泛指一啲不祥嘅嘢 (bad; unfortunate; inauspicious; ominous)
形容詞用例
凶兆
hung1 siu6
bad omen
形容人好惡 (fierce; violent)
泛指一啲不祥嘅嘢 (bad; unfortunate; inauspicious; ominous)
形容詞凶兆
hung1 siu6
bad omen
形容人好惡 (fierce; violent)
泛指一啲不祥嘅嘢 (bad; unfortunate; inauspicious; ominous)
形容詞凶兆
hung1 siu6
bad omen
形容人好惡 (fierce; violent)
inauspicious; bad luck; bad omen
to have a famine due to crop failure
凶年
year of bad harvest and famine
河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內;河東凶亦然。
If the year be bad on the inside of the river, I remove as many of the people as I can to the east of the river, and convey grain to the country in the inside. When the year is bad on the east of the river, I act on the same plan.
fierce; ferocious
alt. forms: 兇 /凶 (xiōng)
terrible; fearful
alt. forms: 兇 /凶 (xiōng)
act of violence; murder; evil
alt. forms: 兇 /凶 (xiōng)
ruffian; evildoer; criminal
alt. forms: 兇 /凶 (xiōng)
异形词: 兇
恶毒;残暴
~残
~神恶煞。
杀害或伤害人的行为;凶手
~器
帮~。
不幸;不吉利(跟“吉”相对)
~兆
~多吉少。
年成状况很坏
~年
~岁。
未有內容 NO DATA
凶手
凶宄
凶兆
凶宅
凶年
凶事
凶具
凶門