[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:食饭大过天":3,"word-related-search:食饭大过天":81,"dictionaries-index":97},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"食饭大过天",3,[8,42,60],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":29,"created_at":32,"keywords":33},"gz-colloquialisms_002054","广州话俗语词典","2054",{"name":13,"region_code":14},"广州话","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"xig6 fan6 dai6 guo3 tin1",[20],"sik6 faan6 daai6 gwo3 tin1","phrase",[23],{"definition":24,"examples":25},"吃饭这件事比天还大，强调吃饭问题的重要性。相当于“民以食为天”。",[26],{"text":27,"translation":28},"到十二点就唔好再开会咯，食饭大过天呀","到十二点就不要再开会了，民以食为天嘛",{"colloquialism_type":30,"gwongping":18,"notes":31,"note_type":31},"idiom",null,"2026-01-19T08:15:50.335Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,40,41,18],"sik6faan6daai6gwo3tin1","sik faan daai gwo tin","sikfaandaaigwotin","食","饭","大","过","天",{"id":43,"source_book":44,"source_id":45,"dialect":46,"headword":48,"phonetic":49,"entry_type":21,"senses":52,"meta":56,"created_at":58,"keywords":59},"gz-dict_009221","广州话词典（第2版）","9221",{"name":47,"region_code":14},"广州",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":50,"jyutping":51},"xig6 fɑn6 dɑi6 guo3 tin1",[20],[53],{"definition":54,"examples":55},"吃饭比天还大，是最重要的事情。",[],{"page":57,"is_loanword":16,"variant_number":31},"578","2026-01-23T06:26:03.387Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,40,41,50],{"id":61,"source_book":62,"source_id":63,"dialect":64,"headword":65,"phonetic":66,"entry_type":21,"senses":69,"meta":76,"created_at":79,"keywords":80},"gz-modern_017466","现代粤语词典","17466",{"name":47,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":67,"jyutping":68},"sig9 faan6 daai6 gwo5 tin1",[20],[70],{"definition":71,"examples":72},"民以食为天",[73],{"text":74,"translation":75},"～，有咩等食完先讲。","吃饭大于天，有什么事等吃完饭再说",{"page":77,"original_entry_type":78,"headword_variants":31},"815","词头","2026-01-23T06:26:07.981Z",[5,20,34,35,36,37,38,39,40,41,67],{"success":4,"query":5,"mode":82,"sort":83,"filters":84,"groups":85,"results":86,"total":87,"totalGrouped":88,"page":89,"facets":91,"searchTotal":95},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":88,"entries":88,"exact":4},0,{"offset":88,"limit":90,"returned":88,"hasMore":16,"nextOffset":31},12,{"dictionaries":92,"dialects":93,"types":94},[],[],[],{"grouped":96,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":98,"last_updated":406,"schema_version":407},[99,134,158,194,229,253,278,301,323,348,374],{"id":100,"name":101,"dialect":47,"entries_count":104,"author":105,"publisher":108,"year":111,"file":112,"version":113,"description":114,"source":119,"license":120,"usage_restriction":125,"attribution":130,"cover":133},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":106,"yue-Hant":107},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":115,"zh-Hant":116,"yue-Hans":117,"yue-Hant":118},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":131,"yue-Hant":132},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":135,"name":136,"dialect":47,"entries_count":138,"author":139,"publisher":142,"year":143,"file":144,"version":145,"description":146,"source":119,"license":151,"usage_restriction":153,"attribution":154,"cover":157},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":137,"yue-Hans":10,"yue-Hant":137},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":155,"zh-Hant":156,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":159,"name":160,"dialect":163,"entries_count":164,"author":165,"publisher":168,"year":171,"file":172,"version":173,"description":174,"source":179,"license":180,"license_url":183,"usage_restriction":184,"attribution":189,"chunked":4,"chunk_dir":192,"cover":193},"hk-cantowords",{"zh-Hans":161,"zh-Hant":162,"yue-Hans":161,"yue-Hant":162},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":166,"zh-Hant":167,"yue-Hans":166,"yue-Hant":167},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":181,"zh-Hant":182,"yue-Hans":181,"yue-Hant":182},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":185,"zh-Hant":186,"yue-Hans":187,"yue-Hant":188},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":195,"name":196,"dialect":201,"entries_count":202,"author":203,"publisher":208,"year":171,"file":211,"version":212,"description":213,"source":179,"license":218,"license_url":220,"usage_restriction":221,"attribution":226,"chunked":4,"chunk_dir":227,"cover":228},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":209,"zh-Hant":210,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":216,"yue-Hant":217},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":219,"zh-Hant":219,"yue-Hans":219,"yue-Hant":219},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":222,"zh-Hant":223,"yue-Hans":224,"yue-Hant":225},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":230,"name":231,"dialect":47,"entries_count":234,"author":235,"publisher":238,"year":239,"file":240,"version":241,"description":242,"source":119,"license":247,"usage_restriction":248,"attribution":249,"cover":252},"gz-word-origins",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":250,"yue-Hant":251},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":254,"name":255,"dialect":47,"entries_count":258,"author":259,"publisher":261,"year":264,"file":265,"version":266,"description":267,"source":119,"license":272,"usage_restriction":273,"attribution":274,"cover":277},"gz-dialect",{"zh-Hans":256,"zh-Hant":257,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":260,"zh-Hant":260,"yue-Hans":260,"yue-Hant":260},"白宛如",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":279,"name":280,"dialect":47,"entries_count":282,"author":283,"publisher":286,"year":287,"file":288,"version":289,"description":290,"source":119,"license":295,"usage_restriction":296,"attribution":297,"cover":300},"gz-modern",{"zh-Hans":62,"zh-Hant":281,"yue-Hans":62,"yue-Hant":281},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":291,"zh-Hant":292,"yue-Hans":293,"yue-Hant":294},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":302,"name":303,"dialect":47,"entries_count":305,"author":306,"publisher":309,"year":310,"file":311,"version":289,"description":312,"source":119,"license":317,"usage_restriction":318,"attribution":319,"cover":322},"gz-dict",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":304,"yue-Hans":44,"yue-Hant":304},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":109,"yue-Hant":110},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":324,"name":325,"dialect":328,"entries_count":329,"author":330,"publisher":331,"year":310,"file":332,"version":333,"description":334,"source":339,"license":340,"attribution":341,"usage_restriction":342,"cover":347},"qz-jyutping",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":335,"zh-Hant":336,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":349,"name":350,"dialect":353,"entries_count":354,"author":355,"publisher":358,"year":361,"file":362,"version":289,"description":363,"source":119,"license":368,"usage_restriction":369,"attribution":370,"cover":373},"kp-dialect",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":121,"zh-Hant":122,"yue-Hans":123,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":126,"zh-Hant":127,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":375,"name":376,"dialect":379,"file":380,"chunked":4,"chunk_dir":375,"entries_count":381,"author":382,"publisher":384,"year":387,"version":388,"description":389,"source":394,"license":395,"attribution":398,"usage_restriction":400,"cover":405},"ts-english-dict",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":383,"zh-Hant":383,"yue-Hans":383,"yue-Hant":383},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":385,"zh-Hant":386,"yue-Hans":385,"yue-Hant":386},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":392,"yue-Hant":393},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":396,"yue-Hant":397},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":399,"yue-Hans":399,"yue-Hant":399},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]