粤典 (words.hk)香港词
為咗好運而做啲嘢,例如儀式 (to do sth for the sake of good luck)
語句用例
佢哋為咗攞意頭,掉啲銀落許願池入面。
keoi5 dei6 wai6 zo2 lo2 ji3 tau4, diu6 di1 ngan2 lok6 heoi2 jyun6 ci4 jap6 min6.
They threw some coins into the wishing pond for the sake of fortune.
為咗好運而做啲嘢,例如儀式 (to do sth for the sake of good luck)
語句佢哋為咗攞意頭,掉啲銀落許願池入面。
keoi5 dei6 wai6 zo2 lo2 ji3 tau4, diu6 di1 ngan2 lok6 heoi2 jyun6 ci4 jap6 min6.
They threw some coins into the wishing pond for the sake of fortune.
為咗好運而做啲嘢,例如儀式 (to do sth for the sake of good luck)
語句佢哋為咗攞意頭,掉啲銀落許願池入面。
keoi5 dei6 wai6 zo2 lo2 ji3 tau4, diu6 di1 ngan2 lok6 heoi2 jyun6 ci4 jap6 min6.
They threw some coins into the wishing pond for the sake of fortune.
取好兆頭,討彩頭