary-cantonese_00058018",{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":12},"物理變化",{"original":642,"jyutping":644},[643],"/mɐt̚² lei̯¹³ piːn³³ faː³³/",[645],"mat6 lei5 bin3 faa3",[647],{"definition":648,"label":90},"physical change",[640,645,650,651,652,653,654,30,31,655],"mat6lei5bin3faa3","mat lei bin faa","matleibinfaa","物","理",[643],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},[659],{"id":638,"source_book":81,"headword":660,"phonetic":661,"entry_type":16,"senses":664,"keywords":666,"meta":668,"dialect":669},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":12},{"original":662,"jyutping":663},[643],[645],[665],{"definition":648,"label":90},[640,645,650,651,652,653,654,30,31,667],[643],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},{"key":671,"primary":672,"entries":690},"氣候變化||氣候變化",{"id":673,"source_book":10,"headword":674,"phonetic":676,"entry_type":16,"senses":679,"keywords":683,"dialect":689},"hk-cantowords_121567",{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":12},"氣候變化",{"original":677,"jyutping":678},"hei3 hau6 bin3 faa3",[677],[680],{"definition":681,"label":51,"examples":682},"未有內容 NO DATA",[],[675,677,684,685,686,687,688,30,31],"hei3hau6bin3faa3","hei hau bin faa","heihaubinfaa","氣","候",{"name":33,"region_code":34},[691,700],{"id":673,"source_book":10,"headword":692,"phonetic":693,"entry_type":16,"senses":695,"keywords":698,"dialect":699},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":12},{"original":677,"jyutping":694},[677],[696],{"definition":681,"label":51,"examples":697},[],[675,677,684,685,686,687,688,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":701,"source_book":81,"headword":702,"phonetic":703,"entry_type":16,"senses":707,"keywords":714,"meta":716,"dialect":717},"wiktionary-cantonese_00036667",{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":12},{"original":704,"jyutping":706},[705],"/hei̯³³ hɐu̯²² piːn³³ faː³³/",[677],[708],{"definition":709,"label":90,"examples":710},"climate change",[711],{"text":712,"translation":713},"人類活動導致的氣候變化","human-induced climate change",[675,677,684,685,686,687,688,30,31,715],[705],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},[719,729,738,749,758,767,778,791,802,813,822],{"id":431,"source_book":10,"headword":720,"phonetic":721,"entry_type":16,"senses":723,"keywords":727,"dialect":728},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":435,"jyutping":722},[435],[724],{"definition":439,"label":440,"examples":725},[726],{"text":443,"jyutping":444,"translation":445},[433,435,447,448,449,30,31,450,451],{"name":33,"region_code":34},{"id":465,"source_book":61,"headword":730,"phonetic":731,"entry_type":67,"senses":733,"keywords":736,"dialect":737},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":468,"jyutping":732},[470],[734],{"definition":473,"examples":735},[],[433,470,476,477,478,30,31,450,451,468],{"name":77,"region_code":78},{"id":481,"source_book":81,"headword":739,"phonetic":740,"entry_type":67,"senses":743,"keywords":745,"meta":747,"dialect":748},{"display":433,"search":433,"normalized":433,"is_placeholder":12},{"original":741,"jyutping":742},[485],[435],[744],{"definition":489,"label":90},[433,435,447,448,449,30,31,450,451,746],[485],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},{"id":498,"source_book":61,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":67,"senses":753,"keywords":756,"dialect":757},{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":502,"jyutping":752},[504],[754],{"definition":507,"examples":755},[],[500,504,510,511,512,30,31,513,514,502],{"name":77,"region_code":78},{"id":527,"source_book":61,"headword":759,"phonetic":760,"entry_type":67,"senses":762,"keywords":765,"dialect":766},{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":502,"jyutping":761},[504],[763],{"definition":507,"examples":764},[],[500,504,510,511,512,30,31,513,514,502],{"name":77,"region_code":78},{"id":537,"source_book":81,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":67,"senses":772,"keywords":774,"meta":776,"dialect":777},{"display":500,"search":500,"normalized":500,"is_placeholder":12},{"original":770,"jyutping":771},[541,542],[544,545],[773],{"definition":548,"label":90},[500,544,550,551,552,545,553,554,555,30,31,513,514,775],[541,542],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},{"id":562,"source_book":81,"headword":779,"phonetic":780,"entry_type":67,"senses":783,"keywords":787,"meta":789,"dialect":790},{"display":564,"search":564,"normalized":564,"is_placeholder":12},{"original":781,"jyutping":782},[567],[569],[784],{"definition":572,"label":90,"examples":785},[786],{"text":575,"translation":576},[564,569,578,579,580,30,31,581,582,788],[567],{"pos":493},{"name":111,"region_code":112},{"id":603,"source_book":81,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":16,"senses":796,"keywords":798,"meta":800,"dialect":801},{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":12},{"original":794,"jyutping":795},[608],[610],[797],{"definition":613,"label":90},[605,610,615,616,617,31,618,30,799],[608],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},{"id":638,"source_book":81,"headword":803,"phonetic":804,"entry_type":16,"senses":807,"keywords":809,"meta":811,"dialect":812},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":12},{"original":805,"jyutping":806},[643],[645],[808],{"definition":648,"label":90},[640,645,650,651,652,653,654,30,31,810],[643],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},{"id":673,"source_book":10,"headword":814,"phonetic":815,"entry_type":16,"senses":817,"keywords":820,"dialect":821},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":12},{"original":677,"jyutping":816},[677],[818],{"definition":681,"label":51,"examples":819},[],[675,677,684,685,686,687,688,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":701,"source_book":81,"headword":823,"phonetic":824,"entry_type":16,"senses":827,"keywords":831,"meta":833,"dialect":834},{"display":675,"search":675,"normalized":675,"is_placeholder":12},{"original":825,"jyutping":826},[705],[677],[828],{"definition":709,"label":90,"examples":829},[830],{"text":712,"translation":713},[675,677,684,685,686,687,688,30,31,832],[705],{"pos":621},{"name":111,"region_code":112},{"grouped":836,"entries":837,"exact":4},6,11,{"offset":839,"limit":840,"returned":836,"hasMore":12,"nextOffset":90},0,12,{"dictionaries":842,"dialects":847,"types":851},[843,844,846],{"value":81,"count":836},{"value":61,"count":845},2,{"value":10,"count":845},[848,849,850],{"value":112,"count":836},{"value":34,"count":845},{"value":78,"count":845},[852,853],{"value":16,"count":6},{"value":67,"count":854},3,{"grouped":856,"entries":857,"exact":4},7,15]