跳去主要内容
粤语辞丛

冇陰功

mou5 jam1 gung1收录于 3 本词典
mou5 jam1`53 gung1`53收录于 1 本词典
实用广州话分类词典: 6529广州九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二,心理現象參見五,某些社會現象參見八] > 九C境況與表現 > 九C4狼狽、有麻煩、淒慘、可憐
粤拼:
mou5 jam1 gung1

原義是沒有陰德(迷信說法認為在陽世做好以在陰間記功,作為下一輩子投生得好或差的依據),即造孽,轉義為淒慘、可憐(一般用於感歎)

用例

~囉,畀啲衰人打成噉

可憐哪!讓那壞蛋打成這個樣

备注: [又省作“陰功”]
粤典 (words.hk)香港
粤拼:
mou5 jam1 gung1
01

#殘忍#殘酷#冷血 (cruel; heartless; evil)

形容詞

用例

乜你咁冇陰功打到隻狗噉樣架?

mat1 nei5 gam3 mou5 jam1 gung1 daa2 dou3 zek3 gau2 gam2 joeng2 gaa3?

How can you be so cruel to beat the dog like that?

02

#陰功#可憐#慘 (poor; pitiful)

用例

冇陰公嘍,乜你瘦成噉啊?

mou5 jam1 gung1 lo3, mat1 nei5 sau3 seng4 gam2 aa3?

How pitiful, you look so thin and unhealthy!

维基辞典粤语
粤拼:
mou5 jam1 gung1原书拼音: /mou̯¹³ jɐm⁵⁵ kʊŋ⁵⁵/
01

cruel; evil

02

pitiful