广州话俗语词典: 181广州词
原书拼音: coi2 kêu5 dou1 ngong6
戆:傻。整句话的意思是“傻瓜才理他呢”。对某人某事表示不屑一顾的态度时用。如果说话对象是对方,则可以替换成“睬你都戆”。又作“睬佢都傻”。
用例
佢咁衰,睬佢都戆
他那么缺德,傻瓜才理他
原书拼音: coi2 kêu5 dou1 ngong6
戆:傻。整句话的意思是“傻瓜才理他呢”。对某人某事表示不屑一顾的态度时用。如果说话对象是对方,则可以替换成“睬你都戆”。又作“睬佢都傻”。
佢咁衰,睬佢都戆
他那么缺德,傻瓜才理他
原书拼音: coi2 kêu5 dou1 ngong6
戆:傻。整句话的意思是“傻瓜才理他呢”。对某人某事表示不屑一顾的态度时用。如果说话对象是对方,则可以替换成“睬你都戆”。又作“睬佢都傻”。
佢咁衰,睬佢都戆
他那么缺德,傻瓜才理他
原书拼音: coi3 koey4 dou1 ngong6
表示对某人某事不屑一顾的态度
呢啲噉嘅人,~。又说“睬佢都傻”。
这种人,傻瓜才理他
原书拼音: coi2 kêu5 dou1 ngong6
同“睬佢都傻”。