[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:鳥兒":3,"word-related-search:鳥兒":49,"dictionaries-index":120},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"鳥兒",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":18,"senses":19,"keywords":37,"meta":44,"dialect":46},"wiktionary-cantonese_00053372","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":16},[15],"/niːu̯¹³ jiː²¹/",[17],"niu5 ji4","word",[20,35],{"definition":21,"label":22,"examples":23},"Diminutive of 鳥／鸟 (niǎo, “bird”).",null,[24,27,29,32],{"text":25,"translation":26},"無論是蝴蝶鳥兒 雙雙對對情綿綿","No matter if it is butterflies or birds, they are in pairs, always in love",{"text":28,"translation":22},"鳥兒自由自在",{"text":30,"translation":31},"早起的鳥兒有蟲吃哦～","The early bird gets the worm.",{"text":33,"translation":34},"難道你不比鳥兒珍貴","Are you not much more precious than the birds?",{"definition":36,"label":22},"Diminutive of 鳥／鸟 (niǎo, “bird”).；Erhua form of 鳥／鸟 (niǎo, “bird”).",[5,17,38,39,40,41,42,43],"niu5ji4","niu ji","niuji","鳥","兒",[15],{"pos":45},"名词",{"name":47,"region_code":48},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":50,"sort":51,"filters":52,"groups":53,"results":95,"total":107,"totalGrouped":6,"page":108,"facets":111,"searchTotal":118},"normal","relevance",{},[54],{"key":55,"primary":56,"entries":83},"早起的鳥兒有蟲吃||早起的鳥兒有蟲吃",{"id":57,"source_book":10,"headword":58,"phonetic":60,"entry_type":65,"senses":66,"keywords":69,"meta":80,"dialect":82},"wiktionary-cantonese_00097857",{"display":59,"search":59,"normalized":59,"is_placeholder":12},"早起的鳥兒有蟲吃",{"original":61,"jyutping":63},[62],"/t͡sou̯³⁵ hei̯³⁵ tɪk̚⁵ niːu̯¹³ jiː²¹ jɐu̯¹³ t͡sʰʊŋ²¹ hɛːk̚³/",[64],"zou2 hei2 dik1 niu5 ji4 jau5 cung4 hek3","phrase",[67],{"definition":68,"label":22},"the early bird gets the worm",[59,64,70,71,72,73,74,75,41,42,76,77,78,79],"zou2hei2dik1niu5ji4jau5cung4hek3","zou hei dik niu ji jau cung hek","zouheidikniujijaucunghek","早","起","的","有","蟲","吃",[62],{"pos":81},"谚语",{"name":47,"region_code":48},[84],{"id":57,"source_book":10,"headword":85,"phonetic":86,"entry_type":65,"senses":89,"keywords":91,"meta":93,"dialect":94},{"display":59,"search":59,"normalized":59,"is_placeholder":12},{"original":87,"jyutping":88},[62],[64],[90],{"definition":68,"label":22},[59,64,70,71,72,73,74,75,41,42,76,77,78,92],[62],{"pos":81},{"name":47,"region_code":48},[96],{"id":57,"source_book":10,"headword":97,"phonetic":98,"entry_type":65,"senses":101,"keywords":103,"meta":105,"dialect":106},{"display":59,"search":59,"normalized":59,"is_placeholder":12},{"original":99,"jyutping":100},[62],[64],[102],{"definition":68,"label":22},[59,64,70,71,72,73,74,75,41,42,76,77,78,104],[62],{"pos":81},{"name":47,"region_code":48},{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"offset":109,"limit":110,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":22},0,12,{"dictionaries":112,"dialects":114,"types":116},[113],{"value":10,"count":6},[115],{"value":48,"count":6},[117],{"value":65,"count":6},{"grouped":119,"entries":119,"exact":4},2,{"dictionaries":121,"last_updated":431,"schema_version":432},[122,158,183,219,252,276,301,325,348,373,399],{"id":123,"name":124,"dialect":127,"entries_count":128,"author":129,"publisher":132,"year":135,"file":136,"version":137,"description":138,"source":143,"license":144,"usage_restriction":149,"attribution":154,"cover":157},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":125,"zh-Hant":126,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":148},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":155,"zh-Hant":156,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":159,"name":160,"dialect":127,"entries_count":163,"author":164,"publisher":167,"year":168,"file":169,"version":170,"description":171,"source":143,"license":176,"usage_restriction":178,"attribution":179,"cover":182},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":161,"zh-Hant":162,"yue-Hans":161,"yue-Hant":162},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":184,"name":185,"dialect":188,"entries_count":189,"author":190,"publisher":193,"year":196,"file":197,"version":198,"description":199,"source":204,"license":205,"license_url":208,"usage_restriction":209,"attribution":214,"chunked":4,"chunk_dir":217,"cover":218},"hk-cantowords",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":211,"yue-Hans":212,"yue-Hant":213},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":220,"name":221,"dialect":47,"entries_count":225,"author":226,"publisher":231,"year":196,"file":234,"version":235,"description":236,"source":204,"license":241,"license_url":243,"usage_restriction":244,"attribution":249,"chunked":4,"chunk_dir":250,"cover":251},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":222,"zh-Hant":223,"yue-Hans":224,"yue-Hant":10},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":239,"yue-Hant":240},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":242,"yue-Hans":242,"yue-Hant":242},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":245,"zh-Hant":246,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":230},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":253,"name":254,"dialect":127,"entries_count":257,"author":258,"publisher":261,"year":262,"file":263,"version":264,"description":265,"source":143,"license":270,"usage_restriction":271,"attribution":272,"cover":275},"gz-word-origins",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":259,"zh-Hant":260,"yue-Hans":259,"yue-Hant":260},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":277,"name":278,"dialect":127,"entries_count":281,"author":282,"publisher":284,"year":287,"file":288,"version":289,"description":290,"source":143,"license":295,"usage_restriction":296,"attribution":297,"cover":300},"gz-dialect",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":283,"zh-Hant":283,"yue-Hans":283,"yue-Hant":283},"白宛如",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":291,"zh-Hant":292,"yue-Hans":293,"yue-Hant":294},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":302,"name":303,"dialect":127,"entries_count":306,"author":307,"publisher":310,"year":311,"file":312,"version":313,"description":314,"source":143,"license":319,"usage_restriction":320,"attribution":321,"cover":324},"gz-modern",{"zh-Hans":304,"zh-Hant":305,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":326,"name":327,"dialect":127,"entries_count":330,"author":331,"publisher":334,"year":335,"file":336,"version":313,"description":337,"source":143,"license":342,"usage_restriction":343,"attribution":344,"cover":347},"gz-dict",{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":133,"zh-Hant":134,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":349,"name":350,"dialect":353,"entries_count":354,"author":355,"publisher":356,"year":335,"file":357,"version":358,"description":359,"source":364,"license":365,"attribution":366,"usage_restriction":367,"cover":372},"qz-jyutping",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":374,"name":375,"dialect":378,"entries_count":379,"author":380,"publisher":383,"year":386,"file":387,"version":313,"description":388,"source":143,"license":393,"usage_restriction":394,"attribution":395,"cover":398},"kp-dialect",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":376,"yue-Hant":377},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":389,"zh-Hant":390,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":177},{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":396,"yue-Hant":397},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":400,"name":401,"dialect":404,"file":405,"chunked":4,"chunk_dir":400,"entries_count":406,"author":407,"publisher":409,"year":412,"version":413,"description":414,"source":419,"license":420,"attribution":423,"usage_restriction":425,"cover":430},"ts-english-dict",{"zh-Hans":402,"zh-Hant":403,"yue-Hans":402,"yue-Hant":403},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":408,"zh-Hant":408,"yue-Hans":408,"yue-Hant":408},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":410,"yue-Hant":411},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":421,"zh-Hant":422,"yue-Hans":421,"yue-Hant":422},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":424,"zh-Hant":424,"yue-Hans":424,"yue-Hant":424},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":426,"zh-Hant":427,"yue-Hans":428,"yue-Hant":429},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]