異形詞: 崽
年紀較小的男性
用例
司機~
年輕的男司機
叻~
能幹的小伙子
年紀較小的人,不分性別
用例
保姆~
小保姆
學生~
年紀小小的學生
用在姓或名後,指稱年輕或年幼男性,帶親切口吻
用例
何~
對某個姓何的小伙子的親切稱呼
祥~
對某個以“祥”為名字的小男孩或小伙子的親切稱呼
異形詞: 崽
年紀較小的男性
司機~
年輕的男司機
叻~
能幹的小伙子
年紀較小的人,不分性別
保姆~
小保姆
學生~
年紀小小的學生
用在姓或名後,指稱年輕或年幼男性,帶親切口吻
何~
對某個姓何的小伙子的親切稱呼
祥~
對某個以“祥”為名字的小男孩或小伙子的親切稱呼
異形詞: 崽
兒子
泛指兒女
生~
生孩子
異形詞: 崽
動物幼子
牛~
小牛
雞~
小雞
異形詞: 崽
表示小的詞尾,加在表事物的名詞後面,表示其體積小
凳~
小凳子
屋~
刀~
小刀
樹仔
異形詞: 崽
年紀較小的男性
司機~
年輕的男司機
叻~
能幹的小伙子
年紀較小的人,不分性別
保姆~
小保姆
學生~
年紀小小的學生
用在姓或名後,指稱年輕或年幼男性,帶親切口吻
何~
對某個姓何的小伙子的親切稱呼
祥~
對某個以“祥”為名字的小男孩或小伙子的親切稱呼
異形詞: 崽
兒子
泛指兒女
生~
生孩子
異形詞: 崽
動物幼子
牛~
小牛
雞~
小雞
異形詞: 崽
表示小的詞尾,加在表事物的名詞後面,表示其體積小
凳~
小凳子
屋~
刀~
小刀
樹仔
某人所養育嘅男性(量詞:個/粒) (son)
名詞大仔
daai6 zai2
eldest son
#男朋友;交往緊嘅男性對象(量詞:條) (boyfriend)
邊個係你條仔?
bin1 go3 hai6 nei5 tiu4 zai2?
Who's your boyfriend?
(通常後生嘅)男性(量詞:條/隻/班) (male (usually young))
有仔約
jau5 zai2 joek3
to be dated by a young man
喺名詞之後形容年齡比較細,又或者體積比較細小嘅嘢 (used after nouns to describe an entity which is small, in terms of either age or size)
詞綴喺量詞之後形容體積細同份量少嘅物件 (used after classifiers to describe an entity which is small in both size and amount)
三嚿仔排骨
saam1 gau6 zai2 paai4 gwat1
three small pork ribs
形容年紀唔大、帶有某啲特徵嘅男性 (used to indicate a young man with certain characteristics)
含有貶義,用嚟一啲唔好,又或者處於劣勢嘅人 (used to describe somebody who is socially inferior)
用作暱稱;稱呼某人,以示親近 (used to call somebody affectionately)
柔化語氣,通常令到某樣嘢更加細路,或者更加天真 (to soften the tone; often added to make the something more child-like or more innocent)
加喺動詞或者形容詞之後,增加#可愛 嘅感覺 (to sound cute after verbs or adjectives)
詞綴今日真係開心仔!
gam1 jat6 zan1 hai6 hoi1 sam1 zai2!
Today I am so happy!
young
仔雞
chick
alt. forms: 子
meticulous; fine
仔細
careful; meticulous
alternative form of 籽 (zǐ, “seed”)
菜仔油
rapeseed oil
son (Classifier: 個/个 c; 粒 c)
你個仔真係好乖。
Your son is very well-behaved.
child
生仔
to give birth (to a child)
boyfriend (Classifier: 條/条 c)
你條仔嚟咗。
Your boyfriend came.
little boy; young man (Classifier: 條/条 c; 隻/只 c)
我係仔嚟㗎喎。
I'm a guy, though.
Diminutive suffix.;Denotes a young male of a particular trait.
肥仔
fatty
後生仔
young man
Diminutive suffix.;Denotes a young male of a particular occupation or background, often demeaningly.
打工仔
young worker
拔萃仔
DBS kid
日本仔
Japanese guy
Diminutive suffix.;Used to call somebody affectionately. (For names, it is only used for males.)
明仔
Little Ming
強仔
Little Keung
老婆仔
wifey
Diminutive suffix.;Demeaningly denotes somebody of a particular occupation or position.
秘書仔
a mere secretary
Diminutive suffix.;Denotes a young animal.
狗仔
puppy
羊仔
lamb
Diminutive suffix.;Denotes something that is small in size.
凳仔
small stool
雀仔
birdie
眼仔睩睩
little eyes rolling
公園仔
small park
超市仔
grocery store
Diminutive suffix.;Denotes the younger sibling of one's spouse.
叔仔
brother-in-law (husband's younger brother)
姨仔
sister-in-law (wife's younger sister)
Diminutive suffix.;Used with single-syllable nouns without denoting a specific meaning.
耳仔
ears
Used after a classifier to indicate that something is small in size and/or quantity.
一殼仔飯
a small scoop of rice
得嗰廿蚊仔,邊夠錢買嘢食呀?
With just a mere twenty bucks, how do we have enough to buy food?
Suffix placed after a verb or adjective to sound cute and affectionate.
聽日就要返學仔喇。
Tomorrow, you've got to go to school.
我今日好開心仔呀!
I'm really happy today!
a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities
囡仔
child
小叔仔
brother-in-law (husband's younger brother)
勻勻仔
slowly
小可仔
a little bit
歌仔戲
Taiwanese opera
a suffix that converts a verb or adjective into a noun
抿仔
brush
矮仔
shorty
a suffix placed after a name or title, used endearingly, humorously or pejoratively
alternative form of 囝, especially when used as a suffix.
only used in 仔肩 (zījiān)
Used to show a verb has been completed before the last verb of a sentence, often in a sequence of events.
一清早豁腳,拉伊頭吃仔中飯,搭朋友白話仔歇,就朝屋裡跑,六點鐘到仔渡口,到屋裡已經有六點半鐘哉。
Early in the morning [I] washed [my] feet, then [I] had lunch there, then had a chat with friends, then started going home, [I] got to the pier at six, and by the time I arrive home it's six-thirty.
Used to indicate the present perfective.
我到仔有兩三日哉。
I've been here for several days already.
覅讓俚逃走脫仔!
Don't let him get away!
小雨,儂現在就回去啦?吃好仔夜飯再走嚜!
Xiauyu, you're leaving already? Why not have dinner first?
兒子
我個~
~女
小子
傻~
𥌮[lɛk˥]~
聰明小子
靚~
精~
街市~
撈家~
混混兒
打~
打手,流氓
相當於“户”
客~
耕~
佃户
債~
名詞後綴。表示小稱
碗~
屋~
船~
椅~
歌~
哥~
小青年
公~
小人兒,小玩偶
狗~
鴨~
叔~
小叔子,夫之弟
舅~
小舅子,妻之弟
年輕男性互稱(限於熟人)
陳~
小陳
儿子
~乸
~女
我个~。
我的儿子
年轻男子
靓~
帅哥
打工~。
男孩
呢个~系边个㗎?
这个男孩是谁的
表示小或爱称
猪~
小猪
鸡~
碗~
公~
歌~
歌儿
舅~
叔~。
表示某类人或某地方的人
肥~
打~
打手
烂~
捞家~
骗子
上海~
上海人
客家~。另见 zǐ(977 页)。
客家人
儿子
佢有两个~。
他有两个儿子
男孩
呢个~真叻。
这个男孩真聪明
用在某些名词之后,表示细小或爱称
鸡~
小鸡儿
樽~
瓶儿
歌~
歌儿
亚雄~。
阿雄
用在某地名之后,指某个地方的人( 有贬义)。
用在某些名词或动词后面,表示某些特定的人群或个体
客~
客户,顾客
耕~
佃户
工~。
打工者
原書拼音: zai2; zi2
未有內容 NO DATA